Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 102 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Damit ist dieses unmittelbare Problem vom Tisch.
U
بدینوسیله به این مشکل ضروری رسیدگی می شود.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen.
U
این دولت باید به مشکل بدهی ملت رسیدگی کند.
preisgeben
U
روباز گذاردن
[و بدینوسیله در خطر گذاشتن]
[einer Gefahr]
aussetzen
U
روباز گذاردن
[و بدینوسیله در خطر گذاشتن]
notwendig
<adj.>
ضروری
unumgänglich
<adj.>
U
ضروری
erforderlich
U
ضروری
akut
<adj.>
U
ضروری
unabdingbar
<adj.>
U
ضروری
wesentlich
<adj.>
U
ضروری
deplaziert
<adj.>
U
غیر ضروری
unpassend
<adj.>
U
غیر ضروری
überflüssig
<adj.>
U
غیر ضروری
fehl am Platz
<adj.>
U
غیر ضروری
Bedarfsartikel
{m}
U
کالای ضروری
unangebracht
<adj.>
U
غیر ضروری
Ernstfall
{m}
U
وقت ضروری
ankommen
U
ضروری
[واجب]
بودن
sofortig
<adj.>
U
فوری
[بلاواسطه]
[ آنی]
[ضروری ]
die ureigenste Aufgabe
U
کار مهم و ضروری
[یا اساسی]
Notstromaggregat
{n}
U
ژنراتور برق ضروری
[پشتیبانی]
Reservegenerator
{m}
U
ژنراتور برق ضروری
[پشتیبانی]
Ersatzgenerator
{m}
U
ژنراتور برق ضروری
[پشتیبانی]
Notstromgenerator
{m}
U
ژنراتور برق ضروری
[پشتیبانی]
alsbaldig
<adj.>
U
فوری
[بلاواسطه]
[ آنی]
[ضروری ]
[اصطلاح رسمی]
Problem
{n}
U
مشکل
Erschwernis
{f}
U
مشکل
Frage
{f}
U
مشکل
tadellos
<adj.>
U
بدون مشکل
fehlerfrei
<adj.>
U
بدون مشکل
Aufgabe
{f}
U
مشکل
[مسیله ]
Wo liegt das Problem?
U
مشکل کجاست؟
fehlerlos
<adj.>
U
بدون مشکل
Ein ernsthaftes Problem.
U
یک مشکل جدی.
Fehlerbeschreibung
{f}
U
توضیح مشکل
frei von Fehlern
<adj.>
U
بدون مشکل
einwandfrei
<adj.>
U
بدون مشکل
makellos
<adj.>
U
بدون مشکل
doppeltes Pech
U
بدشانسی
[مشکل]
از دو طرف
zweiseitiges Problem
U
بدشانسی
[مشکل]
از دو طرف
Enfant terrible
{n}
U
بازیکن مشکل آفرین
Doppelunglück
{n}
U
بدشانسی
[مشکل]
از دو طرف
Ausforschung
{f}
U
رسیدگی
Aufsicht
{f}
U
رسیدگی
Buchprüfung
{f}
U
رسیدگی
Beaufsichtigung
{f}
U
رسیدگی
Berücksichtigung
{f}
U
رسیدگی
Prüfung
{f}
U
رسیدگی
Untersuchung
{f}
U
رسیدگی
Service
{m}
U
رسیدگی
Wartung
{f}
U
رسیدگی
Verhör
{n}
U
رسیدگی
Wo liegt der Haken?
U
مشکل
[ مسئله]
[در داستان]
کجاست؟
[اصطلاح]
Seit wann besteht das Problem?
U
از چه زمانی این مشکل وجود دارد؟
bearbeiten
U
رسیدگی کردن
Abfertigung
{f}
U
رسیدگی
[در هتل]
Der Islam ist DIE heilende Medizin.
U
اسلام دوای شفادهنده این مشکل است.
warten bis sich die Sache von selbst erledigt
U
صبر کردن تا مشکل خودش مرتب
[حل]
شود
die Kuh vom Eis kriegen
<idiom>
U
موضوعی
[با مشکل]
را نجات دادن
[اصطلاح مجازی]
an etwas herangehen
U
به چیزی رسیدگی کردن
etwas in Angriff nehmen
U
به چیزی رسیدگی کردن
Kundencenter
{n}
U
کانون رسیدگی به مشتری
[ein Problem]
angehen
U
رسیدگی کردن
[به مسیله ای]
etwas angehen
U
به چیزی رسیدگی کردن
einem Bedarf abhelfen
U
به نیازی رسیدگی شود
Dringlichkeitsantrag
{m}
U
درخواست رسیدگی فوری
Können Sie das bitte nachschauen?
U
می توانید لطفا یک نگاه بیاندازید
[ببینید مشکل کجاست]
؟
Das bietet sich als Lösung an.
U
این می تواند یک راه حل واضح
[به مشکل]
فراهم کند.
Reicht das als Problem?
U
آیا این کافی است یک مشکل بحساب بیاید؟
anpacken
U
رسیدگی کردن
[از عهده برآمدن]
anfassen
U
رسیدگی کردن
[از عهده برآمدن]
in Angriff nehmen
U
رسیدگی کردن
[از عهده برآمدن]
auf Jemands Bedürfnisse eingehen
U
به نیازهای کسی رسیدگی کردن
etwas direkt angehen
U
به چیزی سر راست رسیدگی کردن
der Sache nachgehen
U
به این مطلب رسیدگی کردن
Check - out
{n}
U
رسیدگی
[زمان خروج از هتل ]
etwas
[formell]
erledigen
U
به چیزی
[رسما]
رسیدگی کردن
einen Rechtsfall entscheiden
U
به قضیه
[در دادگاه]
رسیدگی کردن
Ich bin gleich bei dir.
U
من الآن میآیم به تو خدمت
[رسیدگی]
کنم .
etwas und etwas anderes
[mit etwas anderem]
unter einen Hut bringen
U
به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن
mehrere Dinge gleichzeitig erledigen
U
به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن
abschließen
U
سریع انجام دادن
[رسیدگی کردن]
erfüllen
U
سریع انجام دادن
[رسیدگی کردن]
besorgen
U
رسیدگی کردن
[با چیزی یا موقعیتی بد ساختن]
erledigen
U
رسیدگی کردن
[با چیزی یا موقعیتی بد ساختن]
die Begebung eine Anleihe vornehmen
U
به موضوعی رسیدگی کردن
[اصطلاح رسمی]
Erwägung
{f}
U
رسیدگی
[توجه]
[مراعات]
[رعایت]
[ملاحظه ]
[prompt]
erledigen
U
سریع انجام دادن
[رسیدگی کردن]
etwas schwellt Jemanden
U
چیزی شکم کسی را پر میکند
[اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ]
Das macht den Bock zum Gärtner.
U
با این کار او دنبال دردسر میگردد.
[مشکل در موضوع ایجاد می کند.]
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen
U
این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen
U
به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن
einen Kriminalfall
[ein Gerichtsverfahren neu aufrollen]
U
یک پرونده جنایی
[رسیدگی قضائی]
را بازدید کردن
seine Post erledigen
U
به نامه های پستی خود رسیدگی کردن
etwas vornehmen
U
به چیزی
[رسما]
رسیدگی کردن
[اصطلاح رسمی]
alles über den Haufen werfen
<idiom>
U
مشکل ایجاد کردن بویژه با بهم زدن برنامه کسی
[اصطلاح مجازی]
Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen.
U
دادگاه خیلی فوری به قضیه آنها رسیدگی کرد.
Beruf und Familie auf einen Nenner
[unter einen Hut]
bringen
U
به کار
[خود]
و خانواده
[در منزل]
همزمان رسیدگی کردن
Jemanden zu etwas veranlassen
U
موجب بشوند که کسی به کاری
[موضوعی]
رسیدگی کند
Ich ließ es erledigen.
U
من این را دادم برایم انجام بدهند
[به اون رسیدگی بکنند]
.
etwas
[Akkusativ]
in Erwägung ziehen
U
درنظر گرفتن چیزی
[مورد رسیدگی قراردادن چیزی ]
auf etwas
[Akkusativ]
eingehen
U
به چیزی رسیدگی کردن
[موضوعی را مطرح کردن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com