Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 46 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
beim Sitzen <adv.> U هنگام نشستن
beim Sitzen <adv.> U موقع نشستن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sitzen نشستن
sitzen U نشستن [در این حالت بودن]
im Schmollwinkel sitzen U در قهر بودن
Modell sitzen U قیافه گرفتن [برای عکسبرداری ]
im Schmollwinkel sitzen U در گوشه ای نشستن و قهر کردن [اصطلاح مجازی]
in der Badewanne sitzen U در وان حمام نشستن
in der Klemme sitzen <idiom> U در مخمصه بودن
am [hinterm] Steuer sitzen U رانندگی کردن
im gleichen Boot sitzen <idiom> U درشرایطی مشابه بودن [اصطلاح مجازی]
auf der Bank sitzen U روی نیمکت نشستن
auf dem Trockenen sitzen U دربدر شدن
auf dem Trockenen sitzen U سرگردان شدن
Darf ich hier sitzen? U اجازه دارم اینجا بنشینم؟
ganz schön in der Patsche sitzen <idiom> U بدجور در وضعیت دشواری بودن [اصطلاح روزمره]
beim <conj.> U هنگامیکه [وقتیکه ]
Wir sitzen alle in einem [im selben] Boot. U ما همه در یک موقعیت مشابه هستیم.
Er kann nicht sitzen, geschweige denn gehen. U او [مرد] نمی تواند بنشیند چه برسد به راه برود.
beim Sporteln U در حین ورزش [بازی کردن]
Er war beim Arzt. U او [مرد] نزد دکتر بود.
beim Publikum ankommen U مردم نواز بودن
Aufschaukeln {n} [beim Anhänger] U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Er ist beim Nachbarn. U او [مرد] نزد همسایه است.
Laufbahn {f} [beim Kran] U پایراه [ریل] [برای جرثقیل]
Stimmt so. [beim Bezahlen] اندازه کافی || پول خرد را برای خودتان نگه دارید.
Ich bin beim Kochen. U من دارم آشپزی می کنم.
Sag Halt! [beim Einschenken] U بگو کی بایستم! [هنگام ریختن نوشابه]
Ich bin beim Kochen. U من در حال آشپزی هستم.
sich beim Chinesen was reinziehen <idiom> U در رستوران چینی خوردن [اصطلاح روزمره]
alles beim Alten [be] lassen U رسوم قدیمی را ثابت [دست نخورده] نگه داشتن
erst beim zweiten Anlauf U تازه در دومین تقلا
beim Lesen eines Buches U در حال خواندن کتابی
Es ist dort alles beim Alten. U آنجا هیچ چیز تغییر نکرده است.
Der Appetit kommt beim Essen. <proverb> U با پیش رفت فعالیت تمایل افزایش می یابد. [ضرب المثل]
Schreibfehler beim Zugriff auf Peripheriegerät [Fehlermeldung] U خطا در نوشتن به دستگاه جنبی [پیام خطانما ] [رایانه شناسی]
die Reifen beim Auto durchdrehen lassen U بوکس و باد کردن چرخ
Wie ist es dir beim Vorstellungsgespräch ergangen [gegangen] ? U مصاحبه مربوط به شغلت چطور گذشت؟ [اصطلاح روزمره]
Er nahm seinem Gegenüber beim Poker große Summen ab. U او [مرد] در بازی پوکر پول زیادی از رقیبش برد.
Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegerät {m} [Fehlermeldung] U خطا در خواندن دستگاه جنبی [پیام خطانما ] [رایانه شناسی]
Die letzte Entscheidung in dieser Angelegenheit liegt beim Richter. U قاضی حرف آخر را در این موضوع خواهد داشت.
Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben. U شیوه های پرداخت تغییر نخواهند کرد.
Ich habe beim gestrigen Treffen den Premierminister gedolmetscht. U من در جلسه دیروز مترجم نخست وزیر بودم.
Die [Haupt] akteure beim kolonialen Kräftemessen waren Großbritannien und Frankreich. U بریتانیا و فرانسه سردمداران [اصلی] در مبارزه مستعمراتی بودند.
Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. U این برنامه در رابطه با حقیقی بودنش از ده امتیاز از من صفر می گیرد.
Beim Vergleich erwies sich der Mercedes als das verlässlichere der beiden Autos. U هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com