Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 41 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
an Jemand's Statt U بجای کسی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
[an] statt U ترجیحا
statt <conj.> U بجای [بعوض]
statt [Genitiv] <prep.> U بجای [بعوض]
statt ... zu tun U بجای اینکه انجام بدهند
statt wie bisher ... U بجای اینکه همینطور که تا به حال بوده ....
statt einer Feier U بجای جشن
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt. U به دنبال شام کنسرتی اجرا می شود.
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt auf den Bildschirm gesendet. U برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید.
Jemand's Intimfeind {m} U دشمن بزرگ
Jemand's Oller {m} U پدر کسی [درشمال آلمان] [زبان عامیانه]
Jemand's Alter {m} U پدر کسی [درشمال آلمان] [زبان عامیانه]
handeln [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان نماینده کسی]
handeln [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
agieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان نماینده کسی]
agieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
agieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
fungieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان نماینده کسی]
fungieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
fungieren [als Jemand] U عمل کردن [به عنوان رتبه ای]
handeln [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
Jemand's Ansehen schaden U به شهرت کسی خسارت زدن
Jemand's Telefonleitung anzapfen U به خط تلفن کسی مخفیانه وصل کردن
Jemand's Taschen leeren U جیب کسی را زدن [بریدن]
Jemanden als Jemand verpflichten U کسی را به عنوان کسی [در پیشه ای] استخدام کردن
Jemanden enttarnen [als Jemand] U لو رفتن هویت کسی
jemand hinter sich lassen <idiom> U از کسی جلو زدن [مسابقه] [اصطلاح روزمره]
sich Jemand's Zugriff entziehen U از چنگ کسی در رفتن
Mir hat es jemand zugezwitschert. U افرادی به طور غیر رسمی به من آگاهی دادند.
Spricht jemand hier Persisch? U کسی اینجا فارسی حرف میزند؟
ähnlich [wie Jemand oder etwas] <adj.> U شبیه [به کسی یا چیزی]
Da will mir jemand was in die Schuhe schieben! U برایم پاپوش درست کرده اند!
anderer Meinung sein als Jemand U مخالفت کردن با کسی
anderer Meinung sein als Jemand U موافقت نکردن با کسی
Jemand steht auf der Abschussliste <idiom> U نومید بودن کسی در موقعیتی
Jemand steht auf der Abschussliste <idiom> U فوت کردن کسی
Jemand steht auf der Abschussliste <idiom> U از کار اخراج شدن کسی
jemand, der die Fäden zieht U تعزیه گردان [کسی که پشت صحنه عمل می کند]
gleich [wie Jemand oder etwas] <adj.> U شبیه [به کسی یا چیزی]
jemand auf den man sich verlassen kann U به کسی اطمینان کردن [اتکا کردن]
jemand auf den man sich verlassen kann U به کسی اتکا کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com