Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 28 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Der Mensch denkt und Gott lenkt.
<proverb>
U
از تو حرکت ازخدا برکت.
[ضرب المثل ]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Gott
{m}
U
پروردگار
Gott
{m}
U
خدا
Gott
{m}
U
خداوند
Grüß Gott!
U
سلام
[در اطریش]
Gott sei Dank!
U
خدا را شکر!
[گفته می شود وقتی چیزی بد پیش نیاید]
Ich glaube an Gott.
U
من به خدا ایمان دارم.
Behüt dich
[euch]
Gott!
U
خدا حافظ
[واژه کهنه]
Gott segne dich
[euch]
!
U
خدا برکتت
[تان]
بدهد!
Mensch
{m}
U
نفر
Mensch
{m}
U
بشر
Mensch
{m}
U
کس
Mensch
{m}
U
آدم
Mensch
{m}
U
شخص
[نفر]
[آدم ]
[کس]
[بشر]
Mensch
{m}
U
شخص
Mensch
{m}
U
انسان
Gott sei Dank, es ist Freitag!
U
خدا را شکر امروز جمعه است!
[چونکه شنبه و یکشنبه آخر هفته کار نمی کنند]
so wahr Gott mein Zeuge ist ...
U
خدا شاهد است ...
der Mensch
{m}
U
نوع بشر
der Mensch
{m}
U
بشریت
kein Mensch noch Tier
U
نه آدمی نه جانوری
ein mir gewogener Mensch
U
کیسی که با من میانه خوبی دارد
Der Mensch bringt Unglück.
U
این آدم بدشانسی می آورد.
kein Mensch ist unbegrenzt belastbar.
U
هیچ کس نمی تواند کار
[سو استفاده]
را به طور نامحدود تحمل بکند.
Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten.
U
با داشتن یک دوست
[صمیمی]
خدا برای خویشاوندان عذرخواهی می کند.
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
<proverb>
U
آدم فقط با نان زندگی نمیکند.
[ضرب المثل]
Kannst du nicht einfach Hallo sagen wie ein ganz normaler Mensch?
U
نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
Benimm dich wie ein erwachsener Mensch
[und nicht wie ein pubertierender Teenager]
!
U
به سن خودت رفتار بکن !
[مثل بچه ها رفتار نکن !]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com