Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Anhänger um sich versammeln [scharen] U جمع آوری کردن هواداران به دور خود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
versammeln U گرداوری کردن [جمع کردن]
Anhänger {m} U انگل [مفت خور ] [اغلب واژه تحقیری]
Anhänger {m} U جواهر آویزه
Anhänger {m} U کارت چمدان
Anhänger {m} U آدم دارای احساسات شدید [دیوانه وار مشتاق یا علاقه مند]
Anhänger {m} U چنگک لباس [جارختی ]
Anhänger {m} U هواخواه سیستم اقتصادی مشترک
Anhänger {m} U فدایی [مخلص] [جانسپار] [مرید ]
Anhänger {m} U شاگرد [مرید] [پیرو] [هواخواه ]
Anhänger {m} U تریلر [یدک واگن] [خودرو رانی ]
Anhänger {m} U دنبالگر [پیرو] [شیعی] [جامعه شناسی]
Anhänger {m} U پشتیبان [طرفدار] [هوادار]
Anhänger {m} U پیرو
Anhänger {m} U طرفدار [در مورد مکتب مذهبی یا سیاسی]
Anhänger {m} U یدک کش [اتومبیل]
Anhänger {m} U علامت [حروف شناسایی موضوعی]
Anhänger {m} U گردن بند
Anhänger {m} U هوادار
[leichtgläubiger] Anhänger {m} U ستایش گر ساده لوح [جامعه شناسی]
ergebener Anhänger U پالادین [دلاور ] [وفادار جانسپار ]
Pkw-Anhänger {m} U تریلرخودروی سواری
begeisterter Anhänger {m} U کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است
Anhänger-Bremsanlage {f} U دستگاه ترمز تریلر [فناری خودرو]
Kupplungsaufnahme {f} [am Anhänger] U پیوند به داخل [در تریلر]
Kreuzerl-Anhänger {m} U صلیب آویزه [در اتریش]
Anhänger {m} Jungs U پیروی یونگ [روانشناسی]
Kreuz-Anhänger {m} U صلیب آویزه
Anhänger-Bremsventil {n} U سوپاپ ترمز تریلر
Förderrinne {f} [Anhänger] U ناودان حمل یونجه [در تریلر] [کشاورزی]
FKK-Anhänger {m} U طرفدار برهنگی [برهنگی گرا]
Anhänger {m} [von etwas] U پشتیبان [نگهدار] [ازچیزی]
Anhänger {m} des Libertarismus U طرفدارآزادی [جدا از حکم دولت] فردی [فلسفه] [سیاست]
Halskette mit Anhänger U گردن بند با جواهر آویزه
Anhänger {m} der Erweckungsbewegung U طرفدار احیای آداب و رسوم قدیمی
Anhänger {m} der Pfingstbewegung U هواخواه عید پنجاهه [دین]
Aufschaukeln {n} [beim Anhänger] U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
Anhänger {m} der Erweckungsbewegung U طرفدار احیای مذهبی
Anhänger {m} der politischen Mitte U طرفدار جناح میانه رو [سیاست]
Anhänger {pl} der heiligen Schrift U پیروان کتاب مقدس [ دین]
Anhänger {m} einer modebewussten Alternativkultur U نوپرست [مد]
Klassikerin {f} [Anhänger des Klassischen] U زن دانشمند ادبیات باستانی وپیروسبکهای باستانی
Anhänger [Anhängerin] der Scientology U پیروی دین ساینتولوژی
[kritiklose oder kriecherische] Bewunderer [Anhänger] U تشویق کننده [یا هو کننده] استخدام شده [اصطلاح مجازی]
Wer sich entschuldigt, klagt sich an. <proverb> U کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
Wer sich verteidigt, klagt sich an. <proverb> U کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
Einknicken {n} [Lkw mit Anhänger oder Sattelanhänger] U تا شدن [به ۹۰ درجه و بیشتر ] کامیون در حال حرکت [با تریلر یا تریلر مسقف]
sich zeigen U به نظر رسیدن
sich vollziehen U رخ دادن
sich vollziehen U اتفاق افتادن
sich vollziehen U واقع شدن
sich unterhalten U [خود را] تفریح دادن
sich gehören U صحیح بودن
sich gehören U به جا بودن
sich gehören U به موقع بودن
sich gehören U شایسته بودن
sich gebühren U صحیح بودن
sich täuschen U دراشتباه بودن
sich unterhalten U [خود را] سرگرم کردن
sich fortsetzen U پیش رفتن
sich freuen U شادی کردن
sich freuen U خوشی کردن
sich freuen U خوشحال شدن
sich genieren U خجالت کشیدن [در مهمانی]
sich gewöhnen [an] U عادت کردن [به]
sich gewöhnen [an] U خو گرفتن [به]
sich verloben U نامزد کردن
sich verloben U عقد کردن
sich lohnen U ارزشش را داشته باشد [کاری را انجام دهند]
sich gebühren U به جا بودن
sich profilieren U برجسته شدن
sich profilieren U مشهور شدن
sich entfernen U دور شدن
sich entfernen U دور رفتن
sich verdoppeln U دوبرابر شدن
sich verlieren U ناپدید شدن
sich aufmachen U عازم شدن [گردش]
sich übernemen U بیش از ظرفیت خود مسئولیتی [کاری] پذیرفتن
sich verlieren U پیدا نبودن
sich verhaspeln U گیر و گرفتار شدن
sich verhaspeln U گیج شدن
sich verlieren U غایب شدن
sich akklimatisieren U [به اوضاع شخصی جدید] خو گرفتن [جامعه شناسی]
sich akklimatisieren U [به آب و هوای جدید] خو گرفتن [پزشکی]
sich gebühren U به موقع بودن
sich gebühren U شایسته بودن
sich einmischen U در میان آمدن
sich einmischen U مداخله کردن
sich einmischen U پا در میان گذاردن
sich einschalten U در میان آمدن
sich einschalten U مداخله کردن
sich einschalten U پا در میان گذاردن
sich einschalten U دخالت کردن
sich einschalten U پامیان گذاردن
sich verhaspeln U گیج و گم بودن
sich ändern U تغییر کردن
sich anziehen U جامه پوشیدن
sich anmelden U ورود خود را اعلام کردن
sich anmelden U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich einschreiben U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich eintragen U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich anmelden U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich wenden [an] U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
sich anschließen U پیوستن [شرکت کردن در] [گراییدن]
sich gesellen U پیوستن [شرکت کردن در] [گراییدن]
sich profilieren U اسم و رسم به هم زدن
sich verziehen U گم شدن [به چاک زدن] [دور شدن] [از جایی یا کسی] [ اصطلاح روزمره]
sich davonmachen U باعجله ترک کردن
sich verändern U تغییر کردن
sich vertschüssen U ترک کردن [رهسپار شدن ] [در آلمان]
sich verdrücken U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich abseilen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich verdünnisieren U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich vertschüssen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich hinkauern U روی پنجه پاایستادن
sich verkrümeln U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در آلمان و سوییس]
sich dünnemachen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در آلمان]
sich verzupfen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در اتریش]
sich anstrengen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich abmühen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich ausruhen U خوابیدن [به منظور استراحت کردن]
sich ausziehen U لباس های خود را در آوردن
sich bedienen U از خود پذیرایی کردن
sich einbilden U تصور کردن
sich einbilden U پنداشتن
sich einbilden U فرض کردن
sich erkälten U سرما خوردن
sich verpflichten U برای سربازی اسم نویسی کردن
sich entschließen U تصمیم گرفتن [در مورد]
sich fortsetzen U ادامه دادن
sich ausruhen U استراحت کردن
sich ausruhen U خستگی در کردن
sich mühen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich bemühen U کوشش کردن
sich verlesen U اشتباه [ی] خواندن
sich rüsten U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
sich zeigen U پدیدار شدن
sich hinkauern U روی پا نشستن
sich hinkauern U چمباتمه نشستن
sich setzen U نشستن
sich streiten U دعوا کردن
sich vorkommen U احساس کردن
sich fortsetzen U دنباله داشتن
sich profilieren U مشهورکردن
sich aufregen U به کسی [چیزی] خو گرفتن [و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich verdrücken U از ترس کاری را انجام ندادن [اصطلاح روزمره]
sich verdrücken U جا زدن [اصطلاح روزمره]
sich bewölken U تیره شدن [هواشناسی]
sich beziehen U تیره شدن [هواشناسی]
sich überziehen U تیره شدن [هواشناسی]
sich bewölken U ابری شدن [هوشناسی]
sich verletzen U ضربه روحی خوردن
sich vordrängeln U داخل صف زدن
sich verletzen U آسیب خوردن
sich verletzen U زخمی شدن
sich blamieren U خود را بی آبرو کردن
sich blamieren U خفت آوردن بر خود
sich blamieren U خود را مسخره قراردادن
sich blamieren U اشتباه کردن
sich einsetzen U تائید کردن
sich einsetzen U حمایت کردن
sich einsetzen U پشتیبانی کردن
sich ereifern U به کسی [چیزی] خو گرفتن [و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich vermischen U پخش شدن
sich vermischen U پراکنده شدن
sich vermischen U افشاندن
sich umarmen U همدیگر را بغل کردن
sich entkleiden U لخت شدن
sich entkleiden U لباسهای خود را در آوردن
sich ausweiten [zu] U رشد کردن
sich ausweiten [zu] U بزرگ شدن
sich ausweiten [zu] U گسترش دادن [به]
sich ausweiten [zu] U توسعه دادن وضعیت [به]
sich befleißen کوشش کردن [واژه قدیمی]
sich befleißigen U سعی کردن
sich befleißigen U کوشش کردن
sich vertreten U رگ به رگ شدن [عضو بدن]
sich vertreten U پیچ خوردن [عضو بدن]
sich verstauchen U رگ به رگ شدن [عضو بدن]
sich aneignen U بی پروا چیره شدن
sich schnappen U بی پروا حکمفرما بودن
sich schnappen U بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen U بی پروا چیره شدن
sich zurückziehen U دوری کردن [از]
sich zurückziehen U الغاء کردن
sich zurückziehen U نکول کردن
sich durchsetzen <idiom> U حرف خود را به کرسی نشاندن
sich verschulden U قرض بالا آوردن
sich einrichten U مرتب کردن
sich wegmachen U بیرون رفتن [اصطلاح روزمره]
sich wegmachen U رهایی یافتن [اصطلاح روزمره]
sich wegmachen U آغاز به حرکت کردن [اصطلاح روزمره]
sich auskennen U آشنا باشد
sich aneignen U بی پروا تسلط داشتن
sich aneignen U بی پروا حکمفرما بودن
sich anschauen U به یکدیگر نگاه کردن
sich verstauchen U پیچ خوردن [عضو بدن]
sich verknacksen U رگ به رگ شدن [عضو بدن] [اصطلاح روزمره ]
sich verknacksen U پیچ خوردن [عضو بدن] [اصطلاح روزمره ]
[sich] umarmen U در بر گرفتن
[sich] umarmen U شامل بودن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com