Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 108 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Bankausweis
{m}
U
گزارش علنی وضعیت بانکی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Erklärung
{f}
U
افهار و اقرار علنی
Bekundung
{f}
U
افهار و اقرار علنی
Bekenntnis
{n}
U
افهار و اقرار علنی
Geständnis
{n}
U
افهار و اقرار علنی
Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen.
U
من فکر نمی کنم عاقلانه باشد بطور علنی عقیده سیاسی شخصی خود را بیان کرد.
Bankscheck
{m}
U
چک بانکی
Bankdiskont
{m}
U
تخفیف بانکی
Bankeinlage
{f}
U
سپرده بانکی
Bankwechsel
{m}
U
اوراق بانکی
Bankbuch
{n}
U
دفترچه بانکی
Bankanweisung
{f}
U
برات بانکی
Bankgeheimnis
{n}
U
اسرار بانکی
Bankwechsel
{m}
U
سفته بانکی
Zins
{m}
U
بهره بانکی
Konto
{n}
[Kto.]
U
حساب بانکی
Bankkonto
{n}
U
حساب بانکی
Bankkarte
{f}
U
کارت بانکی
Bankwesen
{n}
U
کار بانکی
Bankprovision
{f}
U
حق العمل بانکی
Bankkredit
{m}
U
اعتبار بانکی
Zahlungsanweisung
{f}
U
دستور پرداخت بانکی
Clearing
{n}
U
نقل و انتقال بانکی
Zahlungsauftrag
{m}
U
دستور پرداخت بانکی
Abrechnungsverkehr
{m}
U
نقل و انتقال بانکی
Anweisung
{f}
U
دستور پرداخت بانکی
Zinslos
U
بدون بهره بانکی
Zinsfrei
U
بدون بهره بانکی
Bankenstresstest
{m}
U
آزمایش تنش بانکی
Bankgeschäft
{n}
U
داد و ستد
[بانکی]
Abhebung
{f}
U
برداشت
[از حساب بانکی]
ein Konto saldieren
[abrechnen]
U
حساب
[بانکی]
را نقد کردن
Clearinghaus
{n}
U
مرکز نقل و انتقال بانکی
Einzahlungsbeleg
{m}
U
قبض بانکی
[رسید پول]
Erledigen von Bankgeschäften von Hause
U
انجام معامله های بانکی از خانه
Verwendungszweck
{m}
U
ارجاع
[در فرم های حواله بانکی]
Homebanking
{n}
U
انجام معامله های بانکی از خانه
Ich habe eine andere Karte.
U
یک کارت
[اعتبار یا بانکی]
دیگری دارم.
Einzugsermächtigung
{f}
U
اجازه برداشت پول
[از حساب بانکی]
Bankvollmacht
{f}
U
وکالت رسمی جهت امور بانکی
Dauerauftrag
{m}
U
اجازه بانک در برداشت و واریز حساب بانکی
außerbörsliche Interbankengeschäfte
{pl}
U
داد و ستد بین بانکی در خارج از بورس
30 Prozent Anzahlung gegen befristete Bankbürgschaft
U
۳۰ درصد پیش پرداخت در برابر ضمانت بانکی
Bekanntgabe
{f}
U
گزارش
Erstattung
{f}
U
گزارش
Bericht
{m}
U
گزارش
Meldung
{f}
[über]
U
گزارش
Rechenschaft
{f}
U
گزارش
Report
{m}
U
گزارش
berichten
U
گزارش دادن
Pressebericht
{m}
U
گزارش خبری
Ente
{f}
U
گزارش نادرست
Exklusivbericht
{m}
U
گزارش انحصاری
Fernsehbericht
{m}
U
گزارش تلویزیونی
Filmreportage
{f}
U
گزارش سینمایی
Filmreportage
{f}
U
گزارش مصور
Bildreportage
{f}
U
گزارش مصور
Chronik
{f}
U
گزارش نامه
Berichtsjahr
{n}
U
سال گزارش
Wetterbericht
{m}
U
گزارش هواشناسی
laut des Berichts
[laut Bericht]
U
طبق گزارش
Bildbericht
{m}
U
گزارش مصور
sich melden
[bei einer Stelle]
U
گزارش دادن
[به اداره ای]
elektronische Übermittlung von Berichten
U
ارسال الکترونیکی گزارش ها
erklären
U
گزارش و توضیح دادن
Medienbericht
{m}
U
گزارش رسانه های خبری
Rechenschaft ablegen
[über]
U
گزارش و توضیح دادن
[در باره ]
Börsenbericht
{m}
U
گزارش بورس
[سهام و ارز]
Chronik
{f}
U
گزارش وقایع به ترتیب تاریخ وقوع
Medienberichten zufolge
U
طبق گزارش رسانه های خبری
nach Medienberichten
U
طبق گزارش رسانه های خبری
ohne Beanstandung
[Prüfberichtsvermerk]
U
رضایت بخش
[در یادداشت گزارش کنترل]
Die Tagesschau
U
نگاه روز ، اسم روزنامه یا تلویزیون که گزارش را اهدا میکند
Vielen Dank für das Aufzeichnen der Traces.
U
خیلی ممنونم برای ذخیره سازی گزارش ها.
Als er sich anschickte, seinen Bericht vorzulegen, ....
U
هنگامی که او
[مرد]
شروع کرد گزارش خود را ارایه بدهد ...
etwas verteidigen
[Arbeit, Projekt, Ergebnisse...]
U
از چیزی دفاع کردن
[ گزارش نتایج پژوهش یا پروژه یا تز ...]
[دانشگاه ]
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
U
همانند آن بطور کلی ۳۶ موارد در سال ۲۰۰۹ گزارش شده بود.
Sache
{f}
U
وضعیت
Fall
{m}
U
وضعیت
Ich werte die Traces morgen früh aus und gebe Ihnen dann ein Feedback.
U
من گزارش ها را فردا صبح زود بررسی می کنم و سپس به شما خبر می دهم.
Familienstand
{m}
U
وضعیت خانوادگی
Situation
{f}
U
موقعیت
[وضعیت]
wie die Dinge liegen
U
با وضعیت کنونی
die seinerzeitigen
[damaligen]
Verhältnisse
U
در وضعیت آنوقت
Lage
{f}
U
موقعیت
[وضعیت]
zurückkommen
U
برگشتن به وضعیت طبیعی
zurückkehren
U
برگشتن به وضعیت طبیعی
Lagebesprechung abhalten
U
جلسه وضعیت داشتن
Dort herrschen schlechte Zustände.
U
وضعیت در آنجا بد است.
sich ausweiten
[zu]
U
توسعه دادن وضعیت
[به]
Rinder
[Zimmer]
in übelstem Zustand
U
دام
[اتاق]
در بدترین وضعیت
Barometerstand
{m}
U
وضعیت درجه فشار هوا
gesund werden
U
وضعیت خود را بهتر کردن
sich aufraffen
U
وضعیت خود را بهتر کردن
Lass es nicht darauf ankommen!
U
[این وضعیت را]
ریسک نکن!
das Ganze
[nur]
noch schlimmer machen
U
بدتر کردن یک وضعیت نامناسب
allenfalls
<adv.>
U
اگر لازم باشد
[در این وضعیت]
Spagat
{n}
[zwischen etwas]
U
ایجاد تعادل
[بین دو وضعیت]
[در آلمان]
Wie ist der Status zu diesem Projekt?
U
وضعیت این پروژه چگونه است؟
unter Umständen
<adv.>
U
اگر لازم باشد
[در این وضعیت]
ganz schön in der Patsche sitzen
<idiom>
U
بدجور در وضعیت دشواری بودن
[اصطلاح روزمره]
notfalls
<adv.>
U
اگر موقعیت پیش بیاید
[در این وضعیت]
gegebenenfalls
<adv.>
U
اگر موقعیت پیش بیاید
[در این وضعیت]
nötigenfalls
<adv.>
U
اگر موقعیت پیش بیاید
[در این وضعیت]
hochkommen
<idiom>
U
وضعیت خود را بهتر کردن
[اصطلاح روزمره]
wieder auf die Beine kommen
<idiom>
U
وضعیت خود را بهتر کردن
[اصطلاح مجازی]
Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeilichen Anzeige rechnen.
U
هر کسی که غیر مجاز وارد شود به پلیس گزارش داده می شود.
Ich werde dazu ein Cisco-Ticket eröffnen und im Laufe des Tages eine Statusrückmeldung dazu geben.
U
من یک سیسکو تیکت باز خواهم کرد و در طول روز وضعیت آن را هم اعلام خواهم کرد.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com