Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 48 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Hört sofort mit dem Gerangel auf!
U
همین الآن از توی سر همدیگر زدن دست بکشید !
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
auf der Stelle
<adv.>
U
همین الآن
augenblicklich
<adv.>
U
همین الآن
[ اصطلاح رسمی]
[Komme]
gleich!
U
عینا
[همین الآن]
می آیم !
Ich bin in einer Minute da.
U
من همین الآن می آیم آنجا.
[Komme]
sofort!
U
عینا
[همین الآن]
می آیم !
Bring mich auf der Stelle zu ihm - hörst du?
U
همین الآن من را ببر پیش او
[مرد]
. گوش می کنی؟
Ich will kein Aber hören, räum jetzt dein Zimmer auf.
U
حوصله ایراد و بهانه ندارم همین الآن اتاقت را مرتب کن.
jetzt
<adv.>
U
الآن
nun
<adv.>
U
الآن
Kann ich jetzt bezahlen?
U
می توانم من الآن بپردازم؟
Nummer ziehen!
U
شماره بکشید!
[برای انتظار در ردیف]
Nummer ziehen.
U
کاغذ با شماره
[از دستگاه]
بیرون بکشید.
Ich bin gleich bei dir.
U
من الآن میآیم به تو خدمت
[رسیدگی]
کنم .
Mir Ist gleich ins Auge gestochen.
U
الآن به چشم اومد.
[متوجه چیزی شدن]
Mir Ist gleich ins Auge gestochen.
U
الآن به چشمم خورد.
[متوجه چیزی شدن]
Ich kann gut verstehen, was du gerade durchmachst.
U
من خوب درک می کنم که تو الآن چه
[چیزهایی را]
تحمل می کنی.
bis morgen!
U
فردا همدیگر را میبینیم!
sich gegenseitig die Schuld zuschieben
U
همدیگر را مقصر کردن
sich umarmen
U
همدیگر را بغل کردن
auf gleicher Wellenlänge sein
[liegen]
<idiom>
U
همدیگر را فهمیدن
[اصطلاح مجازی]
Sie haben sich gegriffen.
U
آنها به یقه همدیگر پریدند.
Lange nicht gesehen!
U
خیلی وقت است که همدیگر را ندیدیم.
Treffen wir uns doch einmal
[zu einem Plausch]
.
U
بیا همدیگر را یک وقتی برای گپ ملاقات کنیم.
Bude
{f}
U
جایی که دوستان
[همکاران]
اغلب آنجا همدیگر را ملاقات می کنند
gleich nebenan
<adv.>
U
همین جنبی
ebenso
<adv.>
U
به همین نحو
gleich nebenan
<adv.>
U
همین همسایه ای
insoweit
<adv.>
U
بخاطر همین
so gesehen
<adv.>
U
بخاطر همین
somit
<adv.>
U
بخاطر همین
folglich
<adv.>
U
بخاطر همین
daher
<adv.>
U
بخاطر همین
demzufolge
<adv.>
U
بخاطر همین
auf diese Weise
<adv.>
U
بخاطر همین
aus diesem Grund
<adv.>
U
بخاطر همین
infolgedessen
<adv.>
U
بخاطر همین
mithin
<adv.>
U
بخاطر همین
demnach
<adv.>
U
بخاطر همین
deswegen
<adv.>
U
بخاطر همین
deshalb
<adv.>
U
بخاطر همین
insofern
<adv.>
U
بخاطر همین
genau diese Frage
U
دقیقا همین پرسش
Ich muss weg!
U
من باید برم!
[همین حالا]
Ich muss los!
U
من باید برم!
[همین حالا]
Er ist soeben ausgegangen.
U
او
[مرد]
همین الان رفت به بیرون.
Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich.
U
من فردا با او
[مرد]
تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم.
Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt.
U
من خیلی هوس سیب زمینی سرخ کرده داشتم برای همین با خودرو به نزدیکترین رستوران رفتم.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com