Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 56 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Plötzlich tat sich eine Lösung auf. U ناگهان راه حلی به نظر رسید.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
bevor du noch denken kannst U ناگهان
Bon {m} U رسید
Fälligkeit {f} U سر رسید
Eingang {m} U رسید
auf einmal <adv.> U ناگهان [یکمرتبه]
unvermittelt <adv.> U ناگهان [یکمرتبه]
unversehens <adv.> U ناگهان [یکمرتبه]
jäh <adv.> U ناگهان [یکمرتبه]
jählings <adv.> U ناگهان [یکمرتبه]
plötzlich <adv.> U ناگهان [یکمرتبه]
abrupt <adv.> U ناگهان [یکمرتبه]
Es fiel mir ein. U به نظرم رسید.
Empfangsbescheinigung {f} U قبض رسید
Es ist zu Ende. U به پایان رسید.
Empfangsschein {m} U قبض رسید
Quittung {f} U قبض رسید
wareneingang U رسید محصول
Lastschrift {f} U رسید بدهکار
Es ist vorbei. U به پایان رسید.
Es fiel mir ein. U به فکرم رسید.
Es ist aus. U به پایان رسید.
[seitlich] ausbrechen U ناگهان پیچیدن [خودرو]
ausscheren U ناگهان پیچیدن [خودرو]
das Fahrzeug verreißen U ناگهان پیچیدن [خودرو]
ehe man sichs versieht [im Nu] U ناگهان [اصطلاح رسمی]
hast du nicht gesehen U ناگهان [اصطلاح روزمره]
Wenn es dann soweit ist, ... U وقتی که موقعش رسید...
fällige Steuern {pl} U مالیات سر رسید شده
voraussichtliche Ankunftszeit U تاریخ احتمالی رسید
Parkschein {m} U قبض رسید پارکینگ
stürzen U ناگهان پایین آمدن [نموداری]
türmen [vor] U ناگهان ترک کردن [در رفتن ] [از]
Das Spiel ging unentschieden aus. U بازی مساوی به پایان رسید.
Kassenbon ausdrucken? U چاپ قبض رسید را میخواهید؟
Das Spiel endete unentschieden. U بازی مساوی به پایان رسید.
planmäßige Ankunftszeit U تاریخ طبق برنامه رسید
Einzahlungsbeleg {m} U قبض بانکی [رسید پول]
einen Haken nach rechts [links] schlagen U ناگهان مسیر را به راست [چپ] تغییر دادن
Der Plan ist schließlich gelungen. U برنامه عاقبت با موفقیت به نتیجه رسید.
Das Projekt wurde per [mit] 1. [erstem] Juli beendet. U پروژه از اول ژولیه به پایان رسید.
Was für einen Eindruck machte er? U او برای شما چطور به نظر رسید؟
hopsala ! U اوه یا وای [صدای کسی که ناگهان می لغزد]
Fersengeld geben U ناگهان ترک کردن [در رفتن ] [لحن شوخی ]
die Beine in die Hand nehmen <idiom> U ناگهان ترک کردن [در رفتن ] [اصطلاح روزمره]
Hoppla ! U اوه یا وای [صدای کسی که ناگهان می لغزد]
einen Haken schlagen U در گفتار [افکار] ناگهان موضوع عوض کردن
sich aus dem Staub machen <idiom> U ناگهان ترک کردن [در رفتن ] [اصطلاح مجازی]
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines passenden Gedichts. U مراسم با تلاوت شعر شایسته به پایان رسید.
Jemanden anspringen U به کسی ناگهان جستن [و حمله کردن ] [مانند جانور شکارگر]
einen Haken schlagen U در دویدن [راه رفتن] [رانندگی کردن] ناگهان مسیر را تغییر دادن
die Kröte schlucken <idiom> U باید انجام کاری سخت یا ناخوشایند را پذیرفت تا بتوان به مقصد اصلی رسید
umkippen U غش کردن [ضعف کردن ] [ناگهان غشکردن و افتادن] [اصطلاح روزمره]
ohnmächtig werden U غش کردن [ضعف کردن ] [ناگهان غشکردن و افتادن]
bewusstlos werden U غش کردن [ضعف کردن ] [ناگهان غشکردن و افتادن]
jählich <adv.> U سراشیب تند [ناگهان و تند ]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com