Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 52 (1 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
die Fäden in der Hand haben <idiom> U دیگران را آلت قراردادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Was sagen die anderen? U دیگران چه می گویند؟
Bruch {m} U تجاوز به حقوق دیگران
Missachtung {f} U تجاوز به حقوق دیگران
Übertretung {f} U تجاوز به حقوق دیگران
verletzen U تجاوز کردن [به حق دیگران]
Verstoß {m} U تجاوز به حقوق دیگران
Verletzung {f} U تجاوز به حقوق دیگران
zu Lasten der Gesellschaft leben U بار دیگران شدن
schmarotzen U بار دیگران شدن
umfassen U در جوف قراردادن
pflanzen U در زمین قراردادن
[sich] umarmen U در جوف قراردادن
umschlingen U در جوف قراردادن
Quote {f} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Ausmaß {n} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Proportion {f} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Verhältnis {n} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
Anteil {m} U اندازه چیزی در برابر با دیگران
sich am Unglück anderer laben U از بدبختی دیگران لذت بردن
nicht in die Reihe gehören <idiom> U نامشابه [دیگران در گروهی] بودن
schadenfroh sein U از بدبختی دیگران لذت بردن
Absonderung {f} U جدا نگهداری [بیمار از دیگران]
sich positionieren U خود را قراردادن [مستقرکردن]
sich aufstellen U خود را قراردادن [مستقرکردن]
sich verorten U خود را قراردادن [مستقرکردن]
sich blamieren U خود را مسخره قراردادن
ausstellen U درمعرض نمایش قراردادن
eigenständig <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
Aufführung {f} اجرا [نمایش یا کنسرت درمقابل دیگران]
ohne Hilfe <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
ganz allein <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
Seid leise, damit ihr die anderen nicht aufweckt. U ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید.
ohne Unterstützung <adj.> U بدون کمک دیگران [با اختیار خود]
positionieren U قراردادن یا گرفتن [مستقرشدن یا کردن]
aufstellen U قراردادن یا گرفتن [مستقرشدن یا کردن]
verorten U قراردادن یا گرفتن [مستقرشدن یا کردن]
beiseite <adv.> U بکنار [بیک طرف] [جداگانه] [جدا از دیگران ]
zur Seite <adv.> U بکنار [بیک طرف] [جداگانه] [جدا از دیگران ]
Sein Glück besteht darin, anderen zu helfen. U خوشبختی او در این است که به دیگران کمک کند.
Sie hat mehr Schuld als die anderen. U او [زن] بیشتر از دیگران گناه کار [مقصر] است.
Jemanden nachhaltig beeindrucken U کسی را تحت تاثیر عمیق قراردادن
Jemanden nachhaltig beeindrucken U کسی را تحت تاثیر ماندنی قراردادن
abtischen U پول [زیادی] بدون ملاحظه به دیگران در آوردن [در سوییس]
Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen. U به نظر نمی آید که این شلوار از دیگران متفاوت باشد.
Ich wollte Zelten gehen, aber die anderen waren gleich dagegen. U من می خواستم به کمپینگ بروم اما دیگران سریع ردش کردند.
Einfluss ausüben auf U نفوذکردن بر [تاثیر کردن بر] [تحت نفوذ خود قراردادن ]
Einfluss geltend machen U نفوذکردن بر [تاثیر کردن بر] [تحت نفوذ خود قراردادن ]
Jemanden in die Reihe bringen U زور کردن کسی که خودش را [به دیگران] وفق بدهد یا هم معیار بشود
etwas [Akkusativ] in Erwägung ziehen U درنظر گرفتن چیزی [مورد رسیدگی قراردادن چیزی ]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com