Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
wie Hund und Katze leben U دائما با هم جنگ و دعوا داشتن [زن و شوهر]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
auf Streit [Ärger] aus sein U سر دعوا داشتن [دنبال دردسر بودن]
Sie verbessert mich ständig. U او [زن] دائما من را اصلاح می کند.
Er sah immerzu in Richtung Eingang. U او دائما به سمت در ورودی نگاه می انداخت.
[ständig] auf die Uhr sehen U [با بیحوصلگی] دائما به ساعت نگاه کردن
Jemanden an der kurzen Leine halten U کسی را دائما کنترل کردن [مثال مشکوکان به جرمی ]
Streit {m} U دعوا
Streitigkeit {f} U دعوا
sich streiten U دعوا کردن
voll Zank und Streit <adj.> U پر جنگ و دعوا
Streitfall {m} U دعوا [حقوق]
fraglich <adj.> U مورد دعوا
umstritten <adj.> U مورد دعوا
einen Streit anzetteln U دعوا راه انداختن
Zwist {m} U دعوا [اصطلاح رسمی]
einen Streit anzetteln U تحریک به دعوا کردن
sich mit Jemandem in die Wolle kriegen <idiom> U با کسی دعوا کردن
Disput {m} U دعوا [اصطلاح رسمی]
einen Streit inszenieren U بحثی [دعوا یی] را آغاز کردن
sich [sinnloserweise] mit Jemandem herumstreiten U بیخودی با کسی دعوا کردن
Beleidigungsklage {f} U اقامه دعوا به خاطر توهین
stänkern U دعوا راه انداختن [اصطلاح روزمره]
sich [Akkusativ] um etwas [Akkusativ] zanken U در باره [بخاطر] چیزی دعوا کردن
über Nichtigkeiten streiten U در باره چیز جزیی دعوا [جر و بحث] کردن
herausstehen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
herausragen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
zanken U سرزنش کردن [دعوا کردن]
[sich] zanken U نزاع کردن [دعوا کردن]
widerstreiten U نزاع کردن [دعوا کردن]
zetern U سرزنش کردن [دعوا کردن]
fehlen U کم داشتن
besitzen U داشتن
träumen U آه داشتن
haben داشتن
innehaben U داشتن
Fieber haben U تب داشتن [پزشکی]
eine Ansicht haben U نظری داشتن
eine Ansicht vertreten U نظری داشتن
glauben U عقیده داشتن
finden U عقیده داشتن
können U امکان داشتن
bestehen U وجود داشتن
dürfen U اجازه داشتن
mögen U دوست داشتن
folgen U دنباله داشتن
fürchten [vor] U ترس داشتن [از]
Glauben U باور داشتن
zum Ausdruck bringen U بیان داشتن
in der Hand halten U نگه [داشتن]
in Eile sein U عجله داشتن
Vorurteile haben U تعصب داشتن
Vorurteile hegen U تعصب داشتن
Kostenlose. U ضرورت داشتن.
Vorbehalte haben U شرایطی داشتن
Bedenken haben U تردید داشتن
Zugriff haben [auf] U دسترسی داشتن [به]
zum Ausdruck kommen U بیان داشتن
gebühren U شایستگی داشتن
aufhören U نگاه داشتن
brauchen U لازم داشتن
denken [an] U عقیده داشتن
meinen U عقیده داشتن
eine Rolle spielen U نقش داشتن
verhindern U باز داشتن
da sein U وجود داشتن
denken U اعتقاد داشتن
glauben باور داشتن
lieben U دوست داشتن
etwas besuchen U حضور داشتن
glauben اعتقاد داشتن
im Auge haben U در نظر داشتن
schonen U دریغ داشتن
schonen U نگاه داشتن
aufbewahren U نگاه داشتن
mitmachen [bei] U شرکت داشتن [در]
Urlaub haben U داشتن مرخصی
gegenwärtig sein U وجود داشتن
schnaufen U ضربان داشتن
unterbinden U نگاه داشتن
abstellen U نگاه داشتن
gegenwärtig sein U حضور داشتن
möchten U تمایل داشتن
aufheben U نگاه داشتن
unter Zeitdruck stehen U عجله داشتن
verspüren U احساسی داشتن
ausschauen [wie] U شباهت داشتن
Zweifel haben U تردید داشتن
Vorbehalte haben U تردید داشتن
Einwand haben تردید داشتن
rechnen U محسوب داشتن
stinken U تعفن داشتن
trauen U اعتماد داشتن
träumen U انتظار داشتن
träumen U امید داشتن
träumen U آرزو داشتن
verachten U نفرت داشتن
verdienen U درامد داشتن
verdienen U شایستگی داشتن
vorkommen U وجود داشتن
sparen U نگاه داشتن
schicken U ارسال داشتن
schicken U اعزام داشتن
schmerzen U درد داشتن
währen U دوام داشتن
wehren U نگه داشتن
wiegen U وزن داشتن
wünschen U آرزو داشتن
wünschen U خواهش داشتن
wünschen U میل داشتن
Glauben schenken U گمان داشتن
behalten U نگاه داشتن
zutreffen U حقیقت داشتن
dabeihaben همراه داشتن
dürsten U اشتیاق داشتن
bedeuten U اهمیت داشتن
betreffen U اهمیت داشتن
gehören U تعلق داشتن
treffen U نشست داشتن
handeln U سر و کار داشتن
erwarten U چشم داشتن
erwarten U انتظار داشتن
wohnen U منزل داشتن
weitergehen U دنباله داشتن
sich fortsetzen U دنباله داشتن
jobben U شغل داشتن
kosten U قیمت داشتن
kosten U ارزش داشتن
hoffen U آرزو داشتن
gefallen U دوست داشتن
gleichen U شباهت داشتن
halten U نگاه داشتن
hassen U نفرت داشتن
vertrauen U گمان داشتن
etwas pflegen U گرامی داشتن
über etwas [Akkusativ] verfügen U چیزی داشتن
vorhaben U قصد داشتن
vorhaben U در نظر داشتن
etwas hegen U گرامی داشتن
sich um etwas bemühen U گرامی داشتن
beabsichtigen U قصد داشتن
beabsichtigen U در نظر داشتن
sich [Dativ] über etwas [Akkusativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
an etwas [Akkusativ] glauben U به چیزی اعتقاد داشتن
etwas [Akkusativ] zurückhalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] aufhalten U چیزی را نگه داشتن
sich [Dativ] in ewas [Dativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
etwas [Akkusativ] zurückbehalten U چیزی را نگه داشتن
an Geister glauben U اعتقاد داشتن به ارواح
[leicht] schmecken [nach] U مزه مخصوصی داشتن
riechen [nach] U مزه مخصوصی داشتن
sich lösen lassen U امکان به حل شدن داشتن
sich aneignen U بی پروا تسلط داشتن
eine große Ausstrahlung haben U شخصیت مغناطیسی داشتن
in Beschlag nehmen U بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen U بی پروا تسلط داشتن
raffen U بی پروا تسلط داشتن
verspüren U حسی را داشتن [کردن]
eine feste Stelle haben U شغل ثابتی داشتن
stammen [von] etwas U تعلق [به] چیزی داشتن
operiert werden müssen U نیاز به جراحی داشتن
als Zimmermann [Tischler] arbeiten U حرفه نجار داشتن
Einen festen Freund haben. U یک دوست پسر داشتن.
an einem Unternehmen beteiligt sein U در شرکتی سهمی داشتن
Anteile an einem Unternehmen haben U در شرکتی سهمی داشتن
Lagebesprechung abhalten U جلسه وضعیت داشتن
es an [mit] der Leber haben U بیماری جگر داشتن
in den roten Zahlen sein U در حساب کسری داشتن
Dinge für sich behalten U نگه داشتن [رازی]
etwas [Dativ] entgegensehen U انتظار چیزی را داشتن
rote Zahlen schreiben U در حساب کسری داشتن
weh tun U درد [ کسالتی] داشتن
etwas [Akkusativ] durchleben U طاقت چیزی را داشتن
Routine in etwas haben U آزمودگی در چیزی داشتن
im Einvernehmen mit Jemandem U با کسی موافقت داشتن
Unglück haben U بدشانسی آوردن [داشتن]
Jemandem ähnlich sehen U شباهت به کسی داشتن
eine blühende Fantasie haben U تخیلی زنده داشتن
eine ausgemachte Sache sein U تصمیم قاطع داشتن
sturmfrei haben U اختیار خانه ای را داشتن
Eindruck machen U نفوذ یا اهمیت داشتن
anspruchslos leben U زندگی متوسطی داشتن
eine feste Meinung haben von ... U عقیده قطعی داشتن از ...
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
eine Ausrede parat haben U فوری عذر داشتن
abtreiben U بچه اندازی داشتن
tüfteln U شکیبایی [بیش از حد] داشتن
privat versichert sein U بیمه خصوصی داشتن
Appetit auf etwas haben U اشتها به چیزی داشتن
Bewährung haben U دوره آزمایشی داشتن
auf Bewährung sein U دوره آزمایشی داشتن
an Jemanden eine Frage haben U از کسی سئوالی داشتن
den Verkehr aufhalten U ترافیک را نگه داشتن
vertreten U نمایندگی داشتن [از طرف]
auskommen U به اندازه کافی داشتن [از چیزی]
beteiligt sein [an] U سهم داشتن [شریک بودن] [در]
hoch achten U گرامی داشتن [قدردانی کردن ]
wertschätzen U گرامی داشتن [قدردانی کردن ]
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U خیال انجام کاری را داشتن
aufwarten پیشکش کردن || تقدیم داشتن
etwas [Akkusativ] tun wollen U منظور انجام کاری را داشتن
fürchten [um] U ترس داشتن [بخاطر یا برای]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com