Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Strafzettel
{m}
U
جریمه برای تجاوز قانون ترافیک
[اصطلاح روزمره]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
etwas
[Akkusativ]
dem Verkehr übergeben
[freigeben]
U
چیزی را برای
[دسترسی به]
ترافیک باز کردن
für den Verkehr gesperrt sein
U
برای
[همه نوع]
ترافیک بسته بودن
Abstellgleis
{n}
[Bahn]
U
دوراهی راه آهن
[برای بیرون بودن از ترافیک]
Abstellgleis
{n}
[Bahn]
U
دوراهی راه اهن
[برای بیرون بودن از ترافیک]
Jemanden
[unter Strafandrohung]
vorladen
U
برای کسی احضاریه حکم کردن
[قانون]
Jemanden
[unter Strafandrohung]
vorladen
U
برای کسی حکم احضار کردن
[قانون]
Das Gesetz schreibt für eine solche Straftat eine Freiheitsstrafe von mindestens fünf Jahren vor.
U
قانون کم کمش پنج سال حکم زندان برای چنین جرمی تجویزمی کند.
Rechtsprechungsrecht
{n}
U
قانون موضوعه
[رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود]
[حقوق]
[nicht kodifiziertes]
Präzedenzrecht
{n}
U
قانون موضوعه
[رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود]
[حقوق]
einspuriger Verkehr
U
ترافیک تک خطی
dichter Verkehr
{m}
U
ترافیک سنگین
Autoverkehr
{m}
U
ترافیک
[جاده]
Autoverkehr
{m}
U
ترافیک اتومبیل
Stoßverkehr
{m}
U
ساعت شلوغی ترافیک
im Straßenverkehr
U
در ترافیک معمولی خیابان
Berufsverkehr
{m}
U
ساعت شلوغی ترافیک
durchschnittlicher täglicher Verkehr
U
متوسط ترافیک روزانه
Es herrscht starker Verkehr.
U
ترافیک سنگین است.
den Verkehr zum Stehen bringen
U
ترافیک را متوقف کردن
abbiegender Verkehr
U
ترافیک پیچ دار
den Verkehr aufhalten
U
ترافیک را نگه داشتن
den Verkehr behindern
U
مانع ترافیک شدن
den Verkehr umleiten
U
منحرف کردن ترافیک
flüssiger Verkehr
U
ترافیک در حال حرکت
gewerblicher Straßenverkehr
U
ترافیک جاده تجاری
Verkehr durchleiten durch
U
ترافیک را از طریق...هدایت کردن
den Verkehr regeln
U
[جریان]
ترافیک را کنترل کرن
Buße
{f}
U
جریمه
saftig
[Geldstrafe]
<adj.>
U
سنگین
[جریمه]
Stornogebühr
{f}
U
جریمه لغو
Bußgeld
{n}
U
جریمه نقدی
verpassen
U
بطور جریمه گرفتن
verwirken
U
بطور جریمه گرفتن
Teilzahlung bei Geldstrafen
U
پرداخت قسمتی از جریمه
verlieren
U
بطور جریمه گرفتن
verlustig gehen
U
بطور جریمه گرفتن
Kostet das eine Gebühr?
U
جریمه دارد؟
[لغو رزرو]
glimpflich davonkommen
U
بدون جریمه سنگین رها یافتن
verwirken
U
محروم کردن
[از چیزی بعنوان جریمه]
verpassen
U
محروم کردن
[از چیزی بعنوان جریمه]
verlieren
U
محروم کردن
[از چیزی بعنوان جریمه]
Abstoß
{m}
U
ضربه کاشته از محوطه جریمه
[فوتبال]
verlustig gehen
U
محروم کردن
[از چیزی بعنوان جریمه]
etwas verlustig gehen
U
چیزی را بعنوان جریمه از دست دادن
Aggressivität
{f}
U
تجاوز
Ansturm
{m}
U
تجاوز
Angriff
{m}
U
تجاوز
Frevel
{m}
U
تجاوز
Eindringen
{n}
U
تجاوز
Einmarsch
{m}
U
تجاوز
Ausschreitung
{f}
U
تجاوز
Aggression
{f}
U
تجاوز
Eingriff
{m}
U
تجاوز
etwas verlustig gehen
U
مال کسی را بعنوان جریمه ضبط کردن
Freveltat
{f}
U
تجاوز کاری
verletzen
U
تجاوز کردن
[به حق دیگران]
Verletzung
{f}
U
تجاوز به حقوق دیگران
Verstoß
{m}
U
تجاوز به حقوق دیگران
Bruch
{m}
U
تجاوز به حقوق دیگران
Betreten verboten.
U
تجاوز
[به ملک]
ممنوع.
Übertretung
{f}
U
تجاوز به حقوق دیگران
Missachtung
{f}
U
تجاوز به حقوق دیگران
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten.
U
قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند.
die ganze Straße
[für sich]
beanspruchen
U
بی اعتنا به حقوق سایررانندگان درجاده تجاوز کردن
Verrückter Verkehr, nicht?
U
چقدر وضع ترافیک بد است. درست است؟
Vorschrift
{f}
U
قانون
Regel
{f}
U
قانون
Gesetz
{n}
U
قانون
Edikt
{n}
U
قانون
jemanden am Arsch kriegen
<idiom>
U
کسی را دستگیر کردن
[جریمه کردن]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Klägerin
{f}
U
خواهان
[زن]
[قانون]
Beklagte
{f}
U
متهم
[زن]
[قانون ]
Beklagte
{f}
U
مدافع
[زن]
[قانون ]
Klägerin
{f}
U
شاکی
[زن]
[قانون]
Klägerin
{f}
U
مدعی
[زن]
[قانون]
Auftrag
{m}
U
اختیار
[قانون]
Auftrag
{m}
U
قیومت
[قانون]
Mandat
{n}
U
اختیار
[قانون]
Mandat
{n}
U
قیومت
[قانون]
Angeklagte
{f}
U
متهم
[زن]
[قانون ]
Angeklagte
{f}
U
مدافع
[زن]
[قانون ]
Angeklagte
{f}
U
خوانده
[زن]
[قانون ]
Mandat
{n}
U
حکم
[قانون]
Faustrecht
{n}
U
قانون زور
Axiom
{n}
U
بن قانون
[ریاضی]
Artikel
{m}
U
ماده
[قانون]
Es ist Vorschrift, dass ...
U
قانون است که ...
Verstoß gegen das Gesetz
U
خلاف قانون
Vormund
{m}
U
سرپرست
[قانون]
Vormundin
{f}
U
سرپرست
[زن]
[قانون]
Code
{m}
U
قانون نامه
Übertretung
{f}
U
قانون شکنی
Bergrecht
{n}
U
قانون معدن
Zeuge
{m}
U
شاهد
[قانون]
Atomgesetz
{n}
U
قانون اتمی
Beklagte
{f}
U
خوانده
[زن]
[قانون ]
Verletzung
{f}
U
قانون شکنی
in Kraft treten
U
قانون شدن
Verstoß
{m}
U
قانون شکنی
Bruch
{m}
U
قانون شکنی
Missachtung
{f}
U
قانون شکنی
Recht und Ordnung
U
نظم و قانون
stockender Verkehr
{m}
U
ترافیک سپر به سپر
Arbeitsniederlegung
{f}
[Arbeitsrecht]
U
اعتصاب
[ قانون کار]
Recht sprechen
U
احقاق حق کردن
[ قانون]
Kläger und Beklagter
U
خواهان و خوانده
[قانون]
schuldhaft
<adj.>
U
مقصر
[مجرم ]
[قانون]
Kosinussatz
{m}
U
قانون کسینوس
[ریاضی]
Kosinussatz
{m}
U
قانون کاشانی
[ریاضی]
Bewährung
{f}
[im Strafvollzug]
U
دوره آزمایشی
[قانون]
über dem Gesetz stehen
U
برتر از قانون بودن
Jugendarrestanstalt
{f}
U
بازداشتگاه نوجوانان
[قانون]
eine Entscheidung fällen
U
رای دادن
[قانون]
eine Entscheidung treffen
U
رای دادن
[قانون]
Asylrecht
{n}
[Rechtsbereich]
U
حقوق پناهندگی
[قانون]
Beklagter
{m}
U
خوانده
[مرد]
[قانون ]
Beklagter
{m}
U
مدافع
[مرد]
[قانون ]
Beklagter
{m}
U
متهم
[مرد]
[قانون ]
Kläger
{m}
U
خواهان
[مرد]
[قانون]
Kläger
{m}
U
شاکی
[مرد]
[قانون]
Kläger
{m}
U
مدعی
[مرد]
[قانون]
Regel
{f}
von Napier
U
قانون تانژانت ها
[ریاضی]
Abänderung
{f}
اصلاح
[لایحه ، قانون]
Forstfrevel
{m}
U
تخلف از قانون جنگل
Angeklagter
{m}
U
خوانده
[مرد]
[قانون ]
Angeklagter
{m}
U
مدافع
[مرد]
[قانون ]
Angeklagter
{m}
U
متهم
[مرد]
[قانون ]
Erhaltungssatz
{m}
U
قانون پایستگی
[فیزیک]
Auftrag
{m}
U
وکالت نامه
[قانون]
Fallgesetz
{n}
U
قانون سقوط اجسام
Bundesverfassung
{f}
U
قانون اساسی فدرال
Abänderungsantrag
{m}
U
لایحه اصلاحیه
[قانون]
Tangenssatz
{m}
U
قانون تانژانت ها
[ریاضی]
Sinussatz
{m}
U
قانون سینوس ها
[ریاضی]
Mandat
{n}
U
وکالت نامه
[قانون]
je nachdem, was zuerst eintritt
U
هر کدام که زودتر رخ بدهد
[قانون]
Biss
{m}
[einer Vorschrift oder Organisation]
U
اثر بخشی
[یک قانون یا سازمان]
an etwas
[Dativ]
beteiligt sein
[Verbrechen, etc.]
U
[در جرمی]
همدستی داشتن
[قانون ]
an etwas
[Dativ]
mitschuldig sein
U
[در جرمی]
شریک بودن
[قانون ]
pfändbare Bezüge
{pl}
U
درآمد ضبط شدنی
[قانون]
die herrschende Rechtsprechung
U
قانون موضوعه غالب
[عمومی]
an etwas
[Dativ]
mitschuldig sein
U
[در جرمی]
همدستی داشتن
[قانون ]
zahnlos sein
U
بی اثر بودن
[قانون یا سازمان]
Schlagkraft
{f}
[einer Vorschrift oder Organisation]
U
اثر بخشی
[یک قانون یا سازمان]
Teilbarkeitsregel
{f}
U
قانون بخش پذیری
[ریاضی]
sich an einem Verbrechen mitschuldig machen
U
در جرمی شریک شدن
[قانون ]
an etwas
[Dativ]
beteiligt sein
[Verbrechen, etc.]
U
[در جرمی]
شریک بودن
[قانون ]
etwas regeln
U
حکم کردن در موضوعی
[قانون]
Niemand steht über dem Gesetz.
U
هیچکس برتر از قانون نیست.
Verteidigung
{f}
U
دفاع
[قانون]
[ورزش]
[ارتش]
etwas anordnen
U
حکم کردن در موضوعی
[قانون]
Impulserhaltungssatz
{m}
U
قانون پایستگی تکانه
[فیزیک]
etwas entscheiden
U
حکم کردن در موضوعی
[قانون]
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
höchstrichterliche Rechtssprechung
{f}
U
قانون موضوعه دیوان عالی کشور
Bewährung
{f}
[im Strafvollzug]
U
دوره تعلیق مجازات
[در تادیب]
[قانون]
öffentliche Ruhestörung
{f}
U
بهم زدن آرامش عمومی
[قانون]
Vorhalt
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Vorhaltung
{f}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Vorwurf
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
das Erscheinen eines Zeugen erzwingen
U
وادار به حاضر شدن شاهدی
[قانون]
Jemanden
[unter Strafandrohung]
vorladen
U
با خواست برگ حکم کردن
[قانون]
betrügerischer Bankrott
{m}
[Straftatbestand]
U
ورشکستگی به تقلب
[جرم جنایی]
[قانون]
Biss haben
U
اثر بخش بودن
[قانون یا سازمان]
Verfahrenspfleger
{m}
U
وکیل بچه
[در دادگاه مربوط به سرپرستی]
[قانون]
eines Rechtsmittels verlustig gehen
U
درخواست تجدید نظر را از دست دادن
[قانون]
Vormund
{m}
U
وکیل بچه
[در دادگاه مربوط به سرپرستی]
[قانون]
grober Unfug
U
جرمی که مضر به حال جامعه باشد
[قانون]
betrügerische Krida
{f}
U
ورشکستگی به تقلب
[در اتریش]
[جرم جنایی]
[قانون]
Laden
{m}
U
عملیات یا کارها
[سازمان قانون شکن مانند مافیا]
in flagranti
U
شی یا واقعیتی که به عنوان شواهد قطعی به جرم بکار میرود
[قانون]
auf frischer Tat
U
شی یا واقعیتی که به عنوان شواهد قطعی به جرم بکار میرود
[قانون]
Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten.
U
هر اصلاح قانون بازنشستگی باید به آینده باقی گذاشته شود.
Jemands Strafe zur Bewährung aussetzen
U
مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن
[قانون]
Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten.
U
هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود.
Soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt.
U
مگر به حدی که ماده قانون ۳۰ طور دیگر مقرر کند .
Bude
{f}
U
عملیات یا کارها
[سازمان قانون شکن مانند مافیا]
[اصطلاح روزمره]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
Steuerrecht
{n}
U
افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده
[قانون]
[اصطلاح رسمی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eine Entscheidung
[ein Verfahren]
[die Exekution]
aussetzen
U
تعلیق کردن حکمی
[دعوایی ]
[ اجرای حکمی]
[قانون]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für
U
برای هر
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
per
U
برای هر
pro
U
برای هر
um ... zu
U
برای
[اینکه]
um zu ...
U
برای
[اینکه]
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
für die Zukunft
U
برای آینده
künftig
<adv.>
U
برای آینده
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com