Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren. U بنابر این نمونه برداری دیگر لازم نبود.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Erhebung {f} [über] U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ] [جامعه شناسی]
Umfrage {f} U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ]
Befragung {f} U نمونه برداری [نمونه گیری] [نظر خواهی ]
Bemusterung {f} U نمونه برداری
an einer Umfrage teilnehmen U در نمونه برداری شرکت کردن
bei einer Umfrage mitmachen U در نمونه برداری شرکت کردن
Abstrich {m} U نمونه برداری [از لوزه ها و رحم]
Das dürfte sich erübrigen. U این دیگر لازم نیست.
also <adv.> U از اینرو [بنابر این]
deswegen <adv.> U از اینرو [بنابر این]
daher <adv.> U از اینرو [بنابر این]
deshalb <adv.> U از اینرو [بنابر این]
darum <adv.> U از اینرو [بنابر این]
Außer mir war niemand da. U هیچکسی غیر از من آنجا نبود.
Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. U او [زن] در مورد ایده او [مرد] خیلی خوشحال نبود.
sonstwie <adv.> U ه ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر] [اصطلاح روزمره]
Gestern nahm bei ihr niemand ab. U دیروز در خانه او [زن] هیچکس نبود به تلفن جواب دهد.
dadurch <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
so <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
somit <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
auf diese Weise <adv.> U بدین گونه [از این قرار] [اینطور] [بنابر این] [چنین ]
Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten. U هیچکس حاضر نبود از وقفه برای نهار دست بردارد.
in sonstiger Weise <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
auf andere Weise <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
anderweitig <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
auf diese Weise U به اینطور [به این شکل] [اینطوری] [بنابر این]
so <adv.> U به اینطور [به این شکل] [اینطوری] [بنابر این]
Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung. U این نمایشی لذت بخشی بود اگرچه کاملا ایده آل نبود.
ein andermal U دفعه دیگر [وقت دیگر]
ein anderes Mal U دفعه دیگر [وقت دیگر]
notwendig <adj.> U لازم
brauchen U لازم داشتن
entbehren U لازم نبودن
unabdingbar <adj.> U لازم الاجرا
Vorbild {n} U نمونه
Muster {pl} نمونه ها
Muster {n} نمونه
Vorlage {f} U نمونه
Exemplar {n} U نمونه
Probestück {n} U نمونه
Ausbund {m} U نمونه
Beispiel {n} U نمونه
Auswahl {f} U نمونه
Probe {f} U نمونه
Stichprobe {f} U نمونه
Ist das nötig? U این لازم است؟
ich brauche ein buch. U من یک کتاب لازم دارم.
notwendige Bedingung U شرط لازم [ریاضی]
erwartete Mindesrendite {f} U نرخ بازده لازم
zum Beispiel برای نمونه
Prototyp {m} نمونه آزمایشی
Prototyp {m} نمونه اولیه
Blutprobe {f} U نمونه خون
normalerweise <adv.> U به طور نمونه
Abklatsch {m} U نمونه چاپ
entsprechend dem Muster U طبق نمونه
üblicherweise <adv.> U به طور نمونه
Art der Nutzung U نمونه کاربرد
typischerweise <adv.> U به طور نمونه
in der Regel <adv.> U به طور نمونه
Abzug {m} U نمونه چاپی
Beispielsatz {m} U جمله نمونه
Einzelstück {n} U قطعه نمونه
Belegexemplar {n} U نمونه چاپی
Exemplifikation {f} U نمونه سازی
Flugmodell {n} U هواپیمای نمونه
Druckprobe {f} U نمونه چاپ
Ist meine Anwesenheit erforderlich? U آیا حضور من لازم است؟
Es muss gesagt werden, dass ... U لازم هست که گفته بشه که ...
Ist ein Zuschlag nötig? U نرخ اضافی لازم است؟
Erdbewegung {f} U خاک برداری
Nutzungen {pl} U بهره برداری ها
Abklatsch {m} U کپی برداری
Ausschachtung {f} U گود برداری
Nutzung {f} U بهره برداری
Ausgrabung {f} U گود برداری
Aufnahme {f} U عکس برداری
Abschreibung {f} U نسخه برداری
Verwendung {f} U بهره برداری
Verwendungen {pl} U بهره برداری ها
Demaskierung {f} U نقاب برداری
Enthüllung {f} U پرده برداری
Förderung {f} U بهره برداری
Ausbeutung {f} U بهره برداری
Fügsamkeit {f} U فرمان برداری
Fügung {f} U فرمان برداری
Erntearbeit {f} U خرمن برداری
Abdruck {m} U نمونه غلط گیری
Abschrift {f} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ]
Filmvorschau {f} U نمایش نمونه فیلم
Andruck {m} U اولین نمونه چاپی
Erstdruck {m} U نمونه چاپی اول
Erstauflage {f} U نمونه چاپی اول
Flugmodell {n} U نمونه کوچک هواپیما
Gleichschrift {f} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ]
kleine Blutmenge {f} U واحد نمونه خون
Urinprobe {f} U نمونه شاش [پزشکی]
Blutprobe {f} U واحد نمونه خون
unter Umständen <adv.> U اگر لازم باشد [در این وضعیت]
allenfalls <adv.> U اگر لازم باشد [در این وضعیت]
unter Vorbehalt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
bedingt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen. U لازم نیست اقدام بیشتری کرد.
nicht uneingeschränkt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
linearer Raum {m} U فضای برداری [ریاضی]
Vektoranalysis {f} U حساب برداری [ریاضی]
Kreuzprodukt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Vektorprodukt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Vektorraum {m} U فضای برداری [ریاضی]
äußeres Produkt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
vektorielles Produkt {n} U ضرب برداری [ریاضی]
Blitzlichtaufnahme {f} U عکس برداری با فلاش
Bestandsaufnahme {f} U صورت برداری از موجودی
Filmstudio {n} U استودیوی فیلم برداری
Filmgelände {n} U استودیوی فیلم برداری
Filmatelier {n} U استودیوی فیلم برداری
Filmkamera {f} U دوربین فیلم برداری
Blitzaufnahme {f} U عکس برداری با فلاش
Baggerlöffel {m} U کج بیل خاک برداری
Baggermaschine {f} U ماشین خاک برداری
Bagger {m} U ماشین خاک برداری
Erntedankfest {n} U جشن خرمن برداری
Abzug {m} U کپی [نمونه] [نسخه] [رونویس ]
Reproduktion {f} U کپی [نمونه] [نسخه] [رونویس ]
Kopie {f} U کپی [نمونه] [نسخه ] [رونویس ]
[orginalgetreue] Nachbildung {f} U کپی [نمونه] [نسخه] [رونویس ]
Art {f} U قسم [قبیل] [نمونه] [تیره]
Typ {m} U قسم [قبیل] [نمونه] [تیره]
Sie brauchen nichts weiter zu sagen. U لازم نیست که شما در ادامه چیزی بگید.
Vektorfeld {n} U میدان برداری [ریاضی] [فیزیک]
Fernaufnahme {f} U عکس برداری از راه دور
Exemplar {n} U رونوشت [نسخه ] [نمونه ] [اصطلاح رسمی]
Vorlage {f} [Literatur] U شیوه [الگو] [نمونه] [طرح ] [در ادبیات]
Wir sind beschlussfähig. U ما حداقل عده لازم برای رسمیت جلسه را داریم.
Fachhochschulreife {f} U مدارک تحصیلی لازم برای ورود به دانشکده فنی
Betrug {m} [Straftatbestand] U کلاه برداری [تقلب] [جرم جنایی]
Botanisiertrommel {f} U جعبه ای که گیاه شناسان در آن نمونه جمع می کنند
Berme {f} U فاصله میان خاکریز و گود خاک برداری
Druckfahne {f} U نمونه ستونی و صفحه بندی نشده مطالب چاپی
Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an. U کلیسای کاتولیک به عنوان یک نمونه بارز به ذهن می آید.
Steuerkarussell {n} U کلاه برداری در مالیات [بوسیله چند شرکت جعلی در اتحادیه اروپا]
Was sollte ich tun, wenn ich folgende Meldung bekomme: "Verbindung zum Server fehlgeschlagen"? U چکاری لازم هست انجام بدهم وقتی که پیغام زیر را دریافت کردم: ارتباط با سرور میسر نمیباشد؟
Unterwegs ist Fotografieren strengstens verboten, man befindet sich schließlich auf Militärgelände. U در بین راه عکس برداری شدیدا ممنوع است، چرا که آدم در محوطه نظامی حضور دارد.
nicht mehr U دیگر نه
nicht mehr U نه دیگر
voneinander <adv.> U از هم دیگر
nie wieder U دیگر نه
andere [-r] [-s] <adj.> U دیگر
sprich <adv.> U به عبارت دیگر
das heißt <adv.> U به عبارت دیگر
das heißt <adv.> U به کلام دیگر
sprich <adv.> U به کلام دیگر
mit anderen Worten <adv.> U به کلام دیگر
mit anderen Worten <adv.> U به عبارت دیگر
nicht mehr U دیگر ن [فعل]
anders formuliert <adv.> U به کلام دیگر
anders formuliert <adv.> U به عبارت دیگر
anders ausgedrückt <adv.> U به کلام دیگر
nicht länger U نه دیگر [زمانی]
anders ausgedrückt <adv.> U به عبارت دیگر
in anderen Worten <adv.> U به کلام دیگر
in anderen Worten <adv.> U به عبارت دیگر
anders gewendet <adv.> U به کلام دیگر
anders gewendet <adv.> U به عبارت دیگر
anders gesagt <adv.> U به کلام دیگر
anders gesagt <adv.> U به عبارت دیگر
nicht mehr U دیگر... ن [فعل]
nicht mehr U دیگر نه [بیشتر نه]
anderwärts <adv.> U در جای دیگر
anderweitig <adv.> U درجای دیگر
sonstwo <adv.> U درجای دیگر
woanders <adv.> U درجای دیگر
und zwar <adv.> U به عبارت دیگر
anderswo U یک جای دیگر
noch U یکی دیگر
wieder einmal U یکبار دیگر
mal wieder U بار دیگر
nie mehr U دیگر نه [هیچ]
andererseits <adv.> U طور دیگر
andererseits <adv.> U به ترتیب دیگر
andererseits <adv.> U از سوی دیگر
andererseits <adv.> U ازطرف دیگر
vor allen Dingen U قبل از هر چیز.مهمتر از همه چیز.پیش از هر کار دیگر
ein Blutprobe nehmen U گرفتن نمونه خون [برای آزمایش خون]
noch ein anderer [noch eine andere] [noch ein anderes] U دوباره یکی دیگر
so viele wie nirgendwo sonst <adv.> U بیشتر از هر جای دیگر
Meine Schmerzen sind weg. U دیگر درد ندارم.
alternativ <adv.> U بطور دیگر [بجای]
Ich möchte noch eine Nacht bleiben. U من یک شب دیگر می خواهم بمانم.
Er weilt nicht mehr unter uns. U او دیگر پیش ما نیست.
unter anderen Dingen U میان چیزهای دیگر
kaum noch ein Kind U دیگر به سختی بچه ای
unter anderem [u.a.] U میان چیزهای دیگر
Was ist denn jetzt [nun schon wieder] ? U حالا دیگر چه خبر است؟
alternative Energiequellen {pl} U چشمه های نیرو دیگر
aufschieben U موکول بروز دیگر شدن
vertagen U موکول بروز دیگر شدن
vertagen U بوقت دیگر موکول کردن
Er ist nicht mehr jung. U او [مرد] دیگر جوان ن [یست] .
von niemandem sonst U از [بوسیله] هیچ کسی دیگر
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com