Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 143 (19 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
ein ehrgeiziges Programm U برنامه بلند پروازی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Aufschwung {m} U بلند پروازی
fernziel U هدف بلند مدت
Lautsprecher {m} بلند گو
verlesen U بلند خواندن
Brandung {f} U موج بلند
Ehrgeizling {m} U بلند پرواز
Backenbart {m} U با زلفی بلند
schweben U بلند شدن
langfristig <adj.> U بلند مدت
Bums {m} U صدای بلند
aufsteigen U بلند شدن
anwachsen U بلند شدن
anschwellen U بلند شدن
sich erheben [aufstehen] U بلند شدن
aufgehen U بلند شدن
emporsteigen U بلند شدن
ansteigen U بلند شدن
anheben U بلند کردن
sehr ehrgeizig <adj.> U بلند خیال
[schriller] Schrei {m} U جیغ بلند
ambitioniert <adj.> U بلند پرواز
aufheben U بلند کردن
ehrgeizig <adj.> U بلند پرواز
heben U بلند کردن
ambitioniert <adj.> U بلند همت
ehrgeizig <adj.> U بلند همت
eine Last heben U باری را بلند کردن
abheben U بلند شدن [هواپیما]
Abflug {m} U بلند شدن هواپیما
mit dem falschen Fuß aufstehen <idiom> U از دنده چپ بلند شدن
Raus aus den Federn! <idiom> U بلند شو از تخت خواب !
Federkiel {m} U پر بلند بال پرنده
Cape {n} U پوشش بی آستین و بلند
Horn [Lautsprecher] {n} U بلند گوی بوقی
Die Rakete hebt ab. U موشک بلند می شود.
lang <adj.> U دراز [طولانی] [بلند ]
weit <adj.> U دراز [طولانی] [بلند ]
laut <adj.> U بلند [صدا یا موسیقی]
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند همت
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند همت
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
ambitiös <adj.> U بلند پرواز [اصطلاح رسمی]
ambitiös <adj.> U بلند همت [اصطلاح رسمی]
Schrei {m} U صدای بلند مثل سرفه
zuschlagen U با صدای بلند یا محکم بستن
Staub aufwirbeln U گرد و خاک بلند کردن
[Namen] verlesen U بلند صدا کردن [نام ها]
schreiten U گام های بلند برداشتن
verschlafen U دیر از خواب بلند شدن
laut nachdenken U افکار خود را [بلند] گفتن
etwas hochbekommen U توانایی بلند کردن چیزی را داشتن
Knall {m} U صدای بلند [مانند ترقه یا انفجار]
mit den Hühnern aufstehen U خیلی زود از خواب بلند شدن
Frauen aufreißen <idiom> U دختر بلند کردن [اصطلاح روزمره]
Sprosse {f} U پله [برای رسیدن به قسمت بلند دستگاهی]
Trittbrett {n} U پله [برای رسیدن به قسمت بلند دستگاهی]
Jemanden [eine Frau] aufreißen U کسی را [ دختری را] بلند کردن [اصطلاح خودمانی]
etwas abnehmen U چیزی را بلند کردن [برداشتن] [مثال ماسک]
laut und deutlich U بلند و واضح [وقتی کسی سخنگویی می کند]
Sei doch mal still! U ساکت باش! [صدایت خیلی بلند است]
plötzlicher Ausschlag {m} [einer Kurve oder Entwicklung etc.] U پالس بسیار بلند و ناگهانی [در نمودار تکاملی و غیره]
wehklagen U باصدای بلند ناله وزاری کردن [زوزه کشیدن ]
etwas [Akkusativ] sehr laut abspielen U با صدای خیلی بلند بازی کردن [آلت موسیقی]
Alpaka {n} U آلپاکا [شتر بی کوهان پشم بلند آمریکای جنوبی]
Bräute aufreißen gehen <idiom> U رفتن برای دختر بلند کردن [اصطلاح روزمره]
klagen U باصدای بلند ناله وزاری کردن [زوزه کشیدن ]
Ich hatte ihn [sie] mir viel größer vorgestellt. U من او [مرد] [زن] را خیلی بلند قدتر در ذهنم مجسم کردم.
die Namensliste aufrufen U حاضر غایب کردن [نام افراد در گروهی را بلند خواندن]
flacher [hoher] [kurzer] [langer] Ball U شوت کردن دور [نزدیک] [بلند] [پائین] توپ [فوتبال]
die Namen verlesen U حاضر غایب کردن [نام افراد در گروهی را بلند خواندن]
Jemanden aufreißen [Frauen] U بلند کردن کسی [زنی] [برای رابطه جنسی] [اصطلاح روزمره]
Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden. U اگر بیماران سریع بلند بشوند تمایل به غش کردن را خواهند داشت .
Jemanden aufgabeln U کسی را بلند کردن [با کسی آشنا شدن] [اصطلاح روزمره]
sich [Dativ] den Arsch ablachen <idiom> U باصدای بلند قاه قاه خندیدن [اصطلاح رکیک]
abheben [Spielkarten vom Stapel nehmen] U بلند کردن [ورق از دسته] [ورق بازی]
Plan {m} U برنامه
Entwurf {m} U برنامه
Vorhaben {n} U برنامه [پروژه]
Pläne schmieden U برنامه ریختن
Bebauungsplan {m} U برنامه آبادانی
Arbeitsprogramm {n} U برنامه کار
Einleitung {f} U افتتاح [برنامه]
Bauprogramm {n} U برنامه ساختمان
Festprogramm {n} U برنامه جشن
Darbietung {f} U برنامه هنری
Fernsehsendung {f} U برنامه تلویزیون
Fernsehprogramm {n} U برنامه تلویزیون
Flugplan {m} U برنامه پرواز
Busplan {m} U برنامه زمانی اتوبوس
planen U برنامه ریزی کردن
Was hast du heute vor? U برنامه امروزت چیه؟
Antrag {m} U پیشنهاد [برنامه ای یا طرحی]
Schichtplan {m} U برنامه شیفت کاری
ein Reformprogramm anstoßen U بر انگیختن برنامه اصلاحات
Hilfsprogramm {n} U برنامه کمک [اقتصادی ]
Einlage {f} U برنامه اضافی [در نمایش]
in Aussicht U مورد انتظار [در برنامه ]
Schichtplan {m} U برنامه زمان کاری
Direktübertragung {f} U پخش زنده [برنامه]
Agent {m} U مدیر برنامه [هنری]
Schichtplan {m} U برنامه نوبت کاری
torpedieren U خراب کردن [برنامه یا نقشه]
Ausgabe {f} [eines Programms] U بازده [برنامه ای] [رایانه شناسی]
Ausgabe {f} [eines Programms] U تولید [برنامه ای] [رایانه شناسی]
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسایل نقلیه]
Programmunterbrechung {f} U قطع برنامه [رایانه شناسی]
Ausgabe {f} [eines Programms] U محصول [برنامه ای] [رایانه شناسی]
Punkt {m} der Tagesordnung U اصل مطلب فهرست برنامه
Hast du morgen etwas vor? U برای فردا برنامه ای داری؟
Hilfsprogramm {n} U برنامه کمک [رایانه شناسی ]
planmäßige Ankunftszeit U تاریخ طبق برنامه رسید
Fahrplan {m} U برنامه حرکت [وسیله نقلیه]
Bahnhofs-Übersichtsplan {m} U برنامه کلی ایستگاه [قطار]
Absage {f} U اعلام ختم برنامه [رادیو،تلویزیون]
etwas [Akkusativ] aushebeln U چیزی را خراب کردن [برنامه یا نقشه]
etwas [Akkusativ] torpedieren U چیزی را خراب کردن [برنامه یا نقشه]
etwas [Akkusativ] zu Fall bringen U چیزی را خراب کردن [برنامه یا نقشه]
etwas [Akkusativ] über den Haufen werfen U چیزی را خراب کردن [برنامه یا نقشه]
als etwas gedacht sein [Vorhaben, Absicht] U قصد چیزی را داشتن [هدف برنامه]
ungeplanter Ausfall U قطع بدون برنامه ریزی قبلی
aus der Kernenergie aussteigen U برنامه انرژی هسته ای را نکول کردن
Der Plan ist schließlich gelungen. U برنامه عاقبت با موفقیت به نتیجه رسید.
[vorübergehend] nicht funktionieren [Computer, Programm ...] U [موقتا] کار نکردن [دستگاهی یا برنامه ای و غیره]
einschlafen U [موقتا] کار نکردن [دستگاهی یا برنامه ای و غیره]
Plansoll {n} U هدف [تولید] برنامه ریزی شده شرکتی
etwas auf die Beine stellen U چیزی [برنامه ای یا جشنی یا فعالیتی] را شروع کردن
einen Zeitplan für etwas [Akkusativ] aufstellen U برنامه کار برای چیزی را آماده کردن
Hier ist der Wartungsplan zum Durchsehen [zur Durchsicht] . U این برنامه تعمیر و نگهداری برای مرور شمااست.
Abonnementvorstellung {f} U برنامه هنری با بلیت تخفیف دار [برای مشترکان]
umprogrammieren U دوباره برنامه ریزی [جدید] کردن [رایانه شناسی]
Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. U این برنامه در رابطه با حقیقی بودنش از ده امتیاز از من صفر می گیرد.
die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt U پیامدهای منفی محیط زیست سبب از برنامه راه سازی
die Weichen für etwas [Akkusativ] stellen U برنامه کار برای چیزی را آماده کردن [اصطلاح مجازی]
Entwurf {m} U نقشه پیش ساخته [طرح اولیه] [برنامه کار] [برای چیزی ]
Vorlage {f} U نقشه پیش ساخته [طرح اولیه] [برنامه کار] [برای چیزی ]
Konzept {n} [für etwas] U نقشه پیش ساخته [طرح اولیه] [برنامه کار] [برای چیزی ]
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt. U برنامه ریزیها برای سد از طرف محیط زیست شناسان رد شده است.
alles über den Haufen werfen <idiom> U مشکل ایجاد کردن بویژه با بهم زدن برنامه کسی [اصطلاح مجازی]
Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu. U ما برنامه ریختیم سفری سرتاسری در ایالات متحده بکنیم اما پدر و مادرمان جلویمان را گرفتند [مخالفت کردند ] .
die Tagesordnung aufstellen [festsetzen] U برنامه کار را آماده کردن [تهیه کردن]
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com