Total search result: 201 (13 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Blenden Sie ab ! [Warnung an Autofahrer] U |
با نور پایین حرکت کنید! [هشدار به رانندگان] |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Wann fahren Sie ab? U |
کی شما حرکت می کنید؟ |
 |
 |
Bitte weitergehen! [bei einer Menschenansammlung] U |
لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی] |
 |
 |
abwärts <adv.> U |
به پایین [به سوی پایین] |
 |
 |
Aufschaukeln {n} [beim Anhänger] U |
حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت] |
 |
 |
Pendelbewegung {f} U |
حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت] |
 |
 |
Noch einmal ! U |
تکرار کنید! |
 |
 |
Das lasse ich mir nicht einreden! U |
من را نمیتوانید متقاعد کنید! |
 |
 |
Achten Sie auf die Details! U |
توجه کنید به جزییات ! |
 |
 |
Um wie viel Uhr schliessen Sie ab? U |
چه وقت در را قفل می کنید؟ |
 |
 |
Können Sie warten? U |
می توانید صبر کنید؟ |
 |
 |
Warten U |
صبر کنید [علامت] |
 |
 |
können Sie mir helfen? U |
میتونید به من کمک کنید؟ |
 |
 |
Sprechen Sie Persisch? U |
فارسی صحبت می کنید؟ |
 |
 |
Bitte wählen Sie! U |
لطفا انتخاب کنید! |
 |
 |
Haben Sie Hunger? U |
شما احساس گرسنگی می کنید؟ |
 |
 |
Sie fahren wie ein Verrückter! U |
عین دیوانه ها رانندگی می کنید! |
 |
 |
Sie fahren sehr gut. U |
خیلی خوب رانندگی می کنید. |
 |
 |
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U |
با کدام بانک کار می کنید؟ |
 |
 |
Begriff hier eingeben! |
واژه را اینجا وارد کنید! |
 |
 |
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! U |
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید! |
 |
 |
Betreiben Sie einen Sport? U |
شما ورزشی [بازی] می کنید؟ |
 |
 |
Machen Sie das bitte ab ! U |
لطفا این را پاک کنید ! |
 |
 |
Bitte sprechen Sie langsam. U |
لطفا آهسته صحبت کنید. |
 |
 |
Können Sie bitte meinen Fahrschein validieren? U |
می توانید بلیط من را تایید کنید؟ |
 |
 |
Bitte hier warten. U |
لطفا اینجا صبر کنید. |
 |
 |
Rufen Sie mir bitte ein Taxi? U |
می توانید یک تاکسی برایم صدا کنید؟ |
 |
 |
Sie können Gift darauf nehmen. <idiom> U |
میتوانید رویش حساب کنید! [اصطلاح] |
 |
 |
Bitte halten Sie für einen Moment hier. U |
لطفا یک لحظه اینجا صبر کنید. |
 |
 |
Bitte halten Sie für 10 Minuten hier. U |
لطفا ۱۰ دقیقه اینجا صبر کنید. |
 |
 |
Welches Lokal empfehlen Sie zum Mittagessen? U |
کدام جا را برای ناهار پیشنهاد می کنید؟ |
 |
 |
Entschuldigung, können Sie mir helfen? U |
ببخشید میتوانید شما به من کمک کنید؟ |
 |
 |
Sprechen Sie Deutsch? U |
آیا شما آلمانی صحبت می کنید؟ |
 |
 |
Bitte wechseln Sie die Badetücher. U |
لطقا حوله های حمام را عوض کنید. |
 |
 |
Könnten Sie das bitte aufschreiben? |
آیا می توانید آن را یاداشت کنید. [در حالت مودبانه] |
 |
 |
Bitte notieren Sie es auf dem Mietvertrag. U |
لطفا این را در قرارداد کرایه یادداشت کنید. |
 |
 |
Sie können sich auf mich verlassen. U |
شما می توانید به من اعتماد داشته باشید [کنید] . |
 |
 |
Betrachten Sie sich als entlassen. U |
حساب کنید که شما مرخص شده اید. |
 |
 |
Können Sie dies wechseln? U |
می توانید شما این [پول] را خرد کنید؟ |
 |
 |
Hier entwerten. U |
بلیط [کارت پارکینگ] را اینجا باطل کنید. |
 |
 |
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. U |
شما باید از الکل [مشروب] دوری کنید. |
 |
 |
Setzen Sie mich vor dem Bahnhof ab! U |
من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید! |
 |
 |
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte. U |
لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید. |
 |
 |
Welches Lokal empfehlen Sie zum Kaffeetrinken? U |
کدام جا را برای نوشیدن قهوه پیشنهاد می کنید؟ |
 |
 |
Bitte benutzen Sie die ausgeschilderten Umleitungen! U |
لطفا از جادههای انحرافی با تابلو راهنما استفاده کنید! |
 |
 |
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U |
این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید! |
 |
 |
Bitte öffnen Sie das Formular über den nachfolgenden Link. U |
لطفا فرم را از طریق لینک زیر باز کنید. |
 |
 |
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? |
آیا می توانید کندتر صحبت کنید؟ [در حالت مودبانه] |
 |
 |
Senden Sie mir bitte Informationen zu ... U |
خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید. |
 |
 |
Es wäre nett, wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten. U |
ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید. |
 |
 |
Machst du das Feuer im Ofen an? U |
آیا شما این اجاق گاز را روشن می کنید؟ |
 |
 |
Würden Sie bitte wiederholen, was Sie gesagt haben? U |
میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟ |
 |
 |
Könnten Sie bitte lauter sprechen? U |
آیا می توانید بلندتر صحبت کنید؟ [در حالت مودبانه] |
 |
 |
Tür öffnen U |
در را باز کنید [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس] |
 |
 |
Welchen Rat würden Sie jemandem erteilen, der ein Unternehmen gründet? U |
چه توصیه ای شما به کسی که کسب و کار راه می اندازد می کنید؟ |
 |
 |
Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein. U |
لطفا اسم کاربر واسم رمز خود را وارد کنید. |
 |
 |
Lasst Blumen sprechen! [Bringt eure Gefühle zum Ausdruck, indem ihr Blumen schenkt.] <idiom> U |
با زبان گلها بگویید! [احساسات خود را ابراز کنید، با گلی که به او می دهید.] |
 |
 |
Wir wären Ihnen sehr verbunden, wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten. U |
ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید. [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U |
هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید. |
 |
 |
nachstehend <adv.> U |
در پایین |
 |
 |
unterhalb <adv.> U |
پایین |
 |
 |
herunter <adv.> U |
از پایین |
 |
 |
nach unten <adv.> U |
به پایین |
 |
 |
hinab <adv.> U |
به پایین |
 |
 |
ab <adv.> U |
پایین |
 |
 |
herab <adv.> U |
از پایین |
 |
 |
hinunter <adv.> U |
به پایین |
 |
 |
abwärts <adv.> U |
به طرف پایین |
 |
 |
sinken U |
پایین رفتن |
 |
 |
versinken U |
پایین رفتن |
 |
 |
untergehen U |
پایین رفتن |
 |
 |
fallen U |
پایین آمدن |
 |
 |
runter <adv.> U |
پایین [به طرف] |
 |
 |
abhängen U |
پایین آوردن |
 |
 |
abnehmen U |
پایین آوردن |
 |
 |
herunternehmen U |
پایین آوردن |
 |
 |
runter <adv.> U |
[به سوی] پایین |
 |
 |
ablegen U |
پایین قرار دادن |
 |
 |
hinlegen U |
پایین قرار دادن |
 |
 |
hinstellen U |
پایین قرار دادن |
 |
 |
abstellen U |
پایین قرار دادن |
 |
 |
nachstehend angeführt <adj.> U |
بیان شده در پایین |
 |
 |
unten genannt <adj.> U |
ذکر شده در پایین |
 |
 |
unten genannt <adj.> U |
بیان شده در پایین |
 |
 |
unten aufgeführt <adj.> U |
ذکر شده در پایین |
 |
 |
unten aufgeführt <adj.> U |
بیان شده در پایین |
 |
 |
nachstehend angeführt <adj.> U |
ذکر شده در پایین |
 |
 |
unten erwähnt <adj.> U |
بیان شده در پایین |
 |
 |
Unterklasse {f} U |
سطح پایین [اجتماع] |
 |
 |
Unterklasse {f} U |
طبقه پایین جامعه |
 |
 |
Ebbe {f} U |
پایین آمدن آب دریا |
 |
 |
unten || unterhalb <adv.> O |
پایین || مادون || درزیر |
 |
 |
Abstrich {m} U |
خط فاصله به طرف پایین |
 |
 |
unten erwähnt <adj.> U |
ذکر شده در پایین |
 |
 |
Abblendlicht {n} U |
نور پایین [خودرو] |
 |
 |
stürzen U |
ناگهان پایین آمدن [نموداری] |
 |
 |
Unterklassen {pl} U |
طبقه های پایین جامعه |
 |
 |
mit Abblendlicht fahren U |
با نور پایین رانندگی کردن |
 |
 |
Abblendlicht {n} U |
نور پایین [وسیله نقلیه] |
 |
 |
untere Dreiecksmatrix {f} U |
ماتریس پایین مثلثی [ریاضی] |
 |
 |
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. U |
یک طبقه پایین من زندگی می کند. |
 |
 |
Ein Bild von der Wand abhängen. U |
عکسی را از دیوار پایین بیاورند. |
 |
 |
abnehmen U |
پایین آمدن [کم شدن] [ تب یا علاقه] |
 |
 |
abblenden U |
نور پایین انداختن - ماشین - |
 |
 |
Die Temperatur sinkt unter 10 Grad. U |
دما به زیر ۱۰ درجه پایین می آید. |
 |
 |
Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften. U |
موهای او [زن] تا به باسنش پایین رسیده بود. |
 |
 |
Brennenden Phosphor mit Wasser löschen und die Dämpfe nicht einatmen. Nach dem Löschen des Feuers mit feuchtem Sand oder feuchter Erde abdecken. [Sicherheitshinweis] U |
فسفر سوزان را با آب خاموش کنید و بخار را به داخل نفس نکشید. پس از خاموشی آتش با شن یا خاک خیس پوشانده شود. [نکته ایمنی] |
 |
 |
Gucken Sie auf die Uhr. U |
نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است. |
 |
 |
Schauen Sie auf die Uhr. U |
نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است. |
 |
 |
Gibt es ein Mindestalter? U |
شما حد سن پایین [برای پذیرش در هتل] دارید ؟ |
 |
 |
Jemands Beliebtheit in der Abwärtsspirale U |
محبوبیت [شهرت] کسی در مارپیچی به سمت پایین |
 |
 |
Der Sturz ließ mich einen Augenblick ohnmächtig werden. U |
افتاد به پایین من را برای یک لحظه سست کرد. |
 |
 |
Der Luftdruck sinkt. U |
فشار هوا نزول می کند پایین [می آید] . |
 |
 |
das Abblendlicht einschalten U |
چراغ نور پایین [ماشین] را روشن کردن |
 |
 |
Ein Schauer lief mir über den Rücken. <idiom> U |
یک لرزه [تشنج] از ستون فقراتم آمد پایین. [اصطلاح] |
 |
 |
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U |
کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم. |
 |
 |
Ohne die Bedeutung dieser Frage schmälern zu wollen, möchte ich ... U |
بدون اینکه اهمیت این موضوع را پایین بیاورم من میخواهم ... |
 |
 |
ab <prefix> U |
پیشوند جدا [به معنی به پایین. به دور. تقلید. تملک. بدتر شدن. نابودی] |
 |
 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |
 |
aufsehen {n} U |
حرکت |
 |
 |
Abgang {m} U |
حرکت |
 |
 |
Aufbruch {m} U |
حرکت |
 |
 |
Fortbewegung {f} U |
حرکت |
 |
 |
Abfahrt {f} U |
حرکت |
 |
 |
Bewegung {f} U |
حرکت |
 |
 |
Betreibung {f} U |
حرکت |
 |
 |
Drehung {f} U |
حرکت |
 |
 |
Abschied {m} U |
حرکت |
 |
 |
Fortgang {m} U |
حرکت |
 |
 |
Strömung {f} U |
مسیر حرکت |
 |
 |
Schnelligkeit {f} U |
سرعت حرکت |
 |
 |
Tendenz {f} U |
مسیر حرکت |
 |
 |
abfahren von -nach- U |
حرکت کردن از -به- |
 |
 |
Abfahrt {f} U |
زمان حرکت |
 |
 |
Abfahrt {f} U |
حرکت - عزیمت |
 |
 |
Abfahrtszeit {f} U |
وقت حرکت |
 |
 |
Abreise {f} U |
حرکت [در مسافرت] |
 |
 |
Allegro {n} U |
حرکت تند |
 |
 |
Fahrtrichtung {f} U |
مسیر حرکت |
 |
 |
Adagio {n} U |
حرکت آهسته |
 |
 |
Antrieb {m} U |
حرکت [موتور] |
 |
 |
Beweglichkeit {f} U |
حرکت پذیری |
 |
 |
Einschiffung {f} U |
حرکت با کشتی |
 |
 |
Drehbewegung {f} U |
حرکت دورانی |
 |
 |
Trend {m} U |
مسیر حرکت |
 |
 |
bewegen U |
حرکت دادن |
 |
 |
dicht hinter dem Vordermann herfahren U |
سر به دم حرکت کردن |
 |
 |
rücken U |
حرکت کردن |
 |
 |
treiben U |
حرکت دادن |
 |
 |
dicht auf den Vordermann auffahren U |
سر به دم حرکت کردن |
 |
 |
Bewegungslosigkeit {f} U |
فقدان حرکت |
 |
 |
Freizügigkeit {f} U |
آزادی حرکت |
 |
 |
Schleuderpreis {m} U |
قیمت پایین تراز قیمت بازار |
 |
 |
Fahrt {f} U |
حرکت [وسیله نقلیه] |
 |
 |
Abfahrt {f} U |
حرکت سرازیری [اسکی] |
 |
 |
Bewegungsstudie {f} U |
مطالعه حرکت و جنبش |
 |
 |
Fahrt {f} U |
حرکت [وسایل نقلیه] |
 |
 |
Anwurf {m} U |
اولین حرکت [موتور] |
 |
 |
Bewegungstherapie {f} U |
درمان بوسیله حرکت |
 |
 |
Embargo {n} U |
ممانعت از حرکت کشتی |
 |
 |
Anlaufzeit {f} U |
زمان به حرکت درآمدن |
 |
 |
schleichen U |
دزدکی حرکت کردن |
 |
 |
Anzug {m} U |
حرکت اول [شطرنج] |
 |
 |
flüssiger Verkehr U |
ترافیک در حال حرکت |
 |
 |
sich in einer Spirale bewegen U |
درمارپیچ حرکت کردن |
 |
 |
Los doch! U |
بریم [حرکت کن] دیگه! |
 |
 |
flüchten U |
ناگهانی حرکت کردن |
 |
 |
davonlaufen U |
ناگهانی حرکت کردن |
 |
 |
abspringen U |
ناگهانی حرکت کردن |
 |
 |
Bewegungsgleichung {f} U |
معادله حرکت [فیزیک] |
 |
 |
Auslage {f} U |
حرکت دفاعی [ورزش] |
 |
 |
Erdumdrehung {f} U |
حرکت وضعی زمین |
 |
 |
Fahren {n} U |
حرکت وسایل نقلیه |
 |
 |
Abmarsch {m} U |
حرکت نظامی وار |
 |
 |
Allegretto {n} U |
حرکت نیمه تند |
 |
 |
Erdbewegung {f} U |
حرکت کره زمین |
 |
 |
Chassis {n} U |
قسمت حرکت کننده ماشین |
 |
 |
Fahrgestell {n} U |
قسمت حرکت کننده ماشین |
 |
 |
Fahrwerk {n} U |
قسمت حرکت کننده ماشین |
 |
 |
rasen U |
با سرعت زیاد حرکت کردن |
 |
 |
sausen U |
با سرعت زیاد حرکت کردن |
 |
 |
dem Vordermann an der Stoßstange kleben U |
سر به دم حرکت کردن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
flitzen U |
با سرعت زیاد حرکت کردن |
 |
 |
abfahren U |
حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی] |
 |
 |
Fahrbereitschaft {f} U |
آمادگی حرکت [وسایل نقلیه] |
 |
 |
Fahrgeschwindigkeit {f} U |
سرعت حرکت [وسیله نقلیه] |
 |
 |
Bremsen {n} U |
جلوگیری از حرکت [وسیله نقلیه] |
 |
 |
Fahrplan {m} U |
برنامه حرکت [وسایل نقلیه] |
 |
 |
Balance {f} U |
بالانس [نوعی حرکت در باله] |
 |
 |
Fackelzug {m} U |
حرکت دسته جمعی با مشعل |
 |
 |
zappeln U |
حرکت تند و ناگهانی کردن |
 |
 |
zucken U |
حرکت تند و ناگهانی کردن |
 |
 |
ausgehen U |
حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی] |
 |
 |
sich ruckartig bewegen U |
حرکت تند و ناگهانی کردن |
 |
 |
Von welchem Gleis fährt er ab? U |
از کدام خط [قطار] حرکت میکند؟ |
 |
 |
Fahrplan {m} U |
برنامه حرکت [وسیله نقلیه] |
 |
 |
Steht die Abfahrtszeit fest? U |
وقت حرکت معلوم است؟ |
 |
 |
Wann fährt der Zug [Bus] nach ... ab? U |
قطار [اتوبوس] به ... کی حرکت می کند؟ |
 |
 |
Von wo fährt er [Bus] ab? U |
از کجا او [ اتوبوس] حرکت می کند؟ |
 |
 |
Zugzwang {m} U |
اکراه درنوبت حرکت [شطرنج] |
 |
 |
auslaufen [Schiff] U |
حرکت کردن [به مقصدی] [کشتی] |
 |