Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
voreingenommen sein gegen
U
از روی تعصب غرض داشتن با
[بی جهت بیزار و متنفربودن از]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
gegen etwas voreingenommen sein
U
بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
Other Matches
Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin.
U
من باید اعتراف بکنم که تا حدی تمایل به تنفر از او
[مرد]
را دارم.
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum.
U
او
[مرد]
کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد.
voreingenommen
<adj.>
U
متعصب
[تبعیض پذیر]
[با غرض]
voreingenommen
<adj.>
U
تبعیض آمیز
Er ist voreingenommen.
U
او
[مرد]
متعصب
[تبعیض پذیر]
است.
freveln
[gegen]
U
گناه ورزیدن
[خطا کردن ]
[دین]
Antipathie
{f}
[gegen]
U
بیزاری
[ناسازگاری]
[از]
verteidigen
[gegen]
U
دفاع کردن
[دربرابر ]
verstoßen gegen
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
verstoßen gegen
U
تخلف کردن از
Abscheu
{m}
,
{f}
[gegen]
U
بیزاری
[تنفر]
scheel
[gegen]
<adj.>
U
مشکوک
[از]
gegen Abend
U
نزدیک به عصر
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
ضد
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
نزدیک به
[زمانی]
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
مقارن
[زمانی]
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
پاد
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
مخالف
Komplott
{n}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
Komplott
{n}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
Verschwörung
{f}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
Konspiration
{f}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
[علیه کسی]
[اصطلاح رسمی ]
Verschwörung
{f}
[gegen Jemanden]
U
نقشه خیانت امیز
gegen 3 Uhr nachts
U
تقریبا ساعت ۳ صبح
bar gegen Versandpapiere
U
پول نقد در مقابل اسناد
Kasse gegen Dokumente
U
اسناد در مقابل پرداخت
Vorwurf
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Vorurteile
{pl}
gegen Andersfarbige
U
پیش داوری افرادی که سفید پوست نیستند
Vorhaltung
{f}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
Vorhalt
{m}
[gegen Jemanden]
U
تهمت
[اتهام]
[در برابر کسی]
[ قانون]
sich wehren
[gegen]
U
از خود دفاع کردن
[درمقابل]
Konspiration
{f}
[gegen Jemanden]
U
توطئه
[علیه کسی]
[اصطلاح رسمی ]
schützen
[gegen]
[vor]
U
نگهداری کردن
[علیه]
[در برابر]
schützen
[gegen]
[vor]
U
حفظ کردن
[علیه]
[در برابر]
schützen
[gegen]
[vor]
U
امن نگهداشتن
[علیه]
[در برابر]
Verdacht
{m}
[gegen Jemanden]
U
تردید
[به کسی]
schützen
[gegen]
[vor]
U
تامین کردن
[علیه]
[در برابر]
sichern
[gegen]
[vor]
U
نگهداری کردن
[علیه]
[در برابر]
Verdacht
{m}
[gegen Jemanden]
U
مظنون
[به کسی]
sichern
[gegen]
[vor]
U
امن نگهداشتن
[علیه]
[در برابر]
sichern
[gegen]
[vor]
U
تامین کردن
[علیه]
[در برابر]
voller Vorurteile gegen
U
پر از تعصب از
sichern
[gegen]
[vor]
U
حفظ کردن
[علیه]
[در برابر]
gegen den Strom
<adj.>
<adv.>
U
مخالف جریان
gegen den Strom
<adv.>
U
مخالف نظام عمومی
[اصطلاح مجازی]
seine Voreingenommenheit gegen ...
U
تعصب او
[مرد]
از ...
rigoros gegen Jemanden vorgehen
U
با اقدامات انتهایی روبروی کسی شدن
Aktion scharf
{f}
[gegen Jemanden]
U
بازرسی
[مقابله]
کسی
[پلیس]
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung
U
قید وصیت نامه ای
gegen etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
بر ضد چیزی تظاهرات کردن
gegen den Strom schwimmen
<idiom>
U
بر خلاف جریان آب شنا کردن
[اصطلاح مجازی]
rebellieren gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
revoltieren gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
revoltieren gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
sich gegen etwas entscheiden
U
تصمیم گرفتن که کاری را انجام ندهند یا همکاری نکنند
gegen eine Wand reden
<idiom>
U
با دیوار حرف زدن
[اصطلاح]
Verstoß gegen das Gesetz
U
خلاف قانون
sich gegen etwas verwahren
U
به چیزی اعتراض کردن
rebellieren gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
sich gegen etwas wehren
[verwahren]
U
به چیزی اعتراض کردن
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
Das ist gegen unsere Abmachung.
U
این بر خلاف قرارداد ما است.
einen Groll gegen Jemanden hegen
U
منزجر شدن از
[افهار تنفرکردن از ]
[افهار رنجش کردن از]
کسی
sich aufbäumen gegen Jemanden
[etwas]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
ein Vorurteil gegen etwas haben
U
بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
sich aufbäumen gegen Jemanden
[etwas]
U
شورش کردن بر خلاف
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
شورش کردن بر خلاف
sich gegen Jemanden
[etwas]
auflehnen
U
یاغی گری کردن مخالف کسی
[چیزی]
gegen Jemanden eine Verschwörung anzetteln
U
مخالف کسی دسیسه کردن
Stimmung machen gegen
[für]
Jemanden
U
سخنرانی وتبلیغات کردن مخالف
[طرفداری از]
کسی
der Feldzug gegen den Terrorismus
U
مبارزه با تروریسم
Feldzug
{m}
[gegen Jemanden oder etwas]
U
مبارزه
[با کسی یا چیزی]
[اصطلاح مجازی]
Argumente für
[gegen]
etwas vorbringen
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
den Hass gegen Ausländer schüren
U
تنفر از خارجی ها را پروراندن
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
ermitteln
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
gegen Jemanden
[in bestimmter Weise]
vorgehen
U
با کسی
[به طور ویژه ای]
برخورد کردن
sich für
[gegen]
etwas aussprechen
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
nachforschen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
30 Prozent Anzahlung gegen befristete Bankbürgschaft
U
۳۰ درصد پیش پرداخت در برابر ضمانت بانکی
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
اطلاعات مقدماتی بدست آوردن
Nachforschungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
استفسار کردن
sich für
[gegen]
ein Vorhaben aussprechen
U
طرحی
[پیشنهادی]
را پشتیبانی کردن
[نپذیرفتن]
für
[gegen]
etwas
[Akkusativ]
Stellung beziehen
U
از چیزی طرفداری
[با چیزی مخالفت]
کردن
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
وارسی کردن
[کسی یا چیزی]
sich für
[gegen]
etwas
[Akkusativ]
aussprechen
U
از چیزی طرفداری
[با چیزی مخالفت]
کردن
Ermittlungen anstellen
[gegen Jemanden]
[wegen etwas]
U
بازجویی کردن
[کسییا چیزی]
konsequent gegen etwas
[Akkusativ]
Stellung beziehen
U
سرسختانه
[سختگیرانه]
در برابرموضوعی رفتار
[عمل]
کردن
sofort eine Abneigung gegen etwas empfinden
U
در جا تنفر از چیزی حس کردن
Wir liefern nur gegen Vorauskasse
[Vorkasse]
.
U
ما منحصرا پس از پیش پرداخت
[کالا را]
ارسال میکنیم.
Das Kfz
[Kraftfahrzeug]
ist gegen Diebstahl versichert.
U
این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
Ich verwahre mich entschieden gegen solche Anschuldigungen!
U
من به شدت به این گونه اتهامات اعتراض می کنم!
gegen etwas
[Akkusativ]
Einspruch erheben
[Verwahrung einlegen]
U
در برابر چیزی اعتراض کردن
Sie hatte eine tiefsitzende Abneigung gegen alles Fremde.
U
او
[زن]
تنفر ذاتی برای هر چیزی بیگانه داشت.
Ich verwahre mich gegen den Ton Ihrer Bemerkungen.
U
من به لحن سخنان شما اعتراض می کنم.
Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab.
U
نمای کرانی درخت ها در برابرآسمان صاف شب برجسته بود.
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren.
U
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
sich abzeichnen
[von etwas]
oder
[gegen etwas]
U
برجسته بودن
[موردتوجه بودن]
da sein
U
موجود بودن
sein
U
بودن
sein
U
ماندن
sein
U
زیستن
da sein
U
وجود داشتن
sein
U
شدن
Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus.
U
انجمن ژنتیک انسانی مخالف حق امتیاز انحصاری از ژنوم انسان است.
in Rufbereitschaft sein
U
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
eifersüchtig sein
U
حسود بودن
undicht sein
U
تراوش کردن
in Verlegenheit sein
U
درمانده بودن
arbeitslos sein
U
در دوران بیکاری
[با دریافت کمک]
بودن
angespannt sein
U
سفت و سخت بودن
arbeitslos sein
U
بیکار بودن
verdaulich sein
U
گواریدن
[پزشکی]
in Verlegenheit sein
U
گیج ومبهوت بودن
in Verlegenheit sein
U
حیران بودن
undicht sein
U
نشت کردن
undicht sein
U
چکه کردن درز
[مایع]
pflichtversichert sein
U
اجباری
[الزامی]
بیمه بودن
vorhanden sein
U
باشنده
[حاضر]
بودن
zugehörig sein
U
تعلق داشتن
[وابسته بودن]
[اصطلاح رسمی]
verbunden sein
U
بهم پیوسته
[متصل]
بودن
verdaulich sein
U
قابل هضم بودن
[پزشکی]
verdaulich sein
U
هضم شدن
[پزشکی]
beteiligt sein
[an]
U
سهم داشتن
[شریک بودن]
[در]
ausgebrütet sein
U
بیرون آمدن جوجه
[از تخم]
im Tiefschlaf sein
U
در خواب عمیق بودن
eingeweiht sein
<idiom>
U
در جریان بودن
[موضوع ویژه ای]
[اصطلاح روزمره]
eingeweiht sein
<idiom>
U
آگاه بودن از
[موضوع ویژه ای]
[اصطلاح روزمره]
zu teuer sein
U
گران بودن
am Ball sein
<idiom>
U
در حال تقلا بودن
anwesend sein
U
باشنده
[حاضر]
بودن
enthalten sein
U
باشنده
[حاضر]
بودن
unentschlossen sein
U
نامطمئن بودن
unsicher sein
U
نامطمئن بودن
wankelmütig sein
U
نامطمئن بودن
sozialversichert sein
U
بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن
angeschlossen sein
U
بهم پیوسته
[متصل]
بودن
abgebrannt sein
<idiom>
U
خراب شدن
abgebrannt sein
<idiom>
U
از بین رفتن
überfordert sein
U
از توانایی و یا مهارت
[کسی]
خارج بودن
angebracht sein
U
صحیح بودن
angebracht sein
U
به جا بودن
angebracht sein
U
به موقع بودن
angebracht sein
U
شایسته بودن
akzeptabel sein
U
صحیح بودن
akzeptabel sein
U
به جا بودن
akzeptabel sein
U
به موقع بودن
akzeptabel sein
U
شایسته بودن
Gastgeber sein
U
میزبان بودن
aus sein
U
تمام شدن
aus sein
U
به آخر رسیدن
aus sein
U
به انتها رسیدن
marod sein
U
با مریضی به مرور ضعیف شدن
[در اتریش]
aus sein
U
پایان یافتن
verheiratet sein
U
متاهل بودن
angespannt sein
U
پراز ... بودن
einsatzbereit sein
U
در حالت آماده باش بودن
vorbei sein
U
پایان یافتن
verloren sein
U
محکوم به فنا بودن
verloren sein
U
بدبخت بودن
todgeweiht sein
U
محکوم به فنا بودن
todgeweiht sein
U
بدبخت بودن
geschieden sein
U
طلاق گرفته
[بودن]
ratlos sein
U
حیران بودن
ratlos sein
U
گیج ومبهوت بودن
ratlos sein
U
درمانده بودن
vorbei sein
U
تمام شدن
offen sein
U
معلق بودن
offen sein
U
نا مصمم بودن
vorbei sein
U
به آخر رسیدن
angespannt sein
U
وخیم بودن
vorbei sein
U
به انتها رسیدن
abgelegen sein
U
جای دور از تمدن بودن
angespannt sein
U
دارای ... بودن
ausgesetzt sein
U
در معرض بودن
[ مثال اشعه]
gegenwärtig sein
U
حضور داشتن
beteiligt sein
U
شریک شدن
brünstig sein
U
حشری بودن
[جانورشناسی]
brünstig sein
U
آماده جفتگیری بودن
[جانورشناسی]
ausgesperrt sein
U
در منع عبور و مرور بودن
aufgeschmissen sein
U
دربدر شدن
aufgeschmissen sein
U
سرگردان شدن
hinüber sein
U
فاسد شدن
[غذا]
[اصطلاح روزمره]
dabei sein
U
حاضر بودن
[برای اشتراک در کاری]
beteiligt sein
U
دخالت کردن
in Mode sein
U
مد روز بودن
[متداول بودن]
[معمول بودن ]
beteiligt sein
U
سهیم شدن
gegenwärtig sein
U
موجود بودن
erledigt sein
<idiom>
U
ویران شدن
[کسی]
gegenwärtig sein
U
بودن
am Arsch sein
<idiom>
U
خسته
[از پا افتاده]
بودن
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com