Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 63 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
alles in allem
U
روی هم رفته
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
über alles
[über allem]
U
مخصوصا
Other Matches
vor allem
<adv.>
U
اصولا
vor allem
U
جلوتر از همه
vor allem
U
مخصوصا
trotz allem
U
با وجود همه
[چیز]
vor allem
U
پیش ازهرکاردیگر
[نخستین همه ]
nach allem
U
پس از همه
nach allem
U
به سوی همه
[چیز]
vor allem
<adv.>
U
اول از همه
vor allem
<adv.>
U
دردرجه نخست
vor allem
<adv.>
U
مقدمتا
vor allem
<adv.>
U
پیش ترین
nach allem
U
تا آنجایی که
[اینقدر که]
zu allem bereit
U
آماده برای هر چیزی
[کاری]
mit allem, was gezugehört
U
با همه و هر چیزی که باهاش می آید
mit allem Pipapo
U
با همه تزئینات که باهاش می آید
es mangelt vor allem an Lebensmitteln
U
مخصوصا کمبودی غذا است
mit allem Drum und Dran
U
با همه و هر چیزی که باهاش می آید
eine Hochzeit mit allem, was dazugehört
U
یک عروسی با هر چیزی که باهاش می آید
mit allem Drum und Dran
U
با همه تزئینات که باهاش می آید
alles
<pron.>
U
همه چیز
Das liegt vor allem daran, dass ...
U
دلیل اصلی آن اینست که ...
Alles in Ordnung?
U
سالم هستی؟
schlechterdings alles
<adv.>
U
تقریبا همه کاری
[هر کاری]
[Alles]
in Ordnung.
U
همه چیز درست است.
Alles klar.
U
واضح است.
alles über
U
همه چیز درباره
Alles in Ordnung?
U
هیچ آسیبی نخوردی؟
alles ausplaudern
U
تمام موضوعی را لو دادن
Alles in Ordnung?
U
حالت خوب است؟
[هیچ مشکلی نداری؟]
alles in einem
<adj.>
U
همه چیز در یکی
[مانند شامپو و حالت دهنده مو در یک مخزن]
allen Berichten zufolge
[nach allem, was man so hört]
U
طبق گزارشهای
[اطلاعات]
داده شده
Er versteht von allem etwas, ist jedoch nirgends Meister.
<idiom>
U
او مرد همه کاره است و هیچ کاره.
Ist alles in Ordnung?
U
هیچ آسیبی نخوردی؟
Ist alles in Ordnung?
U
سالم هستی؟
Ist alles in Ordnung?
U
حالت خوب است؟
[هیچ مشکلی نداری؟]
Es ist alles vorbei.
U
همه اش
[کاملا]
تمام شد.
Alles war prima!
U
همه چیز عالی بود!
Es geht alles vorüber.
U
این
[مرحله ]
هم خواهد گذشت.
Es geht alles vorbei.
<idiom>
U
این
[مرحله ]
هم خواهد گذشت.
Alles verläuft reibungslos.
<idiom>
U
همه چیز بی مانع پیش می رود.
[اصطلاح روزمره]
Alles ist in Butter.
<idiom>
U
همه چیز کاملا رضایت مندانه است.
[اصطلاح روزمره]
Alles läuft glatt.
<idiom>
U
همه چیز بی مانع پیش می رود.
[اصطلاح روزمره]
Ich nehme alles zurück.
U
من اشتباه کردم.
[همه چیز را که گفتم پس می گیرم.]
Ich weiß das alles.
U
من همه چیز را میدونم.
alles beim Alten
[be]
lassen
U
رسوم قدیمی را ثابت
[دست نخورده]
نگه داشتن
Alles Gute zum Geburtstag!
تولدت مبارک!
Es ist schlechterdings alles verhandelbar.
U
تقریبا همه چیز قابل معامله است.
alles über den Haufen werfen
<idiom>
U
مشکل ایجاد کردن بویژه با بهم زدن برنامه کسی
[اصطلاح مجازی]
das ist alles
[mehr nicht]
U
این تمامش
[همه اش]
است
Das ist noch nicht alles.
<idiom>
U
این همش نیست.
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
با تاخیر تولدت مبارک!
Das ist noch nicht alles.
<idiom>
U
هنوز تموم نشده.
[هنوز ادامه داره]
Das ist noch nicht alles.
<idiom>
U
باز هم هست.
[هنوز ادامه داره]
Es ist dort alles beim Alten.
U
آنجا هیچ چیز تغییر نکرده است.
Für mich ist das alles Fachchinesisch.
U
این همه اش برای من شر و ور است.
Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben.
U
شیوه های پرداخت تغییر نخواهند کرد.
Sie hatte eine tiefsitzende Abneigung gegen alles Fremde.
U
او
[زن]
تنفر ذاتی برای هر چیزی بیگانه داشت.
Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter.
U
تمامی این موارد به زندگی روزانه ما واقعا کمکی نمی کند.
Bis auf einen
[Außer einem]
Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.
U
به غیر از تعویض موتور برای تعمیر ماشین من همه کاری را تلاش کردم .
Sie isst kein Fleisch, aber sonst isst sie so gut wie alles.
U
او
[زن]
گوشت نمی خورد اما به غیر از آن او
[زن]
کلا همه چیز می خورد.
Wenn ich das durchstehen kann, kann ich alles durchstehen.
U
اگر من بتوانم طاقت این رابیاورم همه چیز را می توانم تحمل کنم.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com