Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 196 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Chronik {f} U گزارش نامه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Bekanntgabe {f} U گزارش
Rechenschaft {f} U گزارش
Report {m} U گزارش
Meldung {f} [über] U گزارش
Erstattung {f} U گزارش
Bericht {m} U گزارش
Exklusivbericht {m} U گزارش انحصاری
Wetterbericht {m} U گزارش هواشناسی
laut des Berichts [laut Bericht] U طبق گزارش
Ente {f} U گزارش نادرست
Fernsehbericht {m} U گزارش تلویزیونی
Berichtsjahr {n} U سال گزارش
Bildbericht {m} U گزارش مصور
Pressebericht {m} U گزارش خبری
berichten U گزارش دادن
Filmreportage {f} U گزارش مصور
Filmreportage {f} U گزارش سینمایی
Bildreportage {f} U گزارش مصور
elektronische Übermittlung von Berichten U ارسال الکترونیکی گزارش ها
erklären U گزارش و توضیح دادن
sich melden [bei einer Stelle] U گزارش دادن [به اداره ای]
Bankausweis {m} U گزارش علنی وضعیت بانکی
Medienbericht {m} U گزارش رسانه های خبری
Rechenschaft ablegen [über] U گزارش و توضیح دادن [در باره ]
Börsenbericht {m} U گزارش بورس [سهام و ارز]
Medienberichten zufolge U طبق گزارش رسانه های خبری
ohne Beanstandung [Prüfberichtsvermerk] U رضایت بخش [در یادداشت گزارش کنترل]
nach Medienberichten U طبق گزارش رسانه های خبری
Chronik {f} U گزارش وقایع به ترتیب تاریخ وقوع
Die Tagesschau U نگاه روز ، اسم روزنامه یا تلویزیون که گزارش را اهدا میکند
Vielen Dank für das Aufzeichnen der Traces. U خیلی ممنونم برای ذخیره سازی گزارش ها.
Als er sich anschickte, seinen Bericht vorzulegen, .... U هنگامی که او [مرد] شروع کرد گزارش خود را ارایه بدهد ...
etwas verteidigen [Arbeit, Projekt, Ergebnisse...] U از چیزی دفاع کردن [ گزارش نتایج پژوهش یا پروژه یا تز ...] [دانشگاه ]
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. U همانند آن بطور کلی ۳۶ موارد در سال ۲۰۰۹ گزارش شده بود.
Ich werte die Traces morgen früh aus und gebe Ihnen dann ein Feedback. U من گزارش ها را فردا صبح زود بررسی می کنم و سپس به شما خبر می دهم.
Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeilichen Anzeige rechnen. U هر کسی که غیر مجاز وارد شود به پلیس گزارش داده می شود.
Flugschrift {f} U شب نامه
Flugblatt {n} U شب نامه
Epistel {f} U نامه
Brief {m} U نامه
Vollmacht {f} U اختیار نامه
Eidesformel {f} U قسم نامه
Biographie {f} U زیست نامه
Formular {n} U پرسش نامه
Fragebogen {m} U پرسش نامه
Ahnentafel {f} U شجره نامه
Erbschein {m} U وصیت نامه
Referenzschreiben {n} U معرفی نامه
Eilbrief {m} U نامه فوری
Festschrift {f} U جشن نامه
Vollmacht {f} U اجازه نامه
Referenzschreiben {n} U توصیه نامه
Drehbuch {n} U فیلم نامه
Vollmachten {pl} U اجازه نامه ها
Vollmachten {pl} U اختیار نامه ها
Vollmachten {pl} U وکالت نامه ها
Bürgschaftsvertrag {m} U ضمانت نامه
Bürgschaftsvertrag {m} U تضمین نامه
Einladungsschreiben {n} U دعوت نامه
Empfehlungsschreiben {n} U معرفی نامه
Empfehlungsschreiben {n} U توصیه نامه
Bürgschaftsurkunde {f} U تضمین نامه
Bürgschaftsurkunde {f} U ضمانت نامه
Curriculum vitae {n} U زندگی نامه
Einschreibebrief {m} U نامه سفارشی
Code {m} U قانون نامه
Bewerbungsschreiben {n} U تقاضا نامه
Wörterbuch {n} لغت نامه
Wörterbücher {pl} U واژه نامه ها
Umschlag {m} U پاکت نامه
Wörterbücher {pl} U لغت نامه ها
Vereinbarung {f} U موافقت نامه
Posteingang {m} U دریافت نامه
Wörterbuch {n} واژه نامه
Einführungsschreiben {n} U معرفی نامه
Bestätigungsschreiben {n} U گواهی نامه
Druckfehlerverzeichnis {n} U غلط نامه
Entschuldigungsschreiben {n} U پوزش نامه
Ausführungsverordnung {f} U آئین نامه
Abkommen {n} U موافقت نامه
Dmfänger U گیرنده نامه
Familienbuch {n} U شجره نامه
Einlauf {m} U نامه رسیده
Eingabe {f} U شکایت نامه
Eingabe {f} U تقاضا نامه
Einschreiben {n} U نامه سفارشی
Chronik {f} U وقایع نامه
Charter {m} U اجازه نامه
Akkreditiv {n} U اعتبار نامه
Abkommen {n} U پیمان نامه
Freibrief {m} U اجازه نامه
Vollmacht {f} U وکالت نامه
Begleitbrief {m} U نامه پیوست
Abhandlung {f} U پایان نامه
Briefwechsel {m} U نامه نگاری
Biographie {f} U زندگی نامه
Briefkasten {m} U صندوق نامه
Briefpost {f} U ارسال نامه
Briefsendung {f} U ارسال نامه
Briefwechsel {m} U تبادل نامه
Formelbuch {n} U قاعده نامه
Briefwaage {f} U ترازوی نامه
Beileidsbrief {m} U نامه تسلیت
Antragsformular {n} U تقاضا نامه
Briefordner {m} U بایگانی نامه ها
Briefzustellung {f} U نامه رسانی
Briefträger {m} U نامه رسان
Erlaubnisschein {m} U اجازه نامه
Antwortschreiben {n} U جواب نامه
Antwortschreiben {n} U پاسخ نامه
Auftragsformular {n} U سفارش نامه
Begleitschreiben {n} U نامه پیوست
Anmeldeformular {n} U پرسش نامه
Arbeit {f} U پایان نامه
Charta {f} U اجازه نامه
Adressat {m} U گیرنده [نامه]
Briefumschlag {m} U پاکت نامه
Briefablage {f} U بایگانی نامه
Vorschrift {f} U آیین نامه
Formular {n} U درخواست نامه
Abschiedsbrief {m} U وداع نامه
Abschiedsbrief {m} U نامه خداحافظی
Dankbrief {m} U نامه تشکرآمیز
Dankschreiben {n} U نامه تشکرآمیز
Diplom {n} U گواهی نامه
Briefschreiber {m} U نامه نگار
Brieftelegramm {n} U نامه تلگرافی
Curriculum vitae {n} U زیست نامه
Zollerklärung {f} U اظهار نامه گمرکی
Vollstreckung {f} eines Testaments U اجرای وصیت نامه
Zollanmeldung {f} U اظهار نامه گمرکی
Bauordnung {f} U آئین نامه ساختمان
aufgeben U به پست دادن [نامه ]
einen Antrag [ein Gesuch] genehmigen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
einen Brief absenden [ einen Brief abschicken] U نامه ای را با پست فرستادن
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung U قید وصیت نامه ای
einen Antrag [ein Gesuch] ablehnen U درخواست نامه ای را رد کردن
aufgeben U پست کردن [نامه ]
Bauvorschrift {f} U آئین نامه ساختمان
Absprache {f} U موافقت نامه [حقوق]
Auftrag {m} U وکالت نامه [قانون]
Mandat {n} U وکالت نامه [قانون]
Dissertation {f} U پایان نامه دانشگاهی
Führerschein {m} U گواهی نامه رانندگی
einen Antrag annehmen U درخواست نامه ای را پذیرفتن
Doktorarbeit {f} U پایان نامه دکتری
Brieftaube {f} U کبوتر نامه رسان
Briefstil {m} U سبک نامه نگاری
Denkschrift {f} U نامه غیر رسمی
Abendblatt {n} U روز نامه عصر
Erpresserbrief {m} U نامه تهدید آمیز
Drohbrief {m} U نامه تهدید آمیز
Briefpapier {n} U کاغذ نامه نگاری
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
Drehbuchautor {m} U فیلم نامه نویس
Anrede {f} U درود [در اول نامه]
Autobiographie {f} U زندگی نامه خود
Antrag {m} [auf etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Gesuch {n} [um etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Eingabe {f} U درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
Brandbrief {m} U نامه تهدید به آتش سوزی
Einwurf {m} U جای انداختن نامه [در صندوق]
Leserbrief {m} U نامه خواننده [به ناشر روزنامه]
Ich lese mir den Brief durch. U من این نامه را کاملا میخوانم.
Anschluss haben mit U رابطه [نامه نگاری] داشتن با
sich versichern lassen U بیمه [نامه] ای را عملی کردن
eine Versicherung abschließen U بیمه [نامه] ای را عملی کردن
beruflicher Lebenslauf {m} U خلاصه نامه تجربیات [کاری]
Eingangsdatum {n} U تاریخ وصول [نامه به وسیله پست]
Antragsberechtigt ist ... U مهلت ارائه تقاضا نامه تا ... است.
Reklamestreifen {m} U تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Streifband {n} U تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Buchbinde {f} U تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
die Steuererklärung abgeben U اظهار نامه مالی را تحویل دادن
Stammbaum {m} der Lebewesen [Darwinismus] U نسب نامه موجودات زنده [داروینیسم]
Bauchbinde {f} U تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
die Einladung zu einer Veranstaltung zurücknehmen U دعوت [نامه] کسی به جشنی را پس گرفتن
Ist ein Brief für mich angekommen? U آیا برای من نامه ای رسیده است؟
Jemanden von einer Veranstaltung ausladen U دعوت [نامه] کسی به جشنی را پس گرفتن
bei Jemandem einen Antrag einreichen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
an Jemanden ein Gesuch richten U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
kündigen [die Wohnung] U لغو کردن اجاره نامه [و ترک ساختمان]
einen Antrag zurückziehen U صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای
Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus. U آیین نامه های کنونی کافی نیستند.
bei Jemandem eine Eingabe machen U از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
ablegen U بایگانی و مرتب کردن - کاغذ یا پاکت نامه -
Wieviel kostet ein Brief nach Iran? U قیمت [فرستادن ] بک نامه به ایران چقدر است؟
Ein Lebenslauf, der Aufmerksamkeit erregt. U یک خلاصه نامه تجربیات که جلب توجه می کند.
seine Post erledigen U به نامه های پستی خود رسیدگی کردن
Nachreichen {n} [Antrag, Unterlagen] U ادا کردن پس از ارائه درخواست نامه [اصطلاح رسمی]
Ich freue mich [darauf] , bald von Ihnen zu hören. [Briefschluss] U مشتاقم به زودی از شما آگاه شوم. [پایان نامه]
Wieviel Marken muss ich für diesen Brief in den Iran aufkleben? U این نامه برای ایران چند تا تمبر می خواهد؟
Laut Vorschrift müssen sich alle Mitarbeiter einer ärztlichen Untersuchung unterziehen. U آیین نامه تجویز می کند که همه کارکنان باید آزمایش پزشکی بدهند.
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen. U پس این فقط منطقی می بود که این درخواست نامه هم رد شود.
Rückantwort {f} U پاسخ نامه ای [پاسخ به پیام پست الکترونیکی ] [پاسخ زبانی دفاعیه]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com