Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 122 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein?
U
چه زمانی تو تصور می کنی تحصیلات خود را به پایان برسانی؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
beenden
U
پایان دادن
[به پایان رساندن]
schwänzen
[umgangssprachlich]
U
رها کردن
[تحصیلات]
schwänzen
[umgangssprachlich]
U
قطع کردن
[تحصیلات]
Bild
{n}
U
تصور
Anschauung
{f}
U
تصور
Auffassung
{f}
U
تصور
Einbildung
{f}
U
تصور
Erdichtung
{f}
U
تصور
Begriff
{m}
U
تصور
Idee
{f}
U
تصور
Ideen
{pl}
U
تصور ها
sich einbilden
U
تصور کردن
erdenklich
<adj.>
U
تصور کردنی
denkbar
<adj.>
U
تصور کردنی
sich
[Dativ]
vor Augen führen
U
تصور کردن
Begriffsinhalt
{m}
U
محتوای تصور
etwas ahnen
U
چیزی را تصور کردن
etwas erahnen
[eine ungefähre Vorstellung haben]
U
چیزی را تصور کردن
Ahnung
{f}
U
نظریه
[اندیشه]
[تصور]
[خیال]
Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten.
U
من تصور نمی کنم با او
[زن]
دوباره کار بکنم.
Ich habe keine Ahnung.
U
هیچ آگاهی ندارم.
[نمیتوانم تصور کنم چه چیزاست. ]
Ewigkeit
{f}
U
بی پایان
Ausgang
{m}
U
پایان
Abschluss
{m}
U
پایان
Ende
{n}
U
پایان
Finale
{n}
U
پایان
Ergebnis
{n}
U
پایان
Beendigung
{f}
U
پایان
zu Ende
<adv.>
U
به پایان
vorüber
<adv.>
U
به پایان
aus
U
پایان
aus
<adv.>
U
به پایان
aus
<adv.>
U
پایان
zu Ende
<adv.>
U
پایان
vorbei
<adv.>
U
به پایان
vorbei
<adv.>
U
پایان
vorüber
<adv.>
U
پایان
Es ist zu Ende.
U
به پایان رسید.
Es ist aus.
U
به پایان رسید.
schließen
U
به پایان رساندن
Abschluss
{m}
U
پایان
[مخابرات ]
Naturstrom
{m}
U
انرژی بی پایان
Ausgang
{m}
U
پایان
[مخابرات ]
Grünstrom
{m}
U
انرژی بی پایان
Aus
{n}
U
پایان
[ورزش]
Es ist vorbei.
U
به پایان رسید.
Arbeit
{f}
U
پایان نامه
Abhandlung
{f}
U
پایان نامه
Jahresabschluss
{m}
U
پایان سال
Abschlussglied
{n}
[eines Wellenleiters]
U
پایان
[مخابرات ]
Ökostrom
{m}
U
انرژی بی پایان
ausgehen
U
به پایان رسیدن
zu Ende gehen
U
به پایان رسیدن
schwinden
U
به پایان رسیدن
Jahresende
{n}
U
پایان سال
Ende der Durchsage!
U
پایان اعلان !
aus sein
U
پایان یافتن
vorbei sein
U
پایان یافتن
Ende der Durchsage!
U
پایان خبر !
nachhaltige Energie
{f}
U
انرژی بی پایان
Feierabend
{m}
U
پایان کار
Endlichkeit
{f}
U
پایان پذیری
an
[Dativ]
<prep.>
U
در
[زمانی]
Zeitstrahl
{m}
U
خط زمانی
Zeitleiste
{f}
U
خط زمانی
Zeittafel
{f}
U
خط زمانی
ab
<adv.>
U
از
[زمانی]
Schlusspfiff
{m}
U
سوت پایان
[ورزش]
etwas überstanden haben
U
به پایان رسیدن چیزی
Doktorarbeit
{f}
U
پایان نامه دکتری
Entlassungsfeier
{f}
U
جشن پایان خدمت
Dissertation
{f}
U
پایان نامه دانشگاهی
Examen
{n}
U
آزمون
[پایان تحصیل]
Feierabend machen
U
کار را به پایان رساندن
nach
[Dativ]
<prep.>
U
بعد از
[زمانی]
Zeitverzögerung
{f}
U
تاخیر زمانی
Verzögerung
{f}
U
تاخیر زمانی
zeitlicher Abstand
U
تاخیر زمانی
Als ich hereinkam
U
زمانی که من تو آمدم
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
نزدیک به
[زمانی]
gegen
[Akkusativ]
<prep.>
U
مقارن
[زمانی]
nicht länger
U
نه دیگر
[زمانی]
nicht länger
U
نه بیشتر
[زمانی]
Zeitdruck
{m}
U
فشار زمانی
Zeitleiste
{f}
U
تسلسل زمانی
Zeittafel
{f}
U
تسلسل زمانی
Zeitstrahl
{m}
U
تسلسل زمانی
binnen
<adv.>
U
در عرض،در طی،درفاصله زمانی(بین)
Das Spiel endete unentschieden.
U
بازی مساوی به پایان رسید.
etwas zu einem erfolgreichen Abschluss bringen
U
چیزی را با موفقیت به پایان رساندن
Aufgaben erledigen
U
تکالیف را تا آخر به پایان رساندن
Endzeit
{f}
U
پایان زمان بازی
[ورزش]
Datum
{n}
der Unterbringung
U
تاریخ آغاز و پایان خوابگاه
Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff.
U
داور سوت پایان بازی را زد.
Schluss der Aussprache
U
پایان
[و نتیجه گیری]
بحث
Das Spiel ging unentschieden aus.
U
بازی مساوی به پایان رسید.
Busplan
{m}
U
برنامه زمانی اتوبوس
eine Zeit vereinbaren
U
قرار گذاشتن زمانی
aufschieben
U
طول دادن
[زمانی]
Abstand
{m}
U
بعد
[مکانی،زمانی]
keine halben Sachen machen
U
کاری را تا آخر و کامل به پایان رساندن
es anstellen
<idiom>
U
چیزی را انجام دادن و به پایان رساندن
Das Projekt wurde per
[mit]
1.
[erstem]
Juli beendet.
U
پروژه از اول ژولیه به پایان رسید.
etwas
[zügig]
erledigen
U
چیزی را به طور کامل به پایان رساندن
Wann beginnt und endet das Frühstück?
U
زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟
unbefristet
<adj.>
U
بی پایان
[بی مدت ]
[بی انتها ]
[اصطلاح رسمی]
Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen.
U
یارانه دولتی در سال آینده به پایان می رسد.
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines passenden Gedichts.
U
مراسم با تلاوت شعر شایسته به پایان رسید.
Wann läuft das Passwort ab?
U
چه زمانی پسورد منقضی می شود؟
Wann läuft das Kennwort ab?
U
چه زمانی پسورد منقضی می شود؟
Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll.
U
این را سخت می توان تصور کرد که این در عمل چگونه کار می کند.
die Arbeit abbrechen.
U
ازکار
[بدون اینکه به پایان برسند ]
دست بکشند.
Ich freue mich
[darauf]
, bald von Ihnen zu hören.
[Briefschluss]
U
مشتاقم به زودی از شما آگاه شوم.
[پایان نامه]
Seit wann besteht das Problem?
U
از چه زمانی این مشکل وجود دارد؟
Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind.
U
پس از اینکه اعمال به پایان رسیدند قبولی حواله صورت می گیرد.
[ حقوق]
Noch ist nicht aller Tage Abend.
<idiom>
U
عاقبت
[نتیجه]
داستان را تا موقعی که به پایان نرسیده فرض نگیر
[اصطلاح]
Hochwasser
U
مد
[علامت که نشان میدهد بلندترین مد چه زمانی بوده است]
Unterbrechung
{f}
U
قطع برق
[ مدت زمانی که سیستم کار نمیکند ]
Ausfall
{m}
U
قطع برق
[ مدت زمانی که سیستم کار نمیکند ]
Schlüsselkind
{n}
U
[بچه ای که برای مدت زمانی از روز بخاطر مشغله کاری پدر و مادر در خانه تنهاست.]
Verzögerung
{f}
U
تاخیر بین زمانی که دستور وارد کامپیوتر میشود و اجرای آن یا بازگشت نتیجه
[رایانه شناسی]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com