Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 164 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Das Flugzeug nach ... fliegt um ... ab. U هواپیمای ... ساعت ... پرواز می کند.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Linienflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Linienmaschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Maschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Schauen Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Gucken Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. U طبق ساعت [مچی] من ساعت پنج دقیقه به نه است.
Ich muss um elf zu Hause sein. U من ساعت ۱۱ باید خانه باشم. [چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
Es ist viertel vor elf. U ساعت ربع ساعت قبل از یازده است.
Er kommt um 4 Uhr anstatt 3 Uhr. U او [مرد] عوض ساعت ۳ ساعت ۴ می آید.
Es ist viertel nach neun. U ساعت ربع ساعت بعد از نه است.
Stunde {f} U ساعت [برای مثال در یک ساعت]
Von acht bis zehn. U از [ساعت] هشت تا [ساعت] ده.
Düsenmaschine {f} U هواپیمای جت
Düsenflugzeug {n} U هواپیمای جت
Charterflugzeug {n} U هواپیمای دربست
Begleitflugzeug {n} U هواپیمای محافظ
Begleitflugzeug {n} U هواپیمای اسکورت
Flugmodell {n} U هواپیمای نمونه
Flugboot {n} U هواپیمای آبی
Bordflugzeug {n} U هواپیمای آبی
Beobachtungsflugzeug {n} U هواپیمای دیدبانی
Passagierflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری
Chartermaschine {f} U هواپیمای دربست
Bombenflugzeug {n} U هواپیمای بمب افکن
Begleitjäger {m} U هواپیمای شکاری محافظ
Begleitjäger {m} U هواپیمای شکاری اسکورت
Bomber {m} U هواپیمای بمب افکن
Jäger {m} U هواپیمای جنگنده [ارتش]
Langstreckenflugzeug {n} U هواپیمای مسافت دراز
Fliegen {n} U پرواز
Fliegerei {f} U پرواز
Flug {m} U پرواز
Flughöhe {f} U ارتفاع پرواز
Flugschreiber {m} U پرواز نویس
Flugsicherung {f} U حفاظت پرواز
Fluglotse {m} U راهنمای پرواز
Aufklärungsflug {m} U پرواز اکتشافی
Fluggeschwindigkeit {f} U سرعت پرواز
abfliegen U پرواز کردن به
fliegen پرواز کردن
Rückflug {m} U پرواز برگشت
Flugzeit {f} U زمان پرواز
Fallschirm {m} U چتر پرواز
Flugbetrieb {m} U عمل پرواز
Flugzeit {f} U مدت پرواز
Flugdauer {f} U مدت پرواز
ehrgeizig <adj.> U بلند پرواز
ambitioniert <adj.> U بلند پرواز
Flugstrecke {f} U مدت پرواز
Blindflug {m} U پرواز کور
Flugplan {m} U برنامه پرواز
Flugstrecke {f} U مسافت پرواز
Auslandsflug {m} U پرواز خارجی
Flugweg {m} U مسیر پرواز
Flugtechnik {f} U تکنیک پرواز
Ehrgeizling {m} U بلند پرواز
Flugbahn {f} U مسیر پرواز
Fluglehrer {m} U معلم پرواز
Flugwetter {n} U هوای پرواز
ein Flugverbot erlassen U قدغن کردن پرواز
Blindflug {m} U پرواز بدون دید
Auslandsflug {m} U پرواز به خارج از کشور
Fernflug {m} U پرواز از راه دور
einen Flug buchen U یک پرواز رزرو کردن
gleiten U بی موتور پرواز کردن
Ich habe den Anschluss verpasst. U من اتوبوس [قطار هواپیمای] رابط را از دست دادم.
Jede Stunde U هر ساعت
In drei Stunden. U در سه ساعت.
in einer Stunde U در یک ساعت
Armbanduhr {f} U ساعت مچی
Stunden [Std.] {pl} U ساعت ها
Uhren {pl} U ساعت ها
Uhr {f} U ساعت
abfliegen U کندن، پرواز کردن هواپیما
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
Anflug {f} U پرواز [برای مقصدی معین]
Flugverbot {n} [für ein Gebiet] U قدغن پرواز [برای منطقه ای]
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. U بها پرواز و مسکن را در بر دارد.
ambitiös <adj.> U بلند پرواز [اصطلاح رسمی]
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
einen Flug verpassen U پرواز [خود] را از دست دادن
an einen Flug Anschluss haben U به پرواز [دیگری] وصل شدن
allein fliegen U بطور انفرادی پرواز کردن
Startbahn {f} U باند فرودگاه [برای پرواز]
Taschenuhr {f} U ساعت جیبی
Wanduhr {f} U ساعت دیواری
[tragbare] Uhr {f} U ساعت مچی
Arbeitszeit {f} U ساعت کار
In einer halben Stunde. U در نیم ساعت.
Um Punkt sechs Uhr. U درست سر ساعت شش.
Um halb elf abends. U در ساعت ده و نیم شب.
Um zwanzig Uhr. U ساعت هشت شب.
Um wie viel Uhr? U ساعت چند؟
Sackuhr {f} U ساعت جیبی
Zeiger {m} U عقربه [ساعت ...]
Bürozeit {f} U ساعت اداری
Damenuhr {f} U ساعت زنانه
Dienstzeit {f} U ساعت اداری
Arbeitsstunde {f} U ساعت کار
Freizeit {f} U ساعت فراغت
Atomuhr {f} U ساعت اتمی
Flugtauglichkeit {f} U معاینه پزشکی خلبان [قبل از پرواز]
Flugschreiber {m} U دستگاه ضبط خودکار جریان پرواز
Ich fliege übermorgen mit der Iran Air ab. U من پس فردا با ایران ایر پرواز می کنم.
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
ein Flugverbot für die EU U قدغن پرواز در [منطقه] اتحادیه اروپا
Berufsverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
Ausgangssperre {f} U خاموشی در ساعت معین شب
Freistunde {f} U ساعت فراغت [در مدرسه]
kleiner Zeiger {m} U عقربه کوچک [ساعت]
großer Zeiger {m} U عقربه بزرگ [ساعت]
Stoßverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
gegen 3 Uhr nachts U تقریبا ساعت ۳ صبح
Wie spät ist es? U ساعت چند است؟
Wie viele Minuten [Stunden] ? U چند دقیقه [ساعت] ؟
Armband {m} einer Uhr U دستبند ساعت مچی
Wecker {m} U ساعت شماطه دار
einen Flug antreten U سوار هواپیما شدن [برای پرواز به مقصدی]
eine Uhr aufziehen U ساعت مچیی را کوک کردن
Es ist acht Uhr morgens. U ساعت هشت صبح است.
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! U لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
Friedhofsschicht {f} U شیفت سوم کار [در ۲۴ ساعت]
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو.
Rotation {f} im Uhrzeigersinn U گردش در جهت عقربه ساعت
Um welche Zeit schließt die Bank? U بانک ساعت چند می بندد؟
Gleitzeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
gleitende Arbeitszeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
gleitende Arbeitszeit haben U ساعت کاراداری متغییر داشتن
retrograder Zeiger {m} U عقربه برگشت دهنده [ساعت ...]
Achtstundentag {m} U روزی هشت ساعت [کار]
den Zeiger voranrücken U عقربه ساعت را جلو کشیدن
Um welche Zeit macht die Bank auf? U بانک ساعت چند باز میکند؟
Ich möchte bis 9 Uhr in Aachen ankommen. U من میخواهم تا ساعت نه صبح به آخن برسم.
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? U ساعت چند قطار حرکت می کند؟
Ich bin um achzehn Uhr dort. U ساعت شش بعد ظهر آنجا هستم.
Ich bin um elf Uhr zwanzig zurück. U ساعت یازده و بیست دقیقه بر میگردم.
Wie viele Stunden mit dem Auto? U چند ساعت با خودرو [طول می کشد] ؟
Je nachdem, wie spät wir ankommen ... U بستگی به اینکه ساعت چند ما می رسیم ...
Er soll um zehn Uhr ankommen. U او [مرد] قرار است ساعت ده برسد.
Rotation {f} entgegen dem Uhrzeiger U گردش مخالف جهت عقربه ساعت
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد.
eine Ausgangssperre verhängen U خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن
eine Uhr stellen U ساعت مچیی را تنظیم [میزان] کردن
[ständig] auf die Uhr sehen U [با بیحوصلگی] دائما به ساعت نگاه کردن
Kann ich das Gepäck bis elf Uhr hier lassen? U می توانم بار سفر را تا ساعت یازده اینجابگذارم؟
einstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آغاز کارروی کارت زدن
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? U این نیم ساعت چطور پیش رفت؟
Um wie viel Uhr ist Check-out? U ساعت چند زمان تخلیه هتل است؟
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. U خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
ausstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آخر کارروی کارت زدن
Wie oft fährt er [pro Stunde, pro Tag] ? U آن [اتوبوس] چند بار [در ساعت. در روز] میرود؟
Um wie viel Uhr fährt er ab? U ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟
Wie viel für eine Stunde Stadtbesichtigung? U چقدر [می گیرید] برای یک ساعت گردش شهر؟
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte. U لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید.
Kann er die Uhr ablesen? U آیا او بلد است زمان را از ساعت [دیواری] بخواند؟
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Ich möchte um 20 Uhr nach Essen abfahren. U من میخواهم ساعت هشت شب [قطارم یا اتوبوسم] به اسن حرکت کند.
Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt. U صدها پرواز را بخاطرتوده خاکستر آتشفشانی پخش شونده روی زمین نگه داشتند.
Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. U ظرفیت باتری به طور معمول در میلی آمپر در ساعت بیان می شود.
Der letzte Sprecher überzog um eine halbe Stunde. U سخنگوی قبلی نیم ساعت بیشتر از سهم زمانش صحبت کرد.
Nach vier Stunden Fahrt wurde Faramarz müde und bat Mariam, ihn am Steuer abzulösen. U پس از چهار ساعت رانندگی فرامرز خسته شد و از مریم خواست با او عوض کند.
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. U از اکنون به بعد کلاس نیم ساعت زودتر از [زمان] معمول آغاز می شود.
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com