Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (25 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
vorsorge Untersuchung
{f}
U
معاینات احتیاطی برای تشخیص به موقع بیماری بخصوص سرطان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Frühdiagnose
{f}
U
تشخیص به موقع بیماری
Jimmy Carter ist an Krebs erkrankt.
U
جیمی کارتر بیماری سرطان دارد.
Diagnose
{f}
U
تشخیص بیماری
Fehldiagnose
{f}
U
سو تشخیص
[بیماری]
Diagnostik
{f}
U
تشخیص بیماری
[دانش]
Diagnostiker
{m}
U
متخصص در تشخیص بیماری
Diagnostiker
{m}
U
تشخیص دهنده بیماری
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden.
U
برای این جواز هم بعنوان اقدامات احتیاطی می توان درخواست کرد.
Signum
{n}
[für etwas]
U
علامت برای بیماری
[پزشکی]
Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird.
U
آسیب مهاجم آمادگی سر موقع او
[مرد]
را برای مسابقات نامشخص می کند.
Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen
[einen Arzt zu Rate ziehen]
.
U
اگر ظهورعلایم بیماری ادامه دارد برای مشاورت به پزشک مراجعه شود.
Weichensteller
{m}
U
دروازه بان
[برای مثال دکتر خانواده که پیشنهاد تراپی یا تشخیص عیب شناسی می دهد]
Darmkrebs
{m}
U
سرطان روده
Blutkrebs
{m}
U
سرطان خون
Brustkrebs
{m}
U
سرطان پستان
in Klausur gehen
U
نشست محرمانه داشتن
[بخصوص سیاست]
Onkologie
{f}
U
سرطان شناسی
[پزشکی ]
Achtlosigkeit
{f}
U
بی احتیاطی
Gebärmutterhalskrebs
{m}
U
سرطان دهانه رحم
[پزشکی]
Gebärmutterhalskrebs
{m}
U
سرطان گردن رحم
[پزشکی]
Kollumkarzinom
{n}
U
سرطان دهانه رحم
[پزشکی]
Kollumkarzinom
{n}
U
سرطان گردن رحم
[پزشکی]
Zervixkarzinom
{n}
U
سرطان گردن رحم
[پزشکی]
Zervixkarzinom
{n}
U
سرطان دهانه رحم
[پزشکی]
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht
[kann Recht von Unrecht]
nicht unterscheiden.
U
این مجرم نمی تواند بین درست و نادرست را تشخیص
[تشخیص درست را از نادرست]
بدهد.
Krebs
{m}
U
برج سرطان
[ستاره شناسی]
[طالع بینی]
Ein statistischer Zusammenhang zwischen Rauchen und Lungenkrebs.
U
همبستگی آماری بین سیگار کشیدن و سرطان ریه.
Vorbehalt
{m}
U
آگهی
[اخطار]
[پیش بینی احتیاطی]
Man wird ihm eine Behandlung anbieten, mit dem Vorbehalt, dass sie vielleicht nicht greift.
U
به او
[مرد]
درمانی ارایه خواهد شد با پیش بینی احتیاطی که ممکن است موثر نباشد.
passend
<adj.>
U
به موقع
[zu]
treffend
<adj.>
U
به موقع
angebracht
<adj.>
U
به موقع
Fingerspitzengefühl
{n}
U
موقع شناسی
diskret
<adj.>
U
موقع شناس
angebracht sein
U
به موقع بودن
verspätet
<adj.>
U
دیرتر از موقع
Ferienzeit
{f}
U
موقع تعطیلات
beim Sitzen
<adv.>
U
موقع نشستن
sich gebühren
U
به موقع بودن
akzeptabel sein
U
به موقع بودن
sich gehören
U
به موقع بودن
Essenzeit
{f}
U
موقع صرف غذا
vorzeitig
<adv.>
U
زودرس
[پیشرس]
[قبل از موقع]
das ist noch lange hin.
U
هنوز که خیلی مانده تا آن موقع.
Ihr werdet bis dahin nicht zurück sein, oder?
U
شماها تا آن موقع برنمیگردید. یا چرا؟
frühzeitig
<adv.>
U
زودرس
[پیشرس]
[قبل از موقع]
Ich hoffe, mein Anruf kommt nicht ungelegen.
U
امیدوارم بد موقع زنگ نمیزنم.
Feuertreppe
{f}
U
پلکان فرار
[موقع آتش سوزی]
Daraufhin erfolgte der Zugriff.
U
آن موقع بود که پلیس هجوم آورد.
gipsen
U
گچ گرفتن (مثلا موقع شکستگی پا یا ...) (پزشکی)
ansteckend
<adj.>
U
بیماری زا
Krankheit
{f}
U
بیماری
krankheitserregend
<adj.>
U
بیماری زا
Epilepsie
{f}
U
غش
[بیماری]
Befall
{m}
U
بیماری
Erkrankung
{f}
U
بیماری
Erreger
{m}
U
عامل
[بیماری]
Ekzem
{n}
U
اگزما
[بیماری]
Bluterkrankheit
{f}
U
هموفیلی
[بیماری]
Frauenkrankheit
{f}
U
بیماری زنان
Brechdurchfall
{m}
U
بیماری قی و اسهال
Berufskrankheit
{f}
U
بیماری شغلی
Diabetes
{m}
U
بیماری قند
Endemie
{f}
U
بیماری بومی
Blutkrankheit
{f}
U
بیماری خونی
Drossel
{f}
U
برفک
[بیماری]
Frauenleiden
{n}
U
بیماری زنان
Exazerbation
{f}
U
وخامت بیماری
Cholera
{f}
U
وبا
[بیماری]
Fettsucht
{f}
U
بیماری چاقی
irgendeine Art von Krankheit
U
یک نوعی از بیماری
Brustkrankheit
{f}
U
بیماری سینه
Ansteckung
{f}
U
انتقال
[بیماری]
Anzeige
{f}
U
نشانگر
[بیماری]
Anämie
{f}
U
کم خونی
[بیماری]
an etwas
[Dativ]
erkrankt sein
U
بیماری گرفتن
Augenkrankheit
{f}
U
بیماری چشم
Erbkrankheit
{f}
U
بیماری موروثی
Blutarmut
{f}
U
کم خونی
[بیماری]
Migräne
{f}
U
میگرن
[پزشکی]
[بیماری]
Hämorrhoid
{n}
U
بواسیر
[بیماری]
[پزشکی]
Symptome
{pl}
U
نشانه های بیماری
Hämorrhoid
{n}
U
همورویید
[بیماری]
[پزشکی]
Exhibitionismus
{m}
U
بیماری عریان گرایی
Schwarzes Erbrechen
{n}
U
تب زرد
[پزشکی]
[بیماری]
Dschungelfieber
{n}
U
تب زرد
[پزشکی]
[بیماری]
Auszehrung
{f}
U
تحلیل
[بر اثر بیماری]
Gelbfieber
{n}
U
تب زرد
[پزشکی]
[بیماری]
Hämorrhoide
{f}
U
بواسیر
[بیماری]
[پزشکی]
sich aufraffen
U
بهتر شدن
[از بیماری]
krankheitsbedingte Abwesenheit
U
غیبت بخاطر بیماری
Hämorrhoide
{f}
U
همورویید
[بیماری]
[پزشکی]
Hämorride
{f}
U
بواسیر
[بیماری]
[پزشکی]
Hämorride
{f}
U
همورویید
[بیماری]
[پزشکی]
es an
[mit]
der Leber haben
U
بیماری جگر داشتن
Berufskrankheit
{f}
U
بیماری ناشی از کار
gesund werden
U
بهتر شدن
[از بیماری]
Pocken
{pl}
U
آبله
[پزشکی]
[بیماری]
eine Krankheit übertragen
U
بیماری منتقل کردن
Anfall
{m}
U
بروز ناگهانی
[بیماری]
Anfälligkeit
{f}
U
استعداد ابتلا به بیماری
Infektionskrankheit
{f}
U
بیماری عفونی
[پزشکی]
ansteckende Krankheit
{f}
U
بیماری واگیردار
[پزشکی]
an einer Krankheit sterben
U
در اثر بیماری مردن
ansteckende Krankheit
{f}
U
بیماری مسری
[پزشکی]
ansteckende Krankheit
{f}
U
بیماری عفونی
[پزشکی]
Diphtherie
{f}
U
دیفتیری
[پزشکی]
[بیماری]
Baumfraß
{m}
U
بیماری خشکی
[در گیاه]
Ohrenfeigenkrankheit
{f}
[selten]
U
بیماری پنجم
[پزشکی]
Erythema infectiosum
{n}
U
بیماری پنجم
[پزشکی]
fünfte Krankheit
{f}
[Ringelröteln]
U
بیماری پنجم
[پزشکی]
Ringelröteln
{pl}
U
بیماری پنجم
[پزشکی]
Epidemie
{f}
U
بیماری همه گیر
Seuche
{f}
U
بیماری همه گیر
Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit.
U
سربازان از گرسنگی و بیماری مردند.
Hungerosteopathie
{f}
U
بیماری استخوانی ناشی از گرسنگی
Pathogen
{n}
U
بیماری زا
[پزشکی ]
[زیست شناسی]
Krankheitserreger
{m}
U
بیماری زا
[پزشکی ]
[زیست شناسی]
Erreger
{m}
U
بیماری زا
[پزشکی ]
[زیست شناسی]
sehr schwächen
[Krankheit]
U
خیلی ضعیف کردن
[بیماری]
Demenz
{f}
U
دمانس
[نوعی بیماری]
[پزشکی]
sich mit etwas bei Jemandem anstecken
U
از کسی چیزی
[بیماری]
گرفتن
Nephrolith
{m}
U
سنگ کلیه
[پزشکی]
[بیماری]
Blasenstein
{m}
U
سنگ مثانه
[پزشکی]
[بیماری]
Dermatologe
{m}
U
متخصص بیماری های پوست
Falsche Maul- und Klauenseuche
{f}
U
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
Hand-Fuß-Mund-Exanthem
{n}
U
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
Frauenarzt
{m}
U
متخصص بیماری های زنان
schuppiger Ausschlag
{m}
U
بیماری پوست پولک دار
Schwarzes Erbrechen
{n}
U
طاعون زرد
[پزشکی]
[بیماری]
Diathese
{f}
U
استعداد ابتلا به بیماری خاص
Diabetiker
{m}
U
مبتلا به بیماری قند
[بیمار]
Darre
{f}
U
نوعی بیماری مخصوص حیوانات
Frauenärztin
{f}
U
متخصص بیماری های زنان
[زن]
Gelbfieber
{n}
U
طاعون زرد
[پزشکی]
[بیماری]
Nierenstein
{m}
U
سنگ کلیه
[پزشکی]
[بیماری]
Hand-Fuß-Mund-Krankheit
{f}
U
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
Dschungelfieber
{n}
U
طاعون زرد
[پزشکی]
[بیماری]
Schafblattern
{pl}
[Österreich]
[Windpocken]
U
آبله مرغان
[پزشکی]
[بیماری]
Windpocken
{pl}
U
آبله مرغان
[پزشکی]
[بیماری]
Leishmaniose
{f}
U
لیشمانیوز
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
Leishmaniose
{f}
U
سالک
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
Dermatologie
{f}
U
دانش یا شناخت بیماری های پوستی
kutane Leishmaniose
{f}
U
سالک
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
Orientbeule
{f}
U
سالک
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
wieder auf die Beine kommen
<idiom>
U
بهتر شدن
[از بیماری]
[اصطلاح مجازی]
bekämpfen
U
مبارزه کردن
[با بیماری یا آلودگی هوا]
Demenz
{f}
U
زوال عقل
[نوعی بیماری]
[پزشکی]
bei Ankunft bereits tot
U
مرحوم هنگام ورود
[بیماری در آمبولانس]
hochkommen
<idiom>
U
بهتر شدن
[از بیماری]
[اصطلاح روزمره]
anstecken
U
آلوده یا کثیف کردن
[سرایت دادن ]
[بیماری]
Damit wir eine Heilung oder Besserung der Krankheit herbeiführen können.
U
تا ما بتوانیم باعث درمان یا بهبودی بیماری بشویم.
Bestellung
{f}
U
تشخیص
Diskriminierung
{f}
U
تشخیص
Feststellung
{f}
U
تشخیص
Erkennung
{f}
U
تشخیص
Fußpilz
{m}
U
پای ورزشکاران
[بیماری پوستی بین انگشتان پا]
[پزشکی]
umhauen
U
خیلی ضعیف کردن
[بیماری]
[دارو]
[اصطلاح روزمره]
Fehldiagnose
{f}
U
تشخیص غلط
Erkenntnis
{f}
U
تشخیص
[قوه]
wahrnehmen
U
تشخیص دادن
Fingerspitzengefühl
{n}
U
قوه تشخیص
Erkenntnisvermögen
{n}
U
قوه تشخیص
eine Diagnose stellen
U
تشخیص دادن (پزشکی)
sich
[Akkusativ]
auszeichnen
[durch]
U
خود را تشخیص دادن
[با]
einen Mangel erkennen
U
تشخیص دادن اشکالی
diagnostizieren
U
تشخیص دادن(پزشکی)
Erkennungsdienst
{m}
U
اداره تشخیص هویت
Verbreitete Symptome für Diabetes sind Gewichtsverlust und Müdigkeit.
U
نشانه های رایج بیماری قند از دست دادن وزن و خستگی هستند.
Bazillus
{m}
U
باسیل
[تعداد باکتری میله ای شکل که تولید بیماری های مسری می کند]
Freund-Feind-Kennung
{f}
U
تشخیص دوست یا دشمن
[ارتش]
Jemanden
[etwas]
erkennen
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
Jemanden
[etwas]
wahrnehmen
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
Jemanden
[etwas]
ausmachen
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
einschätzen
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
beurteilen
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
bewerten
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
Die Täter konnten unerkannt flüchten.
U
مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند.
Die Ärzte können nicht verstehen, warum es mir plötzlich wieder so gut geht.
U
پزشکان نمیتونن تشخیص بدهند که چرا حال من یکدفعه خوب شد.
Orientbeule
{f}
U
لیشمانیوز پوستی
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
kutane Leishmaniose
{f}
U
لیشمانیوز پوستی
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
Beriberi
{f}
U
بری بری
[بیماری کمبود ویتامین B]
zwischen etwas
[Dativ]
unterscheiden
[differenzieren]
U
فرق گذاشتن
[تشخیص دادن]
بین یک چیز و چیز دیگری
[اصطلاح رسمی]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
etwas
[Akkusativ]
von etwas
[Dativ]
unterscheiden
[trennen]
[einen Unterschied erkennen oder machen]
U
فرق گذاشتن
[تشخیص دادن]
یک چیز از چیز دیگری
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
infizieren
U
سرایت کردن
[مبتلا کردن]
[عفونی کردن ]
[بیماری]
anstecken
U
سرایت کردن
[مبتلا کردن]
[عفونی کردن ]
[بیماری]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren
[ Fakten von Meinungen zu trennen]
.
U
شماها باید به فرق بین حقایق و نظرات توجه بکنید
[حقایق را از نظرات تشخیص بدهید]
.
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
pro
U
برای هر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com