Total search result: 201 (16 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen. U |
مالیات بر ارزش افزوده باید جداگانه نشان داده شود. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Mehrwertsteuer {f} [MwSt.] ; [MWSt.] U |
مالیات بر ارزش افزوده [اقتصاد] |
 |
 |
ausschließlich Mehrwertsteuer U |
مالیات بر ارزش افزوده شامل نمی شود |
 |
 |
Die Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer und Bedienung. U |
منظور از قیمتها شامل مالیات بر ارزش افزوده و سرویس می باشد. |
 |
 |
Da kann etwas nicht stimmen. U |
باید اشتباهی روی داده باشد. |
 |
 |
meldepflichtiger Vorfall U |
اتفاقی که قانونا باید گذارش داده شود |
 |
 |
Meldefall {m} U |
اتفاقی که قانونا باید گذارش داده شود |
 |
 |
Brutto {n} U |
بهای کالا با مالیات [دستمزد یا حقوق قبل از کاهش مالیات و خرج اجتماعی] |
 |
 |
Wie heisst das Netz? U |
اسم شبکه رایانه [برای وصل به شبکه نشان داده میشود] چه است؟ |
 |
 |
Tobin-Steuer {f} U |
مالیات توبین [مالیات برای تبدیل واحد پولی به واحد پول دیگری] |
 |
 |
Man muss es ihm [ihr] lassen! <idiom> U |
این را باید اعتراف کرد. [این اعتبار را باید به او داد] [اصطلاح] |
 |
 |
außerplanmäßig <adj.> U |
افزوده |
 |
 |
zusätzlich <adj.> U |
افزوده |
 |
 |
zugewiesen <adj.> <past-p.> U |
افزوده شده |
 |
 |
Anzeigen {n} U |
نشان [اشاره] [علامت] [چیزی که نشان دهد] |
 |
 |
Erkennenlassen {n} U |
نشان [اشاره] [علامت] [چیزی که نشان دهد] |
 |
 |
Beiblatt {n} U |
صفحه جداگانه [روزنامه] |
 |
 |
zur Seite <adv.> U |
بکنار [بیک طرف] [جداگانه] [جدا از دیگران ] |
 |
 |
beiseite <adv.> U |
بکنار [بیک طرف] [جداگانه] [جدا از دیگران ] |
 |
 |
Dualismus {m} U |
اعتقاد به اینکه تن و خرد دو هستی جداگانه هستند |
 |
 |
eine Anweisung, viele Daten [parallele Datenverarbeitung] U |
یک دستور عمل ولی چندین داده [پردازش موازی داده ها] |
 |
 |
Preis {m} U |
ارزش |
 |
 |
Äquivalent {n} U |
هم ارزش |
 |
 |
Gebühr {f} U |
مالیات |
 |
 |
Abgabe {f} U |
مالیات |
 |
 |
Steuer {f} U |
مالیات |
 |
 |
müssen U |
باید |
 |
 |
Firmenwert {m} U |
ارزش شرکت |
 |
 |
Anlagewert {m} U |
ارزش سرمایه |
 |
 |
Abschätzung {f} U |
ارزش گذاری |
 |
 |
Aufwertung {f} U |
افزایش ارزش |
 |
 |
Aufwertung {f} U |
تعیین ارزش |
 |
 |
taugen U |
با ارزش بودن |
 |
 |
gegenwertiger Wert {m} U |
ارزش فعلی |
 |
 |
kosten U |
ارزش داشتن |
 |
 |
Deut {m} U |
سکه کم ارزش |
 |
 |
Bilanzwert {m} U |
ارزش ترازنامه |
 |
 |
Auswertung {f} U |
ارزش گذاری |
 |
 |
Durchschnittswert {m} U |
ارزش متوسط |
 |
 |
Bezugswert {m} U |
ارزش تهیه |
 |
 |
Anschaffungswert {m} U |
ارزش تهیه |
 |
 |
Abwertung {f} U |
کاهش ارزش |
 |
 |
frei von Steuerabgaben <adj.> U |
معاف از مالیات |
 |
 |
steuerbefreit <adj.> U |
معاف از مالیات |
 |
 |
Besteuerung {f} U |
مالیات گیری |
 |
 |
steuerfrei <adj.> U |
معاف از مالیات |
 |
 |
frei von Steuerabgaben <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
Besteuerung {f} U |
مالیات بندی |
 |
 |
Kfz-Steuer {f} U |
مالیات خودرو |
 |
 |
Steuern {pl} vom Einkommen U |
مالیات درآمد |
 |
 |
Steuern zahlen U |
مالیات پرداختن |
 |
 |
Steuer erlassen U |
مالیات را بخشیدن |
 |
 |
Erbschaftssteuer {f} U |
مالیات بر ارث |
 |
 |
kommunale Steuern {pl} U |
مالیات محله ای |
 |
 |
Einkommensteuer {f} U |
مالیات بر درآمد |
 |
 |
abgabepflichtig <adj.> U |
مشمول مالیات |
 |
 |
zu versteuernd <adj.> U |
مشمول مالیات |
 |
 |
steuerbar <adj.> U |
مشمول مالیات |
 |
 |
steuerpflichtig <adj.> U |
مشمول مالیات |
 |
 |
abgabenfrei <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
steuerbefreit <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
progressive Steuer {f} U |
مالیات تصاعدی |
 |
 |
[nach oben] gestaffelte Steuer U |
مالیات تصاعدی |
 |
 |
regressive Steuer U |
مالیات نزولی |
 |
 |
Abgabe {f} U |
مالیات بندی |
 |
 |
Finanzabgabe {f} U |
مالیات بندی |
 |
 |
Erhöhung {f} der Steuern U |
افزایش مالیات |
 |
 |
[nach unten] gestaffelte Steuer U |
مالیات نزولی |
 |
 |
steuerfrei <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
Steuerbehörde {f} U |
اداره مالیات |
 |
 |
Auflage {f} U |
مالیات بندی |
 |
 |
Besteuerung {f} U |
وضع مالیات |
 |
 |
von der Steuer befreit <adj.> U |
معاف از مالیات |
 |
 |
von der Steuer befreit <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
Wir müssen auch gehen. U |
ما هم باید برویم . |
 |
 |
sollen U |
بایستی.باید |
 |
 |
Wann muss ich es zurückbringen? U |
کی باید برگردانمش؟ |
 |
 |
etwas [Akkusativ] schmälern U |
چیزی را کم ارزش کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] herabmindern U |
چیزی را کم ارزش کردن |
 |
 |
Ich bin es nicht wert. U |
من ارزش اونو ندارم. |
 |
 |
tiefstapeln [was die eigene Person betrifft] U |
خود را کم ارزش کردن |
 |
 |
sein Licht unter den Scheffel stellen U |
خود را کم ارزش کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] kleinreden U |
چیزی را کم ارزش کردن |
 |
 |
Abschlag {m} U |
کاهش ارزش [سهام] |
 |
 |
der Steuer unterliegen U |
مشمول مالیات بودن |
 |
 |
Steuersünderin {f} U |
فرارکن [ زن ] از پرداخت مالیات |
 |
 |
latente Steuer {f} U |
مالیات پس افتاده [معوق] |
 |
 |
gestaffelte Steuer {f} U |
مالیات پس افتاده [معوق] |
 |
 |
veranlagte Steuer {f} U |
مالیات سنجیده شده |
 |
 |
eine Steuer auf etwas [Akkusativ] erheben U |
بر چیزی مالیات بستن |
 |
 |
fällige Steuern {pl} U |
مالیات سر رسید شده |
 |
 |
Steuern erheben U |
بالا بردن مالیات |
 |
 |
vor [nach] Abzug der Steuern U |
قبل [پس] از کسر مالیات |
 |
 |
benachteiligende Steuer U |
مالیات تبعیض آمیز |
 |
 |
diskriminierende Steuer {f} U |
مالیات تبعیض آمیز |
 |
 |
Steuern hinterziehen U |
فرار از پرداخت مالیات |
 |
 |
einziehen U |
مالیات وضع کردن |
 |
 |
einziehen U |
مالیات بندی کردن |
 |
 |
einziehen U |
مالیات اخذ کردن |
 |
 |
ohne Steuern und Einbehalte U |
خالص پس از مالیات و کسورات |
 |
 |
Kapitalertragsteuer {f} U |
مالیات بر سود سرمایه |
 |
 |
Steuer {f} auf privates Einkommen U |
مالیات درآمد شخصی |
 |
 |
Abgleich nach Steuer U |
میزان حساب پس از مالیات |
 |
 |
Steuer einziehen U |
مالیات دریافت کردن |
 |
 |
vor [nach] Steuern U |
قبل [پس] از کسر مالیات |
 |
 |
Steuer umgehen U |
فرار از پرداخت مالیات |
 |
 |
Ich muss etwas erledigen. U |
من باید به کاری برسم. |
 |
 |
Ich muss mich um etwas kümmern. U |
من باید به کاری برسم. |
 |
 |
Ich muss mich beeilen. |
من باید عجله کنم. |
 |
 |
Brauche ich eine Reservierung? U |
باید رزرو بکنم؟ |
 |
 |
Was hilft's, wir können [ja doch] nichts dran ändern. <idiom> U |
باید سوخت و ساخت. |
 |
 |
eine bloße Lappalie U |
هیچ [اهمیت یا ارزش چیزی ] |
 |
 |
Wahrheitstabelle {f} U |
جدول ارزش [منطق] [ریاضی] |
 |
 |
rückerstattungsfähige Steuer {f} U |
مالیات ادعا [استرداد] پذیر |
 |
 |
Freibetrag {m} U |
درآمد غیر مشمول مالیات |
 |
 |
Steuersünder {m} U |
فرارکن [مرد ] از پرداخت مالیات |
 |
 |
Vor-Steuer-Betrag {m} U |
وجه [قدر] قبل از مالیات |
 |
 |
Abgleich vor Steuer U |
میزان حساب قبل از مالیات |
 |
 |
Alkoholsteuer {f} U |
مالیات نوشابه های الکلی |
 |
 |
umlagepflichtig <adj.> U |
مشمول مالیات [ امور مالی] |
 |
 |
jemanden zur Steuer heranziehen U |
از کسی مالیات [عوارض] گرفتن |
 |
 |
Der Arbeitgeber zieht die Steuer vom Einkommen ab. U |
کارفرما مالیات را از درآمد کم می کند. |
 |
 |
die Steuer hintergehen U |
طفره رفتن ازپرداخت مالیات |
 |
 |
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U |
ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو. |
 |
 |
Ich muss auf meine [schlanke] Linie achten. U |
باید مواظب رژیمم باشم. |
 |
 |
Da kann etwas nicht stimmen. U |
باید اشتباهی شده باشد. |
 |
 |
Ich muss hier aussteigen. U |
باید اینجا پیاده بشوم. |
 |
 |
nach welcher Seite muß ich abbiegen? U |
به کدام طرف باید بپیچم؟ |
 |
 |
Ich muss weg! U |
من باید برم! [همین حالا] |
 |
 |
Ich muss los! U |
من باید برم! [همین حالا] |
 |
 |
Ich muss mit dem Chef sprechen. U |
من باید با مدیر صحبت کنم. |
 |
 |
Ich sollte mich vorstellen. U |
من باید خودم را معرفی کنم. |
 |
 |
Ich muss leider gehen. U |
متاسفانه من باید عازم بشوم. |
 |
 |
Sie muss mindestens 40 sein. U |
او [زن] کم کمش باید ۴۰ ساله باشد. |
 |
 |
ich müsste lügen, wenn ... U |
من باید دروغ می گفتم اگر ... |
 |
 |
mitgehen müssen U |
باید [همراه ] با کسی رفتن |
 |
 |
mitkommen müssen U |
باید [همراه ] با کسی آمدن |
 |
 |
eine bloße Lappalie U |
هیچ و پوچ [اهمیت یا ارزش چیزی ] |
 |
 |
Der Senator sprach sich für eine Steuersenkung aus. U |
سناتور از کاهش مالیات طرفداری کرد. |
 |
 |
etwas mit einer Abgabe belegen U |
وضع کردن مالیات برای جیزی |
 |
 |
Cashflow-Steuer {f} U |
مالیات جریان نقدی [امور مالی] |
 |
 |
alle Steuerabgaben übernehmen U |
پرداخت همه مالیات را برعهده گرفتن |
 |
 |
Steuer abziehen U |
مالیات کم کردن [ از درآمد یا بهای کالایی] |
 |
 |
etwas von der Steuer absetzen U |
چیزی را با مالیات برابر [بالانس] کردن |
 |
 |
ausgerechnet heute U |
از همه روزها امروز [باید باشد] |
 |
 |
Du solltest wirklich mehr auf dich achten [aufpassen] . U |
تو واقعا باید بهترمراقب خودت باشی. |
 |
 |
eine bittere Pille <idiom> U |
یک واقعیت ناخوشایند که باید پذیرفته شود |
 |
 |
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U |
ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم. |
 |
 |
Muss man umsteigen? U |
باید [قطار یا اتوبوس ] عوض بشود؟ |
 |
 |
mitmüssen U |
باید [همراه ] با کسی رفتن [آمدن] |
 |
 |
Du wirst dafür Geld in die Hand nehmen müssen. U |
تو باید برایش پول خرج بکنی. |
 |
 |
Du wirst dafür Geld aufwenden müssen. U |
تو باید برایش پول خرج بکنی. |
 |
 |
Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom. <proverb> U |
در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل] |
 |
 |
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U |
این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد. |
 |
 |
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? U |
چرا من باید تقصیر را به گردن بگیرم؟ |
 |
 |
Da fragst du noch? U |
این باید واضح باشد برای تو |
 |
 |
Wann muss ich das Zimmer verlassen? U |
کی باید از اتاق [هتل ] بیایم بیرون؟ |
 |
 |
Einmalkennwort {n} U |
اسم رمزی که تنها یک بار ارزش دارد |
 |
 |
rein <adv.> U |
خالص [مانند ارزش یا محصول یا سود] [اقتصاد] |
 |
 |
nach allen Abzügen <adv.> U |
خالص [مانند ارزش یا محصول یا سود] [اقتصاد] |
 |
 |
Einmalpasswort {n} U |
اسم رمزی که تنها یک بار ارزش دارد |
 |
 |
netto <adv.> U |
خالص [مانند ارزش یا محصول یا سود] [اقتصاد] |
 |
 |
nicht zum Ansehen [Anschauen] [Film, TV] <adj.> U |
ارزش دیدن نداشته باشد [فیلم یا تلویزیون] |
 |
 |
Inklusive Steuer und Versicherung? U |
مالیات و بیمه شاملش [نرخ کرایه] می شود؟ |
 |
 |
Steuern abführen [entrichten] U |
مالیات پرداختن [مثال کارفرما] [امور اداری] |
 |
 |
alle sonstigen Abgaben U |
همه مالیات ها و حقوق گمرکی های دیگر |
 |
 |
alle Zollgebühren und Abgaben tragen U |
تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن |
 |
 |
Unkosten von der Steuer absetzen U |
هزینه های جانبی را از مالیات کسر کنند |
 |
 |
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. U |
شما باید از الکل [مشروب] دوری کنید. |
 |
 |
Ich kann damit nichts anfangen. U |
من نمی دونم باهاش چه کار باید بکنم. |
 |
 |
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten [positionieren] . U |
ما باید موقعیت شرکتمان را به طور کامل تغییربدهیم. |
 |
 |
Ich muss heute studieren. |
من امروز باید درس بخوانم. [مطالعه بکنم] |
 |
 |
Jede Krise sollte als Chance gesehen [betrachtet] werden. U |
هر بحرانی باید به عنوان یک فرصت دیده شود. |
 |
 |
Ich muss diesen Termin absagen. U |
من باید این قرار ملاقات را لغو کنم. |
 |
 |
wenn es hart auf hart kommt <idiom> U |
وقتی که اجبارا باید تصمیم گرفت [اصطلاح] |
 |
 |
in den sauren Apfel beißen müssen <idiom> U |
باید انجام کاری سخت یا ناخوشایند را پذیرفت |
 |
 |
Ausgerechnet jetzt! U |
از همه وقتها حالا [باید پیش بیاید] ! |
 |
 |
Ich bedauere, aber ich muss stornieren. U |
ببخشید ولی من باید [رزروم را] لغو کنم. |
 |
 |
Da steckt mehr dahinter. U |
ارزش [و یا حقایق] پنهان در مورد چیزی وجود دارد. |
 |
 |
Finanzverschuldung {f} U |
نسبت قرض به ارزش سهام معمولی شرکتی [اقتصاد] |
 |
 |
Der Grüntee wird wegen seiner gesundheitsfördernden Eigenschaften geschätzt. U |
ارزش چای سبز در خواص سلامت بخش آن است. |
 |
 |
Nacherklärung {f} U |
افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده |
 |
 |
Selbstanzeige {f} U |
افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده |
 |
 |
Wer A sagt, muß auch B sagen. <idiom> U |
هر کسی که خربزه می خورد باید پای لرزش هم بایستد. |
 |
 |
Da er arbeiten mußte, hat er sich den Blumenstrauß abholen lassen. U |
چونکه باید کار میکرد دسته گل را برایش آوردند. |
 |
 |
Wie oft muss man umsteigen? U |
چند بار باید [قطار یا اتوبوس] عوض شود؟ |
 |
 |
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. U |
تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم. |
 |
 |
Ich muss auf meine [schlanke] Linie achten. U |
من باید مواظب به آنچه می خورم باشم. [که چاق نشوم] |
 |
 |
Das zerquetschte Bein musste ihm abgenommen werden. U |
ساق پای له شده او [مرد] را باید قطع می کردند. |
 |
 |
Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. U |
ما باید نخست ناحیه های با اشکال را تعیین کنیم. |
 |
 |
Ich muss zugeben, von Computern verstehe ich nichts. U |
من باید اعتراف بکنم که از رایانه چیزی نمی فهمم. |
 |
 |
Muss das [ausgerechnet] heute sein? U |
این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟ |
 |
 |
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. <proverb> U |
جشنها و تعطیلات را باید به عنوان اوقات ویژه در نظرگرفت. |
 |
 |
Das muss ich rot anstreichen. U |
من باید یادداشت ویژه ای برای این مورد بکنم. |
 |
 |
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U |
این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید! |
 |
 |
Sie müssen mich anhören. U |
شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] . |
 |
 |
Netto-Finanzverschuldung U |
نسبت خالص قرض به ارزش سهام معمولی شرکتی [اقتصاد] |
 |
 |
Briefkastenfirma im steuergünstigen Ausland U |
شرکت صندوق پستی در خارج از کشور [ برای سود در مالیات] |
 |
 |
Pfand {n} U |
گرو [پولی که برای بطری یا قوطی نوشیدنی داده می شود وپس از برگردادن بطری خالی پس داده می شود.] |
 |
 |
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen. U |
این دولت باید به مشکل بدهی ملت رسیدگی کند. |
 |
 |
Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin. U |
من باید اعتراف بکنم که تا حدی تمایل به تنفر از او [مرد] را دارم. |
 |