Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 178 (20 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Blindschreiben
{n}
U
ماشین نویسی با چشم بسته
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Autoschlange
{f}
U
خط ماشین
[چونکه ماشین جلویی آهسته میرود و به عقبی هاراه نمی دهد]
Auszug
{m}
U
چکیده نویسی
Dramaturgie
{f}
U
نمایشنامه نویسی
Erfassung
{f}
U
نام نویسی
Chiffrierung
{f}
U
رمز نویسی
Bombast
{m}
U
مغلق نویسی
Verordnung
{f}
U
نسخه نویسی
Vorschrift
{f}
U
نسخه نویسی
Einschreibung
{f}
U
اسم نویسی
Armvoll
{m}
U
بسته
[یک]
Büschel
{n}
U
بسته
Ballen
{m}
U
بسته
Bündel
{n}
U
بسته
Check-in
{n}
U
نام نویسی
[در هتل]
Geschlossen
U
بسته
[مغازه]
Verpackung
{f}
U
بسته بندی
Pauschalreise
{f}
U
گشت بسته ای
gesperrt
<adj.>
<past-p.>
U
بسته شده
Klammer zu
U
پرانتز بسته
Bündelung
{f}
U
بسته بندی
Bindfaden
{m}
U
نخ بسته بندی
Frachtstück
{n}
U
بسته بندی
Kauderwelsch
{n}
U
دراز نویسی
[پرگویی]
[گزافگویی]
nichtssagende Floskeln
[Phrasen]
U
دراز نویسی
[گزافگویی]
بی معنی
Wortgeklingel
{n}
U
دراز نویسی
[گزافگویی]
آرایشی
Fachkauderwelsch
{n}
U
دراز نویسی
[گزافگویی]
فنی
Fachchinesisch
{n}
U
دراز نویسی
[گزافگویی]
فنی
sich eintragen
[Hotel]
U
نام نویسی کردن
[هتل]
ankommen
[Hotel]
U
نام نویسی کردن
[هتل]
Juristenkauderwelsch
{n}
U
دراز نویسی
[گزافگویی]
حقوقی
Worthülsen
{pl}
U
دراز نویسی
[پرگویی]
[گزافگویی]
Phrasen
{pl}
U
دراز نویسی
[پرگویی]
[گزافگویی]
Geschwafel
{n}
U
دراز نویسی
[پرگویی]
[گزافگویی]
immatrikulieren
U
اسم نویسی کردن
[در دانشگاه]
Floskeln
{pl}
U
دراز نویسی
[پرگویی]
[گزافگویی]
Hilfspaket
{n}
U
بسته کمک مالی
schließende runde Klammer
{f}
U
پرانتز خمیده بسته
Förderpaket
{n}
U
بسته کمک مالی
packen
U
بسته بندی کردن
schlingen
U
بسته بندی کردن
Überwachungskamera
{f}
U
دوربین مدار بسته
Mir sind die Hände gebunden.
<idiom>
U
دستهایم بسته اند.
Pauschalreise
{f}
U
مسافرت بسته بندی
An welchem Tag ist es geschlossen?
U
چه روزی بسته است؟
Buchumschlag
{m}
U
بسته بندی کتاب
vor Anker liegen
U
با لنگر بسته شده
Buchhülle
{f}
U
بسته بندی کتاب
Jemanden bei einer Schule anmelden
U
کسی را در آموزشگاه ای نام نویسی کردن
sich verpflichten
U
برای سربازی اسم نویسی کردن
Ruhetag
U
بسته
[علامت روی در مغازه]
Unterbringung
{f}
auf engem Raum
[in festen Baugruppen]
U
بسته بندی
[مهندسی برق]
Konfektionierung
{f}
U
بسته بندی
[مهندسی برق]
sich zu einem Kurs anmelden
U
خود را برای دوره ای نام نویسی کردن
Sparpaket
{n}
U
بسته صرفه جویی
[اقتصاد]
[سیاست]
Wegen Ferien geschlossen
U
بخاطر تعطیلات بسته است
[علامت]
Embolie
{f}
U
بسته شدن رگ به علت انعقاد خون
für den Verkehr gesperrt sein
U
برای
[همه نوع]
ترافیک بسته بودن
Wegen Umbau geschlossen
U
بخاطر ترمیم بسته است
[علامت در معماری]
Jemandem sind die Hände gebunden
<idiom>
U
دستهای کسی بسته بودن
[اصطلاح مجازی]
auf Reede liegen
U
در لنگرگاه
[دور از ساحل ]
با لنگر بسته بودن
Würden Sie bitte dieses Paket für mich wiegen?
U
می توانید لطفا این بسته را برایم وزن بکنید.
Verkehrskollaps
{m}
U
راهبندان مطلق
[به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Stillstand
{m}
U
راهبندان مطلق
[به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Verkehrsinfarkt
{m}
U
راهبندان مطلق
[به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Die Vase muss gut eingepackt werden.
U
گلدان باید با ماده محافظ درست بسته بندی شود.
totaler Stau
{m}
U
راهبندان مطلق
[به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Wagen
{m}
U
ماشین
Auto
{n}
U
ماشین
Auto
U
ماشین
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen.
U
شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند .
Dampfmaschine
{f}
U
ماشین بخار
Druckmaschine
{f}
U
ماشین چاپ
Computer
{m}
U
ماشین حسابگر
Druckpresse
{f}
U
ماشین چاپ
Dampfbetrieb
{m}
U
ماشین بخار
Spülmaschine
{f}
U
ماشین ظرفشویی
Geschirrspüler
{m}
U
ماشین ظرفشویی
Autoreifen
{m}
U
تایر ماشین
Kehrmaschine
{f}
U
ماشین خاکروب
Baggermaschine
{f}
U
ماشین لایروبی
Chiffriermaschine
{f}
U
ماشین رمز
Drillmaschine
{f}
U
ماشین بذرکاری
Bagger
{m}
U
ماشین لایروبی
Autostraße
{f}
U
جاده ماشین رو
Eismaschine
{f}
U
ماشین یخ سازی
Fräsmaschine
{f}
U
ماشین تراش
Addiermaschine
{f}
U
ماشین حساب
Drehbank
{f}
U
ماشین تراشکاری
Autoreifen
{m}
U
چرخ ماشین
Essen
U
ماشین حساب
fahr!
U
برون!
[با ماشین]
Krankenwagen
{m}
U
ماشین امبولانس
Kraftfahrzeug
{n}
U
ماشین خودرو
Ich habe mich verfahren.
U
گم شده ام.
[با ماشین]
LKW
[Lastkraftwagen]
{m}
U
ماشین سنگین
Personenkraftwagen
{m}
U
ماشین سواری
PKW
[Personenkraftwagen]
{m}
ماشین سواری
Kaffeemaschine
{f}
U
ماشین قهوه
Lastkraftwagen
{m}
U
ماشین سنگین
Waschmaschine
{f}
U
ماشین لباسشویی
Geschirrspülmaschine
{f}
U
ماشین ظرفشویی
Haube
{f}
U
کاپوت ماشین
Stoßstange
{f}
U
سپر ماشین
Bagger
{m}
U
ماشین خاک برداری
Betriebsanlage
{f}
U
ماشین آلات
[کارخانه]
Adressiermaschine
{f}
U
ماشین آدرس زنی
Drechselbank
{f}
U
ماشین تراش تراشکاری
Brutapparat
{m}
U
ماشین جوجه کشی
Baggermaschine
{f}
U
ماشین خاک برداری
Computer
{m}
U
ماشین داده پرداز
Addiermaschine
{f}
U
ماشین جمع زنی
Taschenrechner
{m}
U
ماشین حساب جیبی
Rücklichter
{pl}
U
چراغ عقب ماشین
Feuerwehrauto
{n}
U
ماشین آتش نشانی
Mäher
{m}
[von Getreide]
U
ماشین درو
[کشاورزی]
Anschlag
{m}
U
ضربه
[ماشین تحریر]
Blechschaden
{m}
U
خسارت به بدنه ماشین
falsch abbiegen
[versehentlich]
U
اشتباهی
[با ماشین]
پیچیدن
Autoreifen
{pl}
U
چرخ های ماشین
Autoreifen
{pl}
U
تایر های ماشین
Abgase
{pl}
aus Kraftfahrzeugen
U
گاز اگزوز ماشین
Autoabgase
{pl}
U
گاز اگزوز ماشین
im Schlepp sein
U
در یدکی بودن
[ماشین]
Einbaugeschirrspüler
{m}
U
ماشین ظرفشویی نصب شده
Baggerführer
{m}
U
هدایت کننده ماشین لایروبی
Abbau
{m}
U
پیاده کردن
[ماشین آلات]
Farbband
{n}
U
نوار رنگی
[ماشین تحریر]
Kfz-Haftpflichtversicherung
{f}
U
بیمه ماشین
[اصطلاح روزمره]
Autohaftpflichtversicherung
{f}
U
بیمه ماشین
[اصطلاح روزمره]
Abschleppwagen
{m}
U
ماشین یدک کش
[مجهز به جرثقیل]
falsch abbiegen
[verkehrswidrig]
U
غیر قانونی
[با ماشین]
پیچیدن
schalten
U
عوض کردن
[دنده ماشین]
Fahrwerk
{n}
U
قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrgestell
{n}
U
قسمت حرکت کننده ماشین
Chassis
{n}
U
قسمت حرکت کننده ماشین
Einfahrt
{f}
U
جاده ورود
[برای ماشین]
Taschenrechner
{m}
mit Solarzellen
U
ماشین حساب جیبی خورشیدی
abblenden
U
نور پایین انداختن - ماشین -
Drillmaschine
{f}
U
ماشین شخم زنی و بذرافشانی
Ausrüstung
{f}
U
آلت
[دستگاه]
[لوازم]
[ماشین]
[جهاز]
Gerät
{n}
U
آلت
[دستگاه]
[لوازم]
[ماشین]
[جهاز]
Apparat
{m}
U
آلت
[دستگاه]
[لوازم]
[ماشین]
[جهاز]
Vorrichtung
{f}
U
آلت
[دستگاه]
[لوازم]
[ماشین]
[جهاز]
Wrackteil
{m}
U
تکه ای از لاشه هواپیما یا ماشین وغیره
Fehlfunktion
{f}
U
[ اندام یا ماشین و غیره ]
درست کار نکردن
etwas anstellen
U
راه انداختن
[ماشین ظرف شویی]
das Ergebnis mit einem Taschenrechner nochmals nachprüfen
U
حل را مجددا با ماشین حساب بررسی کردن
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht
U
راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
fahrerflüchtiger Fahrzeuglenker
{m}
U
راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
Auspuffgase
{pl}
U
گاز اگزوز ماشین
[اصطلاح روزمره]
Flipper spielen
U
با ماشین ساچمه پران بازی کردن
flippern
U
با ماشین ساچمه پران بازی کردن
sich melden
[bei einer Stelle]
U
اسم نویسی کردن
[خود را معرفی کردن]
[در اداره ای]
[اصطلاح رسمی]
sich eintragen
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
sich anmelden
U
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
Meine Bankkarte wurde von der Maschiene geschluckt.
U
کارت بانکیم توی ماشین گیر کرده.
Können Sie 3 Personen mitnehmen?
U
می توانید ۳ نفر را ببرید؟
[پرسش از راننده ماشین]
Pizzabote
{m}
U
کسی که بیتزا از رستوران به مشتری
[با ماشین]
می برد.
das Abblendlicht einschalten
U
چراغ نور پایین
[ماشین]
را روشن کردن
Drehleiter
{f}
U
نردبان چرخان
[مخصوص ماشین آتش نشانی]
Feuerwehrleiter
{f}
U
نردبان چرخان
[مخصوص ماشین آتش نشانی]
sich einschreiben
U
قراردادی را امضا کردن
[اسم نویسی کردن]
sich anmelden
U
قراردادی را امضا کردن
[اسم نویسی کردن]
Mähdrescher
{m}
U
کمباین
[کشاورزی]
[ماشین برداشت محصولات دانه دار]
aufstellen
U
بسته بندی کردن
[در فرف گذاردن]
[کنسرو کردن]
Das zweite Paket kommt vielleicht mit der zweiten Lieferung mit.
U
بسته دوم احتمالا با محموله دوم ارسال می شود.
Wäsche in der Waschmaschine schleudern
U
لباس های شسته شده را در ماشین لباسشویی تند چرخاندن
den Motor aufheulen lassen
U
موتور
[ماشین]
را روشن کردن
[که صدا مانند زوزه بدهد]
anmelden
U
نام نویسی کردن
[ثبت کردن ]
Jemandem Starthilfe geben
U
کمک برای روشن کردن
[خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
Bis auf einen
[Außer einem]
Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.
U
به غیر از تعویض موتور برای تعمیر ماشین من همه کاری را تلاش کردم .
eine Kurve schneiden
<idiom>
U
در پیچ جاده ای ماشین را به درون راه راندن تا با سرعت بیشتر رانندگی بشود
[اصطلاح روزمره]
blockiert werden
U
مسدود شدن
[بسته شدن ]
[متراکم وانباشته شدن]
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
auf etwas ansprechen
U
واکنش نشان دادن به چیزی
[مهندسی برق]
[مهندسی ماشین آلات]
Jemanden anmelden
U
کسی را نام نویسی کردن
[ثبت نام کردن]
[درفهرست وارد کردن]
den Geschirrspüler einräumen
[ausräumen]
U
ماشین ظرفشویی را پر کردن
[خالی کردن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com