Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (22 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
ausleihen
U
قرض دادن و قرض گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
zurücktreten
U
کناره گرفتن
[استعفا دادن]
Other Matches
ausrichten
U
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
anzeigen
U
آگاهی دادن
[آگاه ساختن]
[اطلاع دادن ]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
tätigen
U
صورت دادن
[انجام دادن]
[اصطلاح رسمی]
zusagen
U
قول دادن
[وعده دادن]
[اصطلاح رسمی]
erledigen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
etwas vornehmen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
an
[Akkusativ]
etwas erinnern
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
در مورد چیزی
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
Jemanden auszeichnen
U
نشان دادن
[مدال دادن]
به کسی
ankündigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
mahnen
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
bekannt geben
U
اگاهی دادن
[خبر دادن]
signalisieren
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
anzeigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
packen
U
گرفتن
halten
U
گرفتن
sich gewöhnen
[an]
U
خو گرفتن
[به]
das Bein in Gips legen
U
پای کسی را گچ گرفتن
zurücknehmen
U
پس گرفتن
rezipieren
U
گرفتن
bringen
U
گرفتن
Erfassung
{f}
U
گرفتن
fortsetzen
U
از سر گرفتن
wiedererlangen
U
از سر گرفتن
behandeln
U
در بر گرفتن
umfassen
U
در بر گرفتن
schaffen
U
گرفتن
holen
U
گرفتن
bekommen
U
گرفتن
befassen
U
در بر گرفتن
aufbewahren
U
گرفتن
[sich]
umarmen
U
در بر گرفتن
umschlingen
U
در بر گرفتن
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
lernen
فرا گرفتن
lernen
یاد گرفتن
weh tun
U
درد گرفتن
Blut abnehmen
U
خون گرفتن
brausen
U
دوش گرفتن
entstehen
U
نشات گرفتن
entstehen
U
سرچشمه گرفتن
an etwas
[Dativ]
erkrankt sein
U
بیماری گرفتن
beschließen
U
تصمیم گرفتن
entscheiden
U
تصمیم گرفتن
[Termin]
festsetzen
U
تصمیم گرفتن
befinden
U
تصمیم گرفتن
etwas bekommen
U
گرفتن چیزی
feiern
U
جشن گرفتن
etwas erhalten
U
گرفتن چیزی
sich etwas beschaffen
U
گرفتن چیزی
schließen
U
نتیجه گرفتن
sich scheiden lassen
U
طلاق گرفتن
messen
U
اندازه گرفتن
boomen
U
رونق گرفتن
einen Aufschwung erleben
U
رونق گرفتن
vergewaltigen
U
به زور گرفتن
einen Boom erleben
U
رونق گرفتن
leihen
U
قرض گرفتن
fluten
U
سیل گرفتن
abstammen; stammen
U
سرچشمه گرفتن
jammern
U
ماتم گرفتن
liegen
U
قرار گرفتن
kneifen
U
نیشگون گرفتن
beißen
U
گاز گرفتن
Fahrt aufnehmen
U
سرعت گرفتن
eine Prüfung abnehmen
U
امتحانی گرفتن
sich eine Absage einhandeln
U
جواب رد گرفتن
sich entschließen
U
تصمیم گرفتن
Urlaub nehmen
U
مرخصی گرفتن
Rache üben
U
انتقام گرفتن
Rache nehmen
U
انتقام گرفتن
Missachtung
{f}
U
نادیده گرفتن
Nichtbeachtung
{f}
U
نادیده گرفتن
Geringschätzung
{f}
U
نادیده گرفتن
ableiten
U
نتیجه گرفتن از
dezidieren
U
تصمیم گرفتن
etwas
[Akkusativ]
heranschaffen
U
گرفتن چیزی
etwas
[Akkusativ]
bringen
U
گرفتن چیزی
überfahren
U
زیر گرفتن
anbrennen
U
ته گرفتن
[غذا]
etwas
[Akkusativ]
herbeischaffen
U
گرفتن چیزی
sich
[Dativ]
etwas
[Akkusativ]
holen
U
گرفتن چیزی
fasten
U
روزه گرفتن
erlauben
U
اجازه گرفتن
etwas
[Akkusativ]
besorgen
U
گرفتن چیزی
Urlaub machen
U
مرخصی گرفتن
herumspielen
U
سرسری گرفتن
spielen
U
سرسری گرفتن
[sich]
umarmen
U
فرا گرفتن
umfassen
U
فرا گرفتن
umschlingen
U
فرا گرفتن
etwas
[Akkusativ]
kleinreden
U
چیزی را کم گرفتن
etwas
[Akkusativ]
herabmindern
U
چیزی را کم گرفتن
analysieren
U
عیار گرفتن
auswerten
U
عیار گرفتن
untersuchen
U
عیار گرفتن
etwas
[Akkusativ]
schmälern
U
چیزی را کم گرفتن
realisieren
U
صورت گرفتن
unterschätzen
U
دست کم گرفتن
eine Entscheidung fällen
U
تصمیم گرفتن
eine Entscheidung treffen
U
تصمیم گرفتن
verwechseln
U
باهم اشتباه گرفتن
Jemanden als Geisel nehmen
U
کسی را گروگان گرفتن
[sich]
entscheiden
[über]
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
angeln
U
با قلاب ماهی گرفتن
sich entschließen
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
dezidieren
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
herausbekommen
U
یاد گرفتن
[از موقعیتی]
ringen
U
کشتی گرفتن
[ورزش ]
spunden
U
سوراخی را گرفتن
[ بستن]
verspunden
U
سوراخی را گرفتن
[ بستن]
einen Apfel schälen
U
پوست سیبی را گرفتن
die Schuld auf sich nehmen
U
تقصیر را به گردن گرفتن
stöpseln
U
سوراخی را گرفتن
[ بستن]
zustopfen
U
سوراخی را گرفتن
[ بستن]
den Bus anhalten
U
جلوی اتوبوس را گرفتن
verstopfen
U
سوراخی را گرفتن
[ بستن]
die Schuld tragen
U
تقصیر را به گردن گرفتن
[Jemanden]
um Erlaubnis bitten
U
[از کسی]
اجازه گرفتن
anbeißen
U
گاز گرفتن
[سیب]
erpressen
U
به زور یا با تهدید گرفتن
sich entscheiden
[über]
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
etwas ernst meinen
U
چیزی را جدی گرفتن
eine Lohnerhöhung bekommen
U
اضافه حقوق گرفتن
etwas aus einer Veröffentlichung ablesen
U
نتیجه گرفتن
[از چیزی]
abberichtet werden
U
جواب رد گرفتن
[در سوییس]
rächen
[an Jemandem]
U
انتقام گرفتن
[از کسی]
Jemanden zur Ader lassen
U
از کسی خون گرفتن
Jemanden schröpfen
U
از کسی خون گرفتن
einen Termin erhalten
U
وقت ملاقات گرفتن
etwas
[Akkusativ]
schmälern
U
چیزی را نا اهمیت گرفتن
etwas
[Akkusativ]
herabmindern
U
چیزی را نا اهمیت گرفتن
etwas
[Akkusativ]
kleinreden
U
چیزی را نا اهمیت گرفتن
eine Wurzel ziehen
U
ریشه گرفتن
[ریاضی]
geschieden werden
[von Jemandem]
U
طلاق گرفتن
[از کسی]
Jemanden umarmen
U
درآغوش گرفتن کسی
zwei und zwei zusammenzählen
<idiom>
U
نتیجه گرفتن
[اصطلاح]
Jemanden umarmen
U
محکم گرفتن کسی
sich in den Weg stellen
U
جلوی راه را گرفتن
überschätzen
U
دست بالا گرفتن
verlieren
U
بطور جریمه گرفتن
verlustig gehen
U
بطور جریمه گرفتن
verwirken
U
بطور جریمه گرفتن
Jemanden an sich
[Akkusativ]
drücken
U
درآغوش گرفتن کسی
Jemanden an sich
[Akkusativ]
drücken
U
محکم گرفتن کسی
sich
[Dativ]
Jemanden greifen
U
یقه کسی را گرفتن
etwas
[Akkusativ]
sicherstellen
[bei Jemandem]
U
چیزی را گرفتن
[از کسی]
zurückrudern
<idiom>
<verb>
U
حرف خود را پس گرفتن
etwas
[Negatives]
abbekommen
U
چیزی
[بدی]
را گرفتن
etwas
[Akkusativ]
abschätzen
U
چیزی را اندازه گرفتن
etwas einfach ignorieren
U
چیزی را نادیده گرفتن
über etwas wegsehen
U
چیزی را نادیده گرفتن
bei etwas ein Auge zudrücken
U
چیزی را نادیده گرفتن
die Augen vor etwas verschließen
U
چیزی را نادیده گرفتن
etwas
[Akkusativ]
in den Blick nehmen
U
در نظر گرفتن چیزی
verpassen
U
بطور جریمه گرفتن
etwas abkriegen
U
چیزی
[بدی]
را گرفتن
verlaufen
U
انجام گرفتن
[شدن]
etwas
[Akkusativ]
ergründen
U
چیزی را اندازه گرفتن
sich
[von Jemandem]
scheiden lassen
U
طلاق گرفتن
[از کسی]
[Fehler absichtlich]
übersehen
U
چیزی را نادیده گرفتن
bei Jemandem
[etwas]
wegschauen
U
چیزی را نادیده گرفتن
etwas
[Akkusativ]
ausloten
U
چیزی را اندازه گرفتن
über einen Antrag entscheiden
U
در مورد تقاضایی تصمیم گرفتن
etwas als Scherz auffassen
U
چیزی را بعنوان شوخی گرفتن
ein Auge zudrücken
U
نادیده گرفتن
[اصطلاح مجازی]
erschreckende Ausmaße annehmen
U
اندازه هولناک به خود گرفتن
etwas erwirken
U
گرفتن چیزی
[اصطلاح رسمی ]
sich mit etwas bei Jemandem anstecken
U
از کسی چیزی
[بیماری]
گرفتن
Jemanden ausnehmen
<idiom>
U
از کسی با کلک پول گرفتن
den Verkehr aufhalten
U
جلوی رفت و آمد را گرفتن
etwas erfragen
U
گرفتن چیزی
[اصطلاح رسمی ]
etwas beziehen
U
گرفتن چیزی
[اصطلاح رسمی ]
sich etwas besorgen
U
گرفتن چیزی
[اصطلاح روزمره ]
aufstellen
U
قراردادن یا گرفتن
[مستقرشدن یا کردن]
[als etwas]
unterkommen
[eine Anstellung bekommen]
U
کاری
[شغلی]
گرفتن
[بعنوان]
pellen
U
پوست گرفتن
[سیب زمینی]
positionieren
U
قراردادن یا گرفتن
[مستقرشدن یا کردن]
bei Jemandem mitfahren dürfen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
eine Mitfahrgelegenheit bekommen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
in Zugzwang geraten
U
در شرایط سخت قرار گرفتن
einen Betrag als Kredit aufnehmen
U
مبلغی را قرض گرفتن
[اقتصاد]
jemandem oder jemanden
[etwas]
abnehmen
U
از دست کسی چیزی گرفتن
jemanden zur Steuer heranziehen
U
از کسی مالیات
[عوارض]
گرفتن
Modell sitzen
U
قیافه گرفتن
[برای عکسبرداری ]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com