Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 116 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Brandmal {n} U علامت سوختگی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Bräunung {f} U سوختگی
Brand {m} U سوختگی
Brandfleck {m} U سوختگی
Brandfleck {m} U اثر سوختگی
Brandgeruch {m} U بوی سوختگی
Brandwunde {f} U زخم سوختگی
Brandblase {f} U تاول سوختگی
Tricksereien {pl} U پدر سوختگی
Mogeleien {pl} U پدر سوختگی
Unfug {m} U پدر سوختگی
Machenschaften {pl} U پدر سوختگی
Schummeleien {pl} U پدر سوختگی
Narbe {f} U جای زخم یا سوختگی
brenzlig riechen U بوی سوختگی دادن
Diese Brandwunde wird eine hässliche Narbe hinterlassen. U این سوختگی اثر زشتی باقی خواهد گذاشت.
Funksignal {n} U علامت
Symptom {n} U علامت
Emblem {n} U علامت
Beweis {m} U علامت
Flaggensignal {n} U علامت
Anzeichen {n} U علامت
Symbol {n} U علامت
Zeichen {n} U علامت
Abzeichen {n} U علامت
Signal {n} U علامت
Dienstmarke {f} U علامت
Chiffre {f} U علامت
Marke {f} U علامت
Familienwappen {n} U علامت خانوادگی
Erkennungsmarke {f} U علامت شناسایی
Ausrufezeichen {n} U علامت ندا
Ausrufezeichen {n} U علامت تعجب
Firmenzeichen {n} U علامت شرکت
Abbreviatur {f} U علامت اختصاری
Abkürzungszeichen {n} U علامت اختصاری
Auslassungszeichen {n} U آپوستروف [علامت]
Erkennungszeichen {n} U علامت مشخصه
Ausrufungszeichen {n} U علامت تعجب
Ausrufungszeichen {n} U علامت ندا
Klammer {f} U علامت پرانتز
Klammerzeichen {n} U علامت پرانتز
Abgrenzung {f} U علامت گذاری
Fermate {f} U علامت وقفه
Attribut {n} U علامت مشخصه
Ausprägung {f} U علامت مشخصه
Benotung {f} U علامت گذاری
Bezeichnung {f} U علامت گذاری
Charakterzug {m} U علامت مخصوص
Demarkation {f} U علامت گذاری
Vorsicht U احتیاط [علامت]
Toiletten U توالت [علامت]
Stoppschild {n} U علامت توقف
Verboten U قدغن [علامت]
Sonderangebot U حراجی [علامت]
Zu vermieten U برای اجاره [علامت]
Privat <adj.> U خصوصی [علامت روی در]
Bissiger Hund. U از سگ غافل نشو [علامت]
Blinken {n} U علامت به وسیله چراغ
Anführungszeichen {n} U علامت نقل قول
Auflösungszeichen {n} U علامت بکار [موسیقی]
Bake {f} U علامت راهنمایی در دریا
Warten U صبر کنید [علامت]
Fermate {f} U علامت ایست [موسیقی]
Beschilderung {f} U علامت گذاری [جاده]
Blinkzeichen {n} U علامت چراغ راهنما
Zu verkaufen U برای فروش [علامت]
Zugang verboten U ورود ممنوع [علامت]
Einkreisung {f} U علامت گذاری [با دایره]
Vorfahrt beachten U رعایت حق گذر [علامت]
Ausschilderung {f} U علامت گذاری [خیابان]
Strassenarbeiten U نوسازی جاده [علامت]
Alle Richtungen U به خارج از شهر [علامت]
Dienstplakette {f} U علامت [اصطلاح رسمی]
Bindebogen {m} U علامت خط اتصال [موسیقی]
Betonungszeichen {n} U علامت تکیه کلام
Stattmitte U مرکز شهر [علامت]
Eisenbahnsignal {n} U علامت راه آهن
Anhänger {m} U علامت [حروف شناسایی موضوعی]
nicken U تکان دادن سر به علامت توافق
Kennzeichen {n} U علامت [حروف شناسایی موضوعی]
Tagesangebot U عرضه امروز [علامت در فروشگاه]
Ruhetag U بسته [علامت روی در مغازه]
Signal {n} U علامت [مخابرات] [مهندسی برق]
Signum {n} [für etwas] U علامت برای بیماری [پزشکی]
Crescent {f} U هلال [علامت، بخشی از یک دایره]
Rauchen verboten U سیگار نکشید [روی علامت]
Zentrum U مرکز [شهر] [علامت در خیابان]
Wegen Ferien geschlossen U بخاطر تعطیلات بسته است [علامت]
Tageshit U بهترین معامله امروز [علامت در مغازه]
Rutschig U لیز [علامت روی زمین خیس]
Bake {f} U علامت راهنمایی در مسیر راه آهن
Signalhorn {n} U بوق مخصوص علامت دادن به شکارچیان
Trompe de Chasse {f} U بوق مخصوص علامت دادن به شکارچیان
Jagdhorn {n} U بوق مخصوص علامت دادن به شکارچیان
Kein Durchgang U غیر قابل گذر [بن بست] [علامت]
Feuerzeichen {n} U علامت دهی به وسیله آتش یا نورافکن
Wegen Umbau geschlossen U بخاطر ترمیم بسته است [علامت در معماری]
Verkehrsbüro U دفتر اطلاعات حمل و نقل عمومی [علامت]
Marke {f} U مشخصه [نشانه] [علامت] [حروف شناسایی موضوعی]
der Grüne Punkt U علامت نقطه سبز [بازچرخی در محیط زیست]
Apostroph {m} U آپوستروف [علامت حذف حرف یا بخشی از کلمه]
Reserviert U رزرو شده [علامت روی میز رستوران]
Hochwasser U مد [علامت که نشان میدهد بلندترین مد چه زمانی بوده است]
Tür öffnen U در را باز کنید [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس]
Wagen hält U درخواست ایستادن [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس]
Stammtisch U میز رزرو شده مهمانهایی که مرتب به رستوران می آیند [علامت]
Wenn der Mond einen Hof hat, so bedeutet das Regen. U وقتی ماه هاله دارد این علامت باران آمدن است.
Anzeigen {n} U نشان [اشاره] [علامت] [چیزی که نشان دهد]
Erkennenlassen {n} U نشان [اشاره] [علامت] [چیزی که نشان دهد]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
anstreichen U علامت گذاشتن [نشانه گذاشتن ]
kennzeichnen U علامت گذاشتن [نشانه گذاشتن ]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
markieren U علامت گذاشتن [نشانه گذاشتن ]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com