Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (22 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
realisieren
U
صورت گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Fall
{m}
U
صورت
Gesicht
{n}
صورت
sowieso
<adv.>
در هر صورت
Liste
{f}
صورت
Ebenbild
{n}
U
صورت
Bildnis
{n}
U
صورت
Bilderverehrung
{f}
U
صورت پرستی
Verwandeln
{n}
U
تبدیل صورت
Verwandlung
{f}
U
تبدیل صورت
äußerlich
<adv.>
U
به صورت ظاهر
Erscheinungsbild
{n}
U
صورت ظاهر
Creme
{f}
U
کرم صورت
auf den ersten Blick
<adv.>
U
به صورت ظاهر
Bon
{m}
U
صورت حساب
Bestandsverzeichnis
{n}
U
صورت موجودی
oberflächlich betrachtet
<adv.>
U
به صورت ظاهر
nach außen hin
<adv.>
U
به صورت ظاهر
Gesichtsmaske
{f}
ماسک صورت
Rechnung
{f}
U
صورت حساب
Lohnzettel
{m}
U
صورت پرداخت
Lohnbeleg
{m}
U
صورت پرداخت
Lohnstreifen
{m}
U
صورت پرداخت
auf keinen Fall
U
به هیچ صورت
auf jeden Fall
U
درهر صورت
ausführbar
<adj.>
U
صورت پذیر
schaffbar
[ugs.]
<adj.>
U
صورت پذیر
machbar
<adj.>
U
صورت پذیر
Umsetzung
{f}
U
تبدیل صورت
verwirklichen
U
صورت دادن
Anschein
{m}
U
صورت ظاهر
Bilderkult
{m}
U
صورت پرستی
Einkaufsliste
{f}
U
صورت خرید
Verfälschung
{f}
[Vorgang und Gegenstand]
U
صورت سازی
Adressenkartei
{f}
U
صورت نشانی ها
Bilderanbetung
{f}
U
صورت پرستی
Fälschung
{f}
U
صورت سازی
Backenknochen
{m}
U
استخوان صورت
Schmollmund
{m}
U
معوج سازی
[صورت]
Puder
{n}
U
پودر
[مثال صورت ]
Fakturen ausstellen
U
صورت کردن
[حسابداری]
Anwesenheitsliste
{f}
U
صورت نام خوانی
Bestandsaufnahme
{f}
U
صورت برداری از موجودی
schwarze Liste
{f}
U
صورت اشخاص بد حساب
Ich hätte gern die Rechnung.
U
صورت حساب را می خواستم.
Bitte zahlen!
U
لطفا صورت حساب.
Bestellzettel
{m}
U
صورت درخواست جنس
statistische Angaben
{pl}
[zu etwas]
U
واقعیت ها به صورت اعداد
Statistik
{f}
[von etwas]
U
واقعیت ها به صورت اعداد
Bestellschein
{m}
U
صورت درخواست جنس
Bestellformular
{n}
U
صورت درخواست جنس
Anwesenheitsliste
{f}
U
صورت حضور و غیاب
im Gesicht
[an den Hüften]
abnehmen
U
در صورت
[کفل]
لاغر شدن
einen Verkauf
[Geschäfte]
tätigen
U
فروشی
[معامله ها]
را صورت دادن
Gehaltsabrechnung
{f}
U
صورت پرداخت
[اصطلاح رسمی]
Sternbild
{n}
U
صورت فلکی
[ستاره شناسی]
die protokollarischen Vorschriften
U
قوانین قرارداد
[صورت جلسه کنفرانس ]
jemandem etwas an den Augen ablesen
U
چیزی را از روی صورت کسی خواندن
Abrechnen
{n}
U
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی
So, dass es in der Schwebe bleibt.
U
به این صورت که معلق باقی می ماند.
Abrechnung
{f}
U
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی
Becher
{m}
[Sternbild]
U
پیاله
[صورت فلکی]
[ستاره شناسی]
Schnoferl
{n}
U
معوج سازی
[صورت]
[دراتریش]
[اصطلاح روزمره]
etwas renovieren
U
تجدید کردن
[صورت تازه دادن به ]
چیزی
Können Sie die Rechnung erklären?
U
می توانید این صورت حساب را توضیح بدهید؟
etwas herrichten
U
تجدید کردن
[صورت تازه دادن به ]
چیزی
Flunsch
{m}
U
معوج سازی
[صورت]
[در آلمان]
[اصطلاح روزمره]
Zähler
{m}
U
برخه شمار
[شماران]
[صورت کسر]
[ریاضی]
Kann ich stattdessen die Rechnung unterschreiben?
U
می توانم بجایش صورت حساب را امضا کنم؟
Abrechnung nach Zeitaufwand
U
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Abrechnung nach Zeit
U
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Flappe
{f}
U
معوج سازی
[صورت]
[درشمال آلمان]
[اصطلاح روزمره]
Schnütchen
{n}
U
معوج سازی
[صورت]
[درشمال آلمان]
[اصطلاح روزمره]
Schnute
{f}
U
معوج سازی
[صورت]
[درشمال آلمان]
[اصطلاح روزمره]
Bildsäule
{f}
U
تندیس ستونی
[ستون حجاری شده به صورت مجسمه تمام قد]
packen
U
گرفتن
halten
U
گرفتن
rezipieren
U
گرفتن
aufbewahren
U
گرفتن
Erfassung
{f}
U
گرفتن
fortsetzen
U
از سر گرفتن
wiedererlangen
U
از سر گرفتن
zurücknehmen
U
پس گرفتن
bringen
U
گرفتن
schaffen
U
گرفتن
holen
U
گرفتن
umfassen
U
در بر گرفتن
behandeln
U
در بر گرفتن
befassen
U
در بر گرفتن
[sich]
umarmen
U
در بر گرفتن
umschlingen
U
در بر گرفتن
das Bein in Gips legen
U
پای کسی را گچ گرفتن
sich gewöhnen
[an]
U
خو گرفتن
[به]
bekommen
U
گرفتن
Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind.
U
پس از اینکه اعمال به پایان رسیدند قبولی حواله صورت می گیرد.
[ حقوق]
Ich glaube das ist zu hoch.
U
من فکر می کنم این
[صورت حساب]
بیش از حد قیمتش بالا است.
fasten
U
روزه گرفتن
lernen
فرا گرفتن
etwas bekommen
U
گرفتن چیزی
feiern
U
جشن گرفتن
etwas erhalten
U
گرفتن چیزی
sich etwas beschaffen
U
گرفتن چیزی
eine Entscheidung treffen
U
تصمیم گرفتن
etwas
[Akkusativ]
schmälern
U
چیزی را کم گرفتن
eine Entscheidung fällen
U
تصمیم گرفتن
Blut abnehmen
U
خون گرفتن
lernen
یاد گرفتن
etwas
[Akkusativ]
herabmindern
U
چیزی را کم گرفتن
erlauben
U
اجازه گرفتن
etwas
[Akkusativ]
kleinreden
U
چیزی را کم گرفتن
fluten
U
سیل گرفتن
brausen
U
دوش گرفتن
beschließen
U
تصمیم گرفتن
befinden
U
تصمیم گرفتن
untersuchen
U
عیار گرفتن
auswerten
U
عیار گرفتن
entstehen
U
سرچشمه گرفتن
entstehen
U
نشات گرفتن
[Termin]
festsetzen
U
تصمیم گرفتن
entscheiden
U
تصمیم گرفتن
analysieren
U
عیار گرفتن
ableiten
U
نتیجه گرفتن از
beißen
U
گاز گرفتن
kneifen
U
نیشگون گرفتن
Fahrt aufnehmen
U
سرعت گرفتن
liegen
U
قرار گرفتن
umschlingen
U
فرا گرفتن
umfassen
U
فرا گرفتن
[sich]
umarmen
U
فرا گرفتن
dezidieren
U
تصمیم گرفتن
sich entschließen
U
تصمیم گرفتن
Rache üben
U
انتقام گرفتن
Rache nehmen
U
انتقام گرفتن
unterschätzen
U
دست کم گرفتن
sich eine Absage einhandeln
U
جواب رد گرفتن
anbrennen
U
ته گرفتن
[غذا]
eine Prüfung abnehmen
U
امتحانی گرفتن
herumspielen
U
سرسری گرفتن
spielen
U
سرسری گرفتن
überfahren
U
زیر گرفتن
boomen
U
رونق گرفتن
einen Boom erleben
U
رونق گرفتن
einen Aufschwung erleben
U
رونق گرفتن
abstammen; stammen
U
سرچشمه گرفتن
an etwas
[Dativ]
erkrankt sein
U
بیماری گرفتن
schließen
U
نتیجه گرفتن
sich
[Dativ]
etwas
[Akkusativ]
holen
U
گرفتن چیزی
weh tun
U
درد گرفتن
vergewaltigen
U
به زور گرفتن
etwas
[Akkusativ]
herbeischaffen
U
گرفتن چیزی
Missachtung
{f}
U
نادیده گرفتن
sich scheiden lassen
U
طلاق گرفتن
etwas
[Akkusativ]
bringen
U
گرفتن چیزی
etwas
[Akkusativ]
heranschaffen
U
گرفتن چیزی
etwas
[Akkusativ]
besorgen
U
گرفتن چیزی
Geringschätzung
{f}
U
نادیده گرفتن
Nichtbeachtung
{f}
U
نادیده گرفتن
Urlaub nehmen
U
مرخصی گرفتن
jammern
U
ماتم گرفتن
Urlaub machen
U
مرخصی گرفتن
messen
U
اندازه گرفتن
leihen
U
قرض گرفتن
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang.
U
پرداخت بوسیله حواله در خلال چهارده روز پس از دریافت کالا صورت می گیرد.
herausbekommen
U
یاد گرفتن
[از موقعیتی]
dezidieren
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
etwas aus einer Veröffentlichung ablesen
U
نتیجه گرفتن
[از چیزی]
etwas ernst meinen
U
چیزی را جدی گرفتن
sich
[Dativ]
Jemanden greifen
U
یقه کسی را گرفتن
sich in den Weg stellen
U
جلوی راه را گرفتن
Jemanden zur Ader lassen
U
از کسی خون گرفتن
Jemanden schröpfen
U
از کسی خون گرفتن
bei Jemandem
[etwas]
wegschauen
U
چیزی را نادیده گرفتن
geschieden werden
[von Jemandem]
U
طلاق گرفتن
[از کسی]
die Augen vor etwas verschließen
U
چیزی را نادیده گرفتن
zurückrudern
<idiom>
<verb>
U
حرف خود را پس گرفتن
etwas
[Akkusativ]
abschätzen
U
چیزی را اندازه گرفتن
[Fehler absichtlich]
übersehen
U
چیزی را نادیده گرفتن
bei etwas ein Auge zudrücken
U
چیزی را نادیده گرفتن
sich
[von Jemandem]
scheiden lassen
U
طلاق گرفتن
[از کسی]
über etwas wegsehen
U
چیزی را نادیده گرفتن
etwas einfach ignorieren
U
چیزی را نادیده گرفتن
etwas
[Akkusativ]
ergründen
U
چیزی را اندازه گرفتن
den Bus anhalten
U
جلوی اتوبوس را گرفتن
überschätzen
U
دست بالا گرفتن
etwas
[Akkusativ]
sicherstellen
[bei Jemandem]
U
چیزی را گرفتن
[از کسی]
Jemanden als Geisel nehmen
U
کسی را گروگان گرفتن
abberichtet werden
U
جواب رد گرفتن
[در سوییس]
rächen
[an Jemandem]
U
انتقام گرفتن
[از کسی]
sich entscheiden
[über]
U
تصمیم گرفتن
[در مورد]
eine Wurzel ziehen
U
ریشه گرفتن
[ریاضی]
einen Termin erhalten
U
وقت ملاقات گرفتن
etwas
[Akkusativ]
ausloten
U
چیزی را اندازه گرفتن
erpressen
U
به زور یا با تهدید گرفتن
eine Lohnerhöhung bekommen
U
اضافه حقوق گرفتن
stöpseln
U
سوراخی را گرفتن
[ بستن]
spunden
U
سوراخی را گرفتن
[ بستن]
verspunden
U
سوراخی را گرفتن
[ بستن]
einen Apfel schälen
U
پوست سیبی را گرفتن
[Jemanden]
um Erlaubnis bitten
U
[از کسی]
اجازه گرفتن
zwei und zwei zusammenzählen
<idiom>
U
نتیجه گرفتن
[اصطلاح]
etwas
[Akkusativ]
kleinreden
U
چیزی را نا اهمیت گرفتن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com