Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 168 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Flugzeit {f} U زمان پرواز
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
Linienflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Linienmaschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Maschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Other Matches
Vorlauf {m} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Vorlaufzeit {f} U زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ]
Fliegen {n} U پرواز
Flug {m} U پرواز
Fliegerei {f} U پرواز
Fluglehrer {m} U معلم پرواز
Rückflug {m} U پرواز برگشت
Flugplan {m} U برنامه پرواز
fliegen پرواز کردن
abfliegen U پرواز کردن به
Fluglotse {m} U راهنمای پرواز
Flugsicherung {f} U حفاظت پرواز
Flugschreiber {m} U پرواز نویس
Flughöhe {f} U ارتفاع پرواز
Aufklärungsflug {m} U پرواز اکتشافی
ehrgeizig <adj.> U بلند پرواز
Flugdauer {f} U مدت پرواز
Flugzeit {f} U مدت پرواز
Flugtechnik {f} U تکنیک پرواز
Flugwetter {n} U هوای پرواز
Flugbahn {f} U مسیر پرواز
Flugbetrieb {m} U عمل پرواز
Flugstrecke {f} U مدت پرواز
Blindflug {m} U پرواز کور
Ehrgeizling {m} U بلند پرواز
Flugweg {m} U مسیر پرواز
Flugstrecke {f} U مسافت پرواز
Auslandsflug {m} U پرواز خارجی
ambitioniert <adj.> U بلند پرواز
Fallschirm {m} U چتر پرواز
Fluggeschwindigkeit {f} U سرعت پرواز
ein Flugverbot erlassen U قدغن کردن پرواز
einen Flug buchen U یک پرواز رزرو کردن
Blindflug {m} U پرواز بدون دید
Auslandsflug {m} U پرواز به خارج از کشور
gleiten U بی موتور پرواز کردن
Fernflug {m} U پرواز از راه دور
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
abfliegen U کندن، پرواز کردن هواپیما
ambitiös <adj.> U بلند پرواز [اصطلاح رسمی]
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. U بها پرواز و مسکن را در بر دارد.
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
allein fliegen U بطور انفرادی پرواز کردن
Flugverbot {n} [für ein Gebiet] U قدغن پرواز [برای منطقه ای]
an einen Flug Anschluss haben U به پرواز [دیگری] وصل شدن
Das Flugzeug nach ... fliegt um ... ab. U هواپیمای ... ساعت ... پرواز می کند.
Anflug {f} U پرواز [برای مقصدی معین]
Startbahn {f} U باند فرودگاه [برای پرواز]
einen Flug verpassen U پرواز [خود] را از دست دادن
Flugtauglichkeit {f} U معاینه پزشکی خلبان [قبل از پرواز]
Flugschreiber {m} U دستگاه ضبط خودکار جریان پرواز
ein Flugverbot für die EU U قدغن پرواز در [منطقه] اتحادیه اروپا
Ich fliege übermorgen mit der Iran Air ab. U من پس فردا با ایران ایر پرواز می کنم.
einen Flug antreten U سوار هواپیما شدن [برای پرواز به مقصدی]
Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt. U صدها پرواز را بخاطرتوده خاکستر آتشفشانی پخش شونده روی زمین نگه داشتند.
Zeit {f} زمان
Uhren {pl} U زمان ها
Uhr {f} U زمان
Alter {m} U زمان
Zeitpunkt {m} U زمان
noch <adv.> U تا ان زمان [تا کنون]
Ankunft {f} U زمان رسیدن
Abfahrt {f} U زمان حرکت
Chronologe {m} U زمان شناس
Ultimatum {n} U حد [زمان] نهایی
Dauer {f} U طول زمان
Anzug {m} U نزدیکی [زمان]
Beschleunigungsmoment {n} U زمان شتاب
eine geile Zeit U زمان معرکه
Zeitabschnitt {m} U گذشت زمان
Zeitabschnitt {m} U فاصله زمان
Zeitabschnitt {m} U دوره زمان
Altertum {n} U زمان قدیم
Zeitstrahl {m} U محور زمان
Zeittafel {f} U محور زمان
Zeitleiste {f} U محور زمان
Bedenkzeit {f} U زمان تامل
Dienstzeit {f} U زمان خدمت
Chronologie {f} U زمان شناسی
Zeitspanne {f} U گذشت زمان
Zeitspanne {f} U فاصله زمان
Zeitraum {m} U دوره زمان
allerspätestens U دیرترین زمان
zu einer anderen Zeit U در زمان دیگری
Zeitspanne {f} U دوره زمان
Zeitraum {m} U گذشت زمان
Zeitraum {m} U فاصله زمان
auf die Dauer <adv.> U در طول زمان
Beginn {m} der Beschäftigung U زمان شروع اشتغال
Beginn {m} der Anstellung U زمان شروع اشتغال
aufschieben U عقب انداختن [زمان]
verschieben U عقب انداختن [زمان]
hinausschieben U عقب انداختن [زمان]
verzögern U عقب انداختن [زمان]
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U تلف کردن زمان
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U هدر دادن زمان
Zeit vergeuden U تلف کردن زمان
Zeit vergeuden U هدر دادن زمان
Zeit verschwenden U تلف کردن زمان
Zeit verschwenden U هدر دادن زمان
Schichtplan {m} U برنامه زمان کاری
zaudern U عقب انداختن [زمان]
Ersitzung {f} U حق تصرف [با گذشت زمان]
Bestzeit {f} U بهترین زمان [مسابقه]
Anlaufzeit {f} U زمان به حرکت درآمدن
Belichtungszeit {f} U زمان نور دهی
Brutzeit {f} U زمان جفت گیری
auf Antrag U در زمان [حالت] درخواست
Halb U نیم [در زمان گویی]
Viertel U ربع [در زمان گویی]
Unterbrechung {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
Auszeit {f} U زمان تنفس [در ورزش ]
Zukunft {f} U زمان آینده [زبانشناسی ]
Futur {n} U زمان آینده [زبانشناسی]
in der Gegenwart U در زمان حال [دستور زبان]
Ausgangssperre {f} U زمان قطع عبور و مرور
im Präsens U در زمان حال [دستور زبان]
in der Zukunft U در زمان آینده [دستور زبان]
im Futur U در زمان آینده [دستور زبان]
in der Vergangenheit U در زمان گذشته [دستور زبان]
im Präteritum U در زمان گذشته [دستور زبان]
erste Vergangenheit {f} U زمان گذشته [دستور زبان]
Präteritum {n} U زمان گذشته [دستور زبان]
etwas [Akkusativ] aussetzen U چیزی را عقب انداختن [زمان]
soweit sein [erwarteter Zeitpunkt] U رسیدن [زمان مورد انتظار]
Das Rad der Zeit dreht sich. U دوران دایمی زمان می چرخد.
Pause {f} U زمان تنفس [در ورزش یا تیاتر]
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. U مکان و زمان اعلام خواهد شد.
Check - out {n} U رسیدگی [زمان خروج از هتل ]
Abreisedatum {n} U زمان عازم شدن به سفر
Zeitreise {f} U سفر در زمان [ستاره شناسی]
Sperrstunde {f} U زمان قطع عبور و مرور
Endzeit {f} U پایان زمان بازی [ورزش]
Seine Tage sind gezählt. <idiom> U زمان فوت کردنش نزدیک است.
[schon] seit einer halben Ewigkeit <adv.> U از زمان خیلی قدیم [اصطلاح روزمره]
Abschiebehaft {f} U بازداشت [تا زمان برگرداندن به کشور خود]
in Kraft treten am U قابل اجرا [قانونی] شدن از زمان
Wann beginnt und endet das Frühstück? U زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟
das Rad der Zeit anhalten wollen U تلاش به جلوگیری از گذشت زمان کردن
Duplizität {f} U تقارن برخورد اتفاقی دو واقعه یکسان در یک زمان
Etwa 20 Minuten später. U تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] .
Um wie viel Uhr ist Check-out? U ساعت چند زمان تخلیه هتل است؟
etwas auftreiben [Geld] U چیزی را به مرور زمان کم کم جمع کردن [پول]
Wartungsfenster {n} U [زمان تعیین شده برای تعمیر و نگهداری]
Abrechnung nach Zeitaufwand U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Abrechnung nach Zeit U صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار
Fähigkeit, mehrere Aufgaben [quasi] parallel zu erledigen U توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی]
Multitasking {n} U توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی]
Kann er die Uhr ablesen? U آیا او بلد است زمان را از ساعت [دیواری] بخواند؟
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو
Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort. U او [مرد] بدشانس بود که در زمان نامناصب در مکان نادرست باشد.
Schleim {m} [Absonderung bei Entzündung der Atemwege] U بلغم [مخاط] [ترشح در دستگاه تنفسی در زمان التهاب] [پزشکی]
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa. U ماموران پلیس در یک زمان به محل ها [منازل] در سراسر اروپا حمله کردند.
das Rad neu erfinden <idiom> U هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته.
das Rad noch einmal erfinden <idiom> U هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته.
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. U از اکنون به بعد کلاس نیم ساعت زودتر از [زمان] معمول آغاز می شود.
Du kannst von Glück sagen [dich glücklich schätzen] , dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. U تو باید خودت را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیری که در آن زمان در قطار نبودی.
etwas auf der Stelle entscheiden U برای چیزی همان زمان و همان جا تصمیم گرفتن
Er wollte das Geld auf der Stelle. U او [مرد] پول را همان زمان و همان جا می خواست.
Verzögerungszeit {f} U زمان تاخیر [تاخیر در سرعت و فاصله] [کندی] [تاخیر در انتقال] [الکترونیک] [مهندسی برق]
gleich an Ort und Stelle bezahlen U همان زمان و همان جا پرداختن
auf der Stelle <adv.> U همان زمان و همان جا
gleich [an Ort und Stelle] <adv.> U همان زمان و همان جا
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com