Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Einladungsschreiben
{n}
U
دعوت نامه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Jemanden von einer Veranstaltung ausladen
U
دعوت
[نامه]
کسی به جشنی را پس گرفتن
die Einladung zu einer Veranstaltung zurücknehmen
U
دعوت
[نامه]
کسی به جشنی را پس گرفتن
Other Matches
Berufung
{f}
U
دعوت
Einladung
{f}
U
دعوت
Aufforderung
{f}
U
دعوت
Appell
{m}
U
دعوت
Einberufung
{f}
U
دعوت
Aufruf
{m}
U
دعوت
Abmeldung
{f}
U
رد دعوت
Ausladung
{f}
U
پس گیری دعوت
rufen
U
دعوت کردن
herbeirufen
U
دعوت کردن
vorladen
U
دعوت کردن
laden
U
دعوت کردن
holen
U
دعوت کردن
Fehdehandschuh
{m}
U
دعوت به جنگ
kommen lassen
U
دعوت کردن
Absage
{f}
U
لغو
[دعوت]
herbeizitieren
U
دعوت کردن
zitieren
U
دعوت کردن
Ausschreibung
{f}
U
دعوت به مسابقه
einladen
U
دعوت کردن
einladen
U
دعوت کردن
[به]
Einladungskarte
{f}
U
کارت دعوت
spendieren
U
دعوت کردن
freihalten
U
دعوت کردن
auffordern
[zu]
U
دعوت کردن
[به]
Provokation
{f}
U
دعوت بجنگ
laden
U
دعوت کردن
[به]
eine Einladung aussprechen
U
رسما دعوت کردن
herausfordern
U
دعوت به جنگ کردن
Jemanden auffordern
U
کسی را دعوت کردن
hineinplatzen
U
بدون دعوت وارد شدن
hereinplatzen
U
بدون دعوت وارد شدن
hereinstürzen
U
بدون دعوت وارد شدن
Ich würde gern mit ihr ausgehen.
U
من دوست داشتم او
[زن]
را به بیرون دعوت کنم.
Damenwahl
{f}
U
دعوت خانم ها از آقایون برای رقص
Damenwahl
{f}
U
دعوت خانم ها از آقایون برای رقص
auf ein Angebot zurückkommen
U
رد کردن درخواستی و قول دعوت بعدی
zu einem Vorstellungsgespräch gebeten werden
U
برای یک مصاحبه مربوط به شغلی دعوت شدن
Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus.
U
او
[زن ]
کاندیدهای حریفش را به بحث تلویزیونی دعوت کرد.
Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an?
U
دعوت من را برای یک مسابقه شطرنج قبول می کنی؟
um Antwort wird gebeten
[u.A.w.g.]
U
لطفا پاسخ بدهید
[به دعوت نوشته شده ای]
Herausforderung
[an Jemanden zu etwas]
[Aufforderung zur Konfrontation]
{f}
U
دعوت بجنگ
[یابه مسابقه]
[از کسی برای چیزی]
Jemanden ins Restaurant einladen
U
کسی را برای شام به رستوران دعوت کرن
[بیشتر دوست دختر و پسر]
Brief
{m}
U
نامه
Flugschrift
{f}
U
شب نامه
Epistel
{f}
U
نامه
Flugblatt
{n}
U
شب نامه
Vorschrift
{f}
U
آیین نامه
Briefwechsel
{m}
U
تبادل نامه
Briefsendung
{f}
U
ارسال نامه
Briefpost
{f}
U
ارسال نامه
Briefkasten
{m}
U
صندوق نامه
Biographie
{f}
U
زندگی نامه
Briefwechsel
{m}
U
نامه نگاری
Briefträger
{m}
U
نامه رسان
Abhandlung
{f}
U
پایان نامه
Begleitbrief
{m}
U
نامه پیوست
Vollmacht
{f}
U
وکالت نامه
Formelbuch
{n}
U
قاعده نامه
Freibrief
{m}
U
اجازه نامه
Abkommen
{n}
U
پیمان نامه
Briefablage
{f}
U
بایگانی نامه
Briefumschlag
{m}
U
پاکت نامه
Adressat
{m}
U
گیرنده
[نامه]
Beileidsbrief
{m}
U
نامه تسلیت
Briefwaage
{f}
U
ترازوی نامه
Charter
{m}
U
اجازه نامه
Chronik
{f}
U
وقایع نامه
Chronik
{f}
U
گزارش نامه
Einschreiben
{n}
U
نامه سفارشی
Eingabe
{f}
U
تقاضا نامه
Eingabe
{f}
U
شکایت نامه
Einlauf
{m}
U
نامه رسیده
Familienbuch
{n}
U
شجره نامه
Akkreditiv
{n}
U
اعتبار نامه
Vollmachten
{pl}
U
اختیار نامه ها
Vollmachten
{pl}
U
اجازه نامه ها
Drehbuch
{n}
U
فیلم نامه
Festschrift
{f}
U
جشن نامه
Eilbrief
{m}
U
نامه فوری
Fragebogen
{m}
U
پرسش نامه
Formular
{n}
U
پرسش نامه
Biographie
{f}
U
زیست نامه
Eidesformel
{f}
U
قسم نامه
Referenzschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Referenzschreiben
{n}
U
توصیه نامه
Erbschein
{m}
U
وصیت نامه
Vollmachten
{pl}
U
وکالت نامه ها
Vollmacht
{f}
U
اختیار نامه
Vollmacht
{f}
U
اجازه نامه
Ahnentafel
{f}
U
شجره نامه
Formular
{n}
U
درخواست نامه
Dmfänger
U
گیرنده نامه
Wörterbücher
{pl}
U
واژه نامه ها
Wörterbücher
{pl}
U
لغت نامه ها
Vereinbarung
{f}
U
موافقت نامه
Umschlag
{m}
U
پاکت نامه
Posteingang
{m}
U
دریافت نامه
Wörterbuch
{n}
لغت نامه
Wörterbuch
{n}
واژه نامه
Abkommen
{n}
U
موافقت نامه
Ausführungsverordnung
{f}
U
آئین نامه
Entschuldigungsschreiben
{n}
U
پوزش نامه
Antwortschreiben
{n}
U
جواب نامه
Erlaubnisschein
{m}
U
اجازه نامه
Briefzustellung
{f}
U
نامه رسانی
Briefordner
{m}
U
بایگانی نامه ها
Antragsformular
{n}
U
تقاضا نامه
Anmeldeformular
{n}
U
پرسش نامه
Arbeit
{f}
U
پایان نامه
Charta
{f}
U
اجازه نامه
Brieftelegramm
{n}
U
نامه تلگرافی
Briefschreiber
{m}
U
نامه نگار
Diplom
{n}
U
گواهی نامه
Dankschreiben
{n}
U
نامه تشکرآمیز
Dankbrief
{m}
U
نامه تشکرآمیز
Abschiedsbrief
{m}
U
نامه خداحافظی
Antwortschreiben
{n}
U
پاسخ نامه
Auftragsformular
{n}
U
سفارش نامه
Begleitschreiben
{n}
U
نامه پیوست
Druckfehlerverzeichnis
{n}
U
غلط نامه
Bestätigungsschreiben
{n}
U
گواهی نامه
Einführungsschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Empfehlungsschreiben
{n}
U
توصیه نامه
Empfehlungsschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Bürgschaftsvertrag
{m}
U
تضمین نامه
Bürgschaftsvertrag
{m}
U
ضمانت نامه
Bürgschaftsurkunde
{f}
U
تضمین نامه
Bürgschaftsurkunde
{f}
U
ضمانت نامه
Bewerbungsschreiben
{n}
U
تقاضا نامه
Code
{m}
U
قانون نامه
Einschreibebrief
{m}
U
نامه سفارشی
Curriculum vitae
{n}
U
زندگی نامه
Curriculum vitae
{n}
U
زیست نامه
Abschiedsbrief
{m}
U
وداع نامه
Bauordnung
{f}
U
آئین نامه ساختمان
Bauvorschrift
{f}
U
آئین نامه ساختمان
einen Antrag annehmen
U
درخواست نامه ای را پذیرفتن
einen Brief absenden
[ einen Brief abschicken]
U
نامه ای را با پست فرستادن
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung
U
قید وصیت نامه ای
Mandat
{n}
U
وکالت نامه
[قانون]
Auftrag
{m}
U
وکالت نامه
[قانون]
aufgeben
U
به پست دادن
[نامه ]
Vollstreckung
{f}
eines Testaments
U
اجرای وصیت نامه
einen Antrag
[ein Gesuch]
ablehnen
U
درخواست نامه ای را رد کردن
einen Antrag
[ein Gesuch]
genehmigen
U
درخواست نامه ای را پذیرفتن
Zollerklärung
{f}
U
اظهار نامه گمرکی
Absprache
{f}
U
موافقت نامه
[حقوق]
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
aufgeben
U
پست کردن
[نامه ]
Anrede
{f}
U
درود
[در اول نامه]
Zollanmeldung
{f}
U
اظهار نامه گمرکی
Briefpapier
{n}
U
کاغذ نامه نگاری
Autobiographie
{f}
U
زندگی نامه خود
Drehbuchautor
{m}
U
فیلم نامه نویس
Briefstil
{m}
U
سبک نامه نگاری
Abendblatt
{n}
U
روز نامه عصر
Denkschrift
{f}
U
نامه غیر رسمی
Führerschein
{m}
U
گواهی نامه رانندگی
Dissertation
{f}
U
پایان نامه دانشگاهی
Brieftaube
{f}
U
کبوتر نامه رسان
Erpresserbrief
{m}
U
نامه تهدید آمیز
Drohbrief
{m}
U
نامه تهدید آمیز
Doktorarbeit
{f}
U
پایان نامه دکتری
Ich lese mir den Brief durch.
U
من این نامه را کاملا میخوانم.
Brandbrief
{m}
U
نامه تهدید به آتش سوزی
Einwurf
{m}
U
جای انداختن نامه
[در صندوق]
Eingabe
{f}
U
درخواست نامه
[اصطلاح رسمی]
Gesuch
{n}
[um etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
Antrag
{m}
[auf etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
Anschluss haben mit
U
رابطه
[نامه نگاری]
داشتن با
Leserbrief
{m}
U
نامه خواننده
[به ناشر روزنامه]
beruflicher Lebenslauf
{m}
U
خلاصه نامه تجربیات
[کاری]
eine Versicherung abschließen
U
بیمه
[نامه]
ای را عملی کردن
sich versichern lassen
U
بیمه
[نامه]
ای را عملی کردن
die Steuererklärung abgeben
U
اظهار نامه مالی را تحویل دادن
Bauchbinde
{f}
U
تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Buchbinde
{f}
U
تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Streifband
{n}
U
تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Stammbaum
{m}
der Lebewesen
[Darwinismus]
U
نسب نامه موجودات زنده
[داروینیسم]
Reklamestreifen
{m}
U
تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Ist ein Brief für mich angekommen?
U
آیا برای من نامه ای رسیده است؟
Antragsberechtigt ist ...
U
مهلت ارائه تقاضا نامه تا ... است.
Eingangsdatum
{n}
U
تاریخ وصول
[نامه به وسیله پست]
kündigen
[die Wohnung]
U
لغو کردن اجاره نامه
[و ترک ساختمان]
Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus.
U
آیین نامه های کنونی کافی نیستند.
bei Jemandem einen Antrag einreichen
U
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
Wieviel kostet ein Brief nach Iran?
U
قیمت
[فرستادن ]
بک نامه به ایران چقدر است؟
bei Jemandem eine Eingabe machen
U
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
an Jemanden ein Gesuch richten
U
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
ablegen
U
بایگانی و مرتب کردن - کاغذ یا پاکت نامه -
Ein Lebenslauf, der Aufmerksamkeit erregt.
U
یک خلاصه نامه تجربیات که جلب توجه می کند.
einen Antrag zurückziehen
U
صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای
seine Post erledigen
U
به نامه های پستی خود رسیدگی کردن
Ich freue mich
[darauf]
, bald von Ihnen zu hören.
[Briefschluss]
U
مشتاقم به زودی از شما آگاه شوم.
[پایان نامه]
Nachreichen
{n}
[Antrag, Unterlagen]
U
ادا کردن پس از ارائه درخواست نامه
[اصطلاح رسمی]
Wieviel Marken muss ich für diesen Brief in den Iran aufkleben?
U
این نامه برای ایران چند تا تمبر می خواهد؟
Laut Vorschrift müssen sich alle Mitarbeiter einer ärztlichen Untersuchung unterziehen.
U
آیین نامه تجویز می کند که همه کارکنان باید آزمایش پزشکی بدهند.
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen.
U
پس این فقط منطقی می بود که این درخواست نامه هم رد شود.
Rückantwort
{f}
U
پاسخ نامه ای
[پاسخ به پیام پست الکترونیکی ]
[پاسخ زبانی دفاعیه]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com