Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (22 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Marschbefehl erteilen U دستور پیشروی دادن [ارتش]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Marschbefehl {m} U دستور پیشروی [ارتش]
Adverb U دستور دادن
ausgeben U [دستور] دادن
erteilen [Befehle] U [دستور] دادن
Zkeunft U دستور دادن
diktieren U دستور دادن
befehlen U دستور دادن
Jemandem Anweisungen geben [hinsichtlich] U به کسی دستور [مربوط به ] دادن
die Truppen aus Mali zurückbeordern U دستور تجمع قوا را از کشورمالی دادن
die ausdrückliche Anweisung geben, etwas zu tun U دستور صریح برای انجام کاری را دادن
etwas ausblenden [Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren] U ناتوان کردن یک دستور [ با قرار دادن آن در محل توضیحات] [رایانه شناسی]
Ansturm {m} U پیشروی
Anmarsch {m} U پیشروی
Fortschritt {m} U پیشروی
Fortschritte {pl} U پیشروی ها
fortsetzen U پیشروی کردن
vorrücken U پیشروی کردن [ جلو رفتن]
fortschreiten U پیشروی کردن [ جلو رفتن]
vorwärtsgehen U پیشروی کردن [ جلو رفتن]
vordringen U پیشروی کردن [ جلو رفتن]
weiterkommen U پیشروی کردن [ جلو رفتن]
einmarschieren U پیشروی نظامی کردن [به داخل منطقه ای]
Die Mannschaft kommt in die zweite Runde. U این تیم به مرحله دوم [بازی] پیشروی میکند.
Prinzip {n} U دستور
Vorschrift {f} U دستور
Anschaffung {f} U دستور
Direktive {f} U دستور
Edikt {n} U دستور
Grundregel {f} U دستور
Befehl {m} U دستور
Grundsatz {m} U دستور
Verordnung {f} U دستور
Formulierung {f} U دستور سازی
Vorschrift {f} U دستور عمل
auf Anweisung von Jemandem U به دستور کسی
Fahrvorschrift {f} U دستور رانندگی
Konjunktion U اسم معنی [دستور زبان]
Verb U اسم معنی [دستور زبان]
Nomen U اسم معنی [دستور زبان]
Präsens U اسم معنی [دستور زبان]
Auftrag {m} U دستور [ازطرف کسی]
Vergangenheit {f} U ماضی [دستور زبان]
Einberufung {f} U دستور به خدمت [سربازی]
Order {f} [bei Jemandem] U دستور [ازطرف کسی]
Bindestrich {m} U خط ربط [دستور زبان]
Abstammung {f} U اشتقاق [دستور زبان]
Eigenschaftswort {n} U صفت [دستور زبان]
Biegung {f} U تصریف [دستور زبان]
Absetzung {f} U حذف از دستور جلسه
Fürwort {n} U ضمیر [دستور زبان]
Beiwort {n} U صفت [دستور زبان]
Leitung {f} U دستور [هدایت] [رهبری ]
Anweisung {f} U دستور [هدایت] [رهبری ]
Einberufungsbefehl {m} U دستور به خدمت [سربازی]
Dual {m} U دو وجهی [دستور زبان]
Beipackzettel {m} U برگچه دستور استفاده
Zahlungsanweisung {f} U دستور پرداخت بانکی
Zahlungsauftrag {m} U دستور پرداخت بانکی
Einberufungsbescheid {m} U دستور به خدمت [سربازی]
Anweisung {f} U دستور پرداخت بانکی
Bestimmung {f} [für] [über] [zu] etwas U دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی
Aufgebot {n} U دستور به خدمت [سربازی] [درسویس]
Ableitung {f} U اشتقاق [در دستور زبان یا ریاضیات]
Satzaussage {f} U گزاره [در دستور زبان] [ادبیات]
Präteritum {n} U زمان گذشته [دستور زبان]
im Präteritum U در زمان گذشته [دستور زبان]
in der Vergangenheit U در زمان گذشته [دستور زبان]
im Futur U در زمان آینده [دستور زبان]
in der Zukunft U در زمان آینده [دستور زبان]
Befehlssatz {m} U جمله امری [دستور زبان]
im Präsens U در زمان حال [دستور زبان]
in der Gegenwart U در زمان حال [دستور زبان]
Ausrufewort {n} U حرف ندا [دستور زبان]
Flexion {f} U صرف فعل [دستور زبان]
Akkusativobjekt {n} U مفعول صریح [دستور زبان]
Vorschrift {f} [für] [über] [zu] etwas U دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی
Demonstrativpronomen {n} U ضمیر اشاره [دستور زبان]
Folgesatz {m} U فراکرد پیرو [دستور زبان]
Beifügung {f} U وجه اسنادی [دستور زبان]
Formenlehre {f} U ساخت شناسی [دستور زبان]
Dual {m} U صیغه تثنیه [دستور زبان]
Attribut {n} U وجه اسنادی [دستور زبان]
Bindewort {n} U حرف ربط [دستور زبان]
Eigenname {m} U اسم خاص [دستور زبان]
Apposition {f} U عطف بیان [دستور زبان]
erste Vergangenheit {f} U زمان گذشته [دستور زبان]
Aktiv {n} U فعل معلوم [دستور زبان]
Artikel {m} U حرف تعریف [دستور زبان]
Aussagesatz {m} U جمله خبری [دستور زبان]
in Jemands Auftrag [Vertretung] handeln U به دستور کسی عمل کردن
Prädikat {n} U گزاره [در دستور زبان] [ادبیات]
Abstraktum {n} U اسم معنی [دستور زبان]
Bedingungssatz {m} U جمله شرطی [دستور زبان]
Femininum {n} U جنس مونث [دستور زبان]
Befehlsform {f} U وجه امری [دستور زبان]
Futur U جمله شرطی [دستور زبان]
die Pille nehmen U قرص خوردن [طبق دستور از پزشک]
Dativ {m} U حالت مفعول با واسطه [دستور زبان]
ausrichten U خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Eingabe [Ausgabe] -Befehl {m} U دستور داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Ich hab mir ihr Rezept nochmals angesehen [hergenommen] . U من دستور کار [غذای] او [زن] را دوباره بکار بردم.
Ein- [Ausgabe] -Befehl {m} U دستور داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
E [A] -Befehl {m} U دستور داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
Anweisung {f} U راهنمایی [مقرر ] [دستور عمل ] [آموزش نظامی ]
Anordnung {f} U راهنمایی [مقرر ] [دستور عمل ] [آموزش نظامی ]
Instruktion {f} U راهنمایی [مقرر ] [دستور عمل ] [آموزش نظامی ]
Ich soll es ihm persönlich geben. U به من دستور داده شده این را به او [مرد] شخصا بدهم.
annoncieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
zusagen U قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی]
etwas vornehmen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
erledigen U انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ]
tätigen U صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی]
anmelden U اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
inserieren U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
an [Akkusativ] etwas erinnern U گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی
anzeigen U آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ]
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
anzeigen U آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن]
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt auf den Bildschirm gesendet. U برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید.
Verzögerung {f} U تاخیر بین زمانی که دستور وارد کامپیوتر میشود و اجرای آن یا بازگشت نتیجه [رایانه شناسی]
Jemanden auszeichnen U نشان دادن [مدال دادن] به کسی
eine Anweisung, viele Daten [parallele Datenverarbeitung] U یک دستور عمل ولی چندین داده [پردازش موازی داده ها]
signalisieren U علامت دادن [نشانه دادن]
anzeigen U علامت دادن [نشانه دادن]
ankündigen U علامت دادن [نشانه دادن]
mahnen U گوشزد دادن [تذکر دادن ]
bekannt geben U اگاهی دادن [خبر دادن]
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
Mischsprache {f} U زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
Kauderwelsch {n} U زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
Pidginsprache {f} U زبانی مخلوط از چند زبان که ساده و با کمی دستور زبان بین افراد با زبانهای مختلف استفاده می شود
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
geben U دادن
abgeben U پس دادن
abgeben U دادن
stattfinden U رخ دادن
strecken U کش دادن
verraten U لو دادن
vorkommen U رخ دادن
sich vollziehen U رخ دادن
vorfallen U رخ دادن
riechen U بو دادن
eintreten U رخ دادن
ablaufen U رخ دادن
über die Bühne gehen U رخ دادن
sich ereignen U رخ دادن
auftreten U رخ دادن
ausstrecken U کش دادن
befallen U رخ دادن
zustoßen U رخ دادن
widerfahren U رخ دادن
hereinbrechen U رخ دادن
reichen U دادن
dehnen U کش دادن
einbauen U جا دادن
geschehen U رخ دادن
geben U دادن
wässern U آب دادن
bewässern U آب دادن
begießen U آب دادن
petzen U لو دادن
drängeln U هل دادن
sprenzen U آب دادن
beregnen U آب دادن
verlaufen U رخ دادن
bestücken U جا دادن
abändern U تغییر دادن
ändern تغییر دادن
bevorzugen U ترجیح دادن
antworten U پاسخ دادن
drücken فشار دادن
glauben احتمال دادن
belohnen U جایزه دادن
folgen U ادامه دادن
zeigen U نشان دادن
nennen U نام دادن
tun U انجام دادن
lassen U اجازه دادن
machen U انجام دادن
wahrnehmen U تشخیص دادن
bewegen U حرکت دادن
bewegen U تکان دادن
tönen U صدا دادن
feiern U مهمانی دادن
erlösen U نجات دادن
bewahren U نجات دادن
retten U نجات دادن
lehren U آموزش دادن
belohnen U پاداش دادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com