Total search result: 201 (17 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Stromsparen ist bei meinem Onkel eine fixe Idee. U |
در مورد صرفه جویی برق عموی من شپش درکلاه دارد. [خیلی مهم است برای او ] |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Einschränkung {f} U |
صرفه جویی |
 |
 |
Einsparung {f} U |
صرفه جویی |
 |
 |
Ersparnis {f} U |
صرفه جویی |
 |
 |
einsparen U |
صرفه جویی کردن |
 |
 |
viel für sein Geld bekommen U |
صرفه جویی کردن |
 |
 |
Energiesparen {n} U |
صرفه جویی انرژی |
 |
 |
schonen U |
صرفه جویی کردن |
 |
 |
Energieersparnis {f} U |
صرفه جویی انرژی |
 |
 |
sparen U |
صرفه جویی کردن |
 |
 |
sein Geld gut einteilen U |
صرفه جویی کردن |
 |
 |
sparsam umgehen U |
در خرج صرفه جویی کردن |
 |
 |
Sparpaket {n} U |
بسته صرفه جویی [اقتصاد] [سیاست] |
 |
 |
für etwas [Akkusativ] ansparen U |
برای چیزی صرفه جویی کردن |
 |
 |
Energieeinsparung {f} U |
صرفه جویی انرژی [محیط زیست شناسی] |
 |
 |
Ich spare auf ein neues Rad. U |
من برای یک دوچرخه جدید صرفه جویی می کنم. |
 |
 |
es nicht so genau nehmen U |
دقت نکردن در انجام کاری بخاطر صرفه جویی یا تنبل بودن |
 |
 |
Abstriche machen U |
دقت نکردن در انجام کاری بخاطر صرفه جویی یا تنبل بودن |
 |
 |
faule Kompromisse eingehen U |
دقت نکردن در انجام کاری بخاطر صرفه جویی یا تنبل بودن |
 |
 |
sich um etwas [Akkusativ] herumdrücken U |
دقت نکردن در انجام کاری بخاطر صرفه جویی یا تنبل بودن |
 |
 |
Jemandem etwas vorhalten U |
کسی را مورد چیزی سرزنش [عیب جویی] کردن |
 |
 |
Jemandem wegen etwas Vorwürfe [Vorhaltungen] machen U |
کسی را مورد چیزی سرزنش [عیب جویی] کردن |
 |
 |
Jemandem etwas vorwerfen U |
کسی را مورد چیزی سرزنش [عیب جویی] کردن |
 |
 |
Da steckt mehr dahinter. U |
ارزش [و یا حقایق] پنهان در مورد چیزی وجود دارد. |
 |
 |
Großonkel {m} U |
عموی مادر |
 |
 |
Großonkel {m} U |
عموی پدر |
 |
 |
wirtschaftlich <adv.> U |
صرفه جو |
 |
 |
sparsam <adv.> U |
صرفه جو |
 |
 |
sparsam sein U |
صرفه جو بودن |
 |
 |
Es ist nicht rentabel. U |
مقرون به صرفه نیست. |
 |
 |
energiesparendes Gerät {n} U |
دستگاه نیرو صرفه جو |
 |
 |
Es ist nicht wirtschaftlich. U |
مقرون به صرفه نیست. |
 |
 |
Energiesparer {m} U |
شخص [دستگاه] انرژی صرفه جو |
 |
 |
energiesparend <adj.> U |
نیرو صرفه جو [محیط زیست] |
 |
 |
energieeffizient <adj.> U |
نیرو کارا [صرفه جو] [محیط زیست] |
 |
 |
Bemängelung {f} U |
عیب جویی |
 |
 |
Boshaftigkeit {f} U |
کینه جویی |
 |
 |
Anpfiff {m} U |
عیب جویی |
 |
 |
Abhilfe {f} U |
چاره جویی |
 |
 |
Wände haben Ohren <idiom> U |
دیوار موش دارد و موش گوش دارد [اصطلاح] |
 |
 |
Dialektik {f} U |
برهان جویی [هنر] |
 |
 |
Abenteuerlust {f} U |
میل به حادثه جویی |
 |
 |
Jemandem einen Anschiss verpassen U |
از کسی عیب جویی کردن |
 |
 |
Anschiss {m} U |
عیب جویی [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Jemandem die Leviten lesen U |
از کسی عیب جویی کردن |
 |
 |
Jemandem die Ohren lang ziehen U |
از کسی عیب جویی کردن |
 |
 |
Jemandem einen Anpfiff geben U |
از کسی عیب جویی کردن |
 |
 |
völlig aus der Luft gegriffen U |
کاملا بی جهت [بی خود] [ادعا یا داستان یا عیب جویی ] |
 |
 |
Ich habe das Gefühl [so eine Ahnung] , dass es diesmals anders ist. U |
بدلم برات شده که این بار فرق دارد. [سخت گمان دارم که این بار فرق دارد.] |
 |
 |
Einser-Schüler [-Student] {m} U |
دانش آموزی [دانش جویی] که همیشه همه درسها را ۲۰ می گیرد |
 |
 |
mit Jemandem abrechnen U |
با کسی تسویه حساب کردن [انتقام جویی کردن] |
 |
 |
über U |
در مورد |
 |
 |
Fall {m} U |
مورد |
 |
 |
fraglich <adj.> U |
مورد شک |
 |
 |
fragwürdig <adj.> U |
مورد شک |
 |
 |
anfechtbar <adj.> U |
مورد شک |
 |
 |
fraglich <adj.> U |
مورد دعوا |
 |
 |
umstritten <adj.> U |
مورد دعوا |
 |
 |
zufrieden [mit] <adj.> U |
خشنود [در مورد] |
 |
 |
fraglich <adj.> U |
مورد تردید |
 |
 |
zweifelhaft <adj.> U |
مورد تردید |
 |
 |
betreffend <adj.> U |
مورد بحث |
 |
 |
Ausnahmefall {m} U |
مورد استثنایی |
 |
 |
notwendig <adj.> U |
مورد نیاز |
 |
 |
Überlegungen anstellen [zu] U |
اندیشیدن [در مورد] [به] |
 |
 |
fraglich <adj.> U |
مورد بحث |
 |
 |
Überlegungen anstellen [zu] U |
نگریختن [در مورد] [به] |
 |
 |
Verwendung {f} U |
مورد مصرف |
 |
 |
skeptisch <adj.> U |
مورد تردید |
 |
 |
zweifelnd <adj.> U |
مورد تردید |
 |
 |
Nutzung {f} U |
مورد مصرف |
 |
 |
Hierbei <adv.> U |
در این مورد |
 |
 |
Lieblingsfach U |
موضوع مورد علاقه |
 |
 |
Mitwisser {m} U |
دوست مورد اعتماد |
 |
 |
vermutlich <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
mutmaßlich <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
Überlegungen anstellen [zu] U |
تامل کردن [در مورد] [به] |
 |
 |
putativ <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
piefig <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
spießig <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
Nichtzutreffende {n} |
موضوع(مورد) نامربوط |
 |
 |
sich entscheiden [über] U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
dezidieren U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
in Aussicht U |
مورد انتظار [در برنامه ] |
 |
 |
sich entschließen U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
[sich] entscheiden [über] U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
auffallen U |
مورد توجه شدن |
 |
 |
und welcher Ansicht bist du? U |
و نظر تو [در آن مورد] چیست ؟ |
 |
 |
schmackhaft U |
مورد پسند [غذا] |
 |
 |
Betreffende {f} U |
شخص مورد نظر |
 |
 |
Erklärung zur Aussprache U |
بیانیه در مورد بحث |
 |
 |
sich unnötig aufregen U |
بی مورد آشوب راه انداختن |
 |
 |
über einen Antrag entscheiden U |
در مورد تقاضایی تصمیم گرفتن |
 |
 |
[ stark ] in der Kritik stehen U |
سخت مورد انتقاد قرارگرفتن |
 |
 |
Hauptverdächtiger {m} U |
آدم مورد شک اصلی [به گناهی] |
 |
 |
über das Wetter meckern U |
مورد هوا گله کردن |
 |
 |
hoch im Kurs stehen U |
خیلی مورد توجه بودن |
 |
 |
Betriebsstoff {m} U |
ماده مورد نیاز کارخانه |
 |
 |
Bestimmung {f} [für] [über] [zu] etwas U |
دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
ablegen U |
مورد لطف وتوجه قرار دادن |
 |
 |
Bestimmung {f} [für] [über] [zu] etwas U |
حکم [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
sich [zu etwas] einschalten U |
تذکر دادن [در مورد چیزی] |
 |
 |
Vorschrift {f} [für] [über] [zu] etwas U |
دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
Vorschrift {f} [für] [über] [zu] etwas U |
حکم [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
sich [zu etwas] äußern U |
تذکر دادن [در مورد چیزی] |
 |
 |
Es geht mir nicht um Sie! U |
این در مورد شما نیست! |
 |
 |
soweit sein [erwarteter Zeitpunkt] U |
رسیدن [زمان مورد انتظار] |
 |
 |
das betreffende Jahr U |
سالی که مورد بحث است |
 |
 |
das fragliche Jahr U |
سالی که مورد بحث است |
 |
 |
spotten [über] U |
استهزا آمیز بودن [در مورد] |
 |
 |
Lesung eines Gesetzentwurfs U |
نظریه شور در مورد لایحه ای |
 |
 |
herausragend <adj.> U |
برجسته [عالی] [مورد توجه ] |
 |
 |
Es geht um ... U |
این [داستان ] مورد ....است. |
 |
 |
sich [zu etwas] äußern U |
اظهار نظر کردن [در مورد چیزی] |
 |
 |
Anhänger {m} U |
طرفدار [در مورد مکتب مذهبی یا سیاسی] |
 |
 |
Geschichten über Gespenster und Kobolde U |
افسانه پردازی در مورد ارواح و دیو |
 |
 |
Das kann ich dir sagen! U |
در این مورد تو می توانی مطمئن باشی! |
 |
 |
sich den Groll von Jemandem zuziehen U |
مورد خشم کسی واقع شدن |
 |
 |
Anbiederung {f} U |
مورد لطف وتوجه قرار دادن |
 |
 |
sich [zu etwas] einschalten U |
اظهار نظر کردن [در مورد چیزی] |
 |
 |
weitere 50 sind geplant U |
۵۰ تای دیگر مورد انتظار هستند |
 |
 |
Aber davon war doch nie die Rede! U |
اما هیچکس در آن مورد حرفی نزد! |
 |
 |
geschmackig <adj.> U |
مورد پسند [غذا] [در باواریا و اتریش ] |
 |
 |
Erkundigungen einholen [über] U |
جمع آوری کردن اطلاعات [در مورد] |
 |
 |
Informationen sammeln [über] U |
جمع آوری کردن اطلاعات [در مورد] |
 |
 |
Deklination {f} U |
صرف [در مورد اسم و صفت و ضمیر] |
 |
 |
Er hat gesagt, Sie sollen entscheiden. U |
او گفت که شما تصمیم [در مورد موضوعی] بگیرید |
 |
 |
Ich will mich dazu nicht äußern. U |
من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم. |
 |
 |
Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. U |
او [زن] در مورد ایده او [مرد] خیلی خوشحال نبود. |
 |
 |
schwarze Liste {f} U |
فهرست اسامی مجرمین واشخاص مورد سوء فن |
 |
 |
Senden Sie mir bitte Informationen zu ... U |
خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید. |
 |
 |
Jemanden aufs Abstellgleis schieben U |
کسی را در مورد موضوعی کنار گذشتن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Das muss ich rot anstreichen. U |
من باید یادداشت ویژه ای برای این مورد بکنم. |
 |
 |
Ich glaube, daran besteht kein Zweifel. U |
من فکر نمی کنم که در مورد آن تردیدی وجود داشته باشد. |
 |
 |
seine Meinung kundtun [zu oder über etwas] U |
افهار نظر کردن [نظریه دادن ] [در مورد یا درباره چیزی] |
 |
 |
Sportbeilage {f} U |
ضمیمه ورزشی [ورقه های اضافی فقط در مورد ورزش] |
 |
 |
einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten U |
اولین جلسه نظریه شور در مورد لایحه ای را آغاز کردن |
 |
 |
Jemanden [etwas] schonen U |
خیلی ایراد نگرفتن [انتقادی نبودن] از کسی [در مورد چیزی] |
 |
 |
Ist es möglich? U |
امکان دارد؟ |
 |
 |
es kommt darauf an U |
بستگی دارد [به] |
 |
 |
Er hat dienstfrei. U |
او مرخصی دارد. |
 |
 |
Du musst gerade reden. <idiom> U |
جالب است که تو در این مورد ایراد میگیری. [آدم ریاکار] [اصطلاح] |
 |
 |
eine härtere Gangart einschlagen [bei etwas] [gegenüber Jemandem] U |
در حالت [وضع ] خود سخت شدن [در مقابل کسی] [د ر مورد چیزی] |
 |
 |
Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen? U |
آیا شما اعتراضی در مورد داوطلب شدن برای آزمایش دارید؟ |
 |
 |
die Ausfuhr von ... ist prämienbegünstigt. U |
صدور ... جایزه دارد. |
 |
 |
Er neigt zu Erkältungen. U |
او تمایل به سرماخوردگی دارد. |
 |
 |
Es gibt ein Problem mit meinem Zimmer. U |
اتاق من اشکال دارد. |
 |
 |
es kommt drauf an U |
این بستگی دارد |
 |
 |
je nachdem U |
این بستگی دارد |
 |
 |
Wie weit? U |
چقدر فاصله [دارد] ؟ |
 |
 |
so weit es möglich ist U |
تا آنجایی که امکان دارد |
 |
 |
kaum verwendet U |
بندرت کاربرد دارد |
 |
 |
selten verwendet U |
بندرت کاربرد دارد |
 |
 |
Gibt es eine günstigere Variante? U |
ارزانترش وجود دارد؟ |
 |
 |
Zu Risiken und Nebenwirkungen fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker. U |
در مورد هر خطرات سلامتی و عوارض جانبی احتمالی از دکتر یا داروساز خود بپرسید. |
 |
 |
Zu den vorgeschlagenen Änderungen brauchen wir, glaube ich, mehr Informationen. U |
در مورد تغییرات پیشنهاد شده من فکر می کنم ما به اطلاعات بیشتری نیاز داریم. |
 |
 |
etwas [bei Jemandem] urgieren U |
[به کسی] یک یاد آوری در مورد چیزی ارسال کردن [در اتریش ] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. U |
افسران به مکان هایی که آنها بیشتر مورد نیازباشند مستقر شده اند. |
 |
 |
Das Opfer hatte nichts getan, was die Täter noch angestachelt hätte. U |
شخص مورد هدف کاری نکرد که ضاربین [مجرمین] را تحریک کرده باشد. |
 |
 |
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. U |
بها پرواز و مسکن را در بر دارد. |
 |
 |
es spukt [in dem Haus] U |
[این خانه] روح دارد |
 |
 |
Das ist eine Spirale ohne Ende! |
این رشته سر دراز دارد. |
 |
 |
Ein Würfel hat 6 Seiten. U |
یک مکعب ۶ تا وجح دارد. [ریاضی] |
 |
 |
Der Bus nach ... hält hier an. U |
اتوبوس به ... اینجا نگاه می دارد. |
 |
 |
Er behauptet, Sie zu kennen. U |
او [مرد] ادعا دارد او [زن] را بشناسد. |
 |
 |
Kostet das eine Gebühr? U |
جریمه دارد؟ [لغو رزرو] |
 |
 |
Gibt es einen Direktzug? U |
یک قطار مستقیم وجود دارد؟ |
 |
 |
Gibt es einen Schnellzug? U |
قطارویژه تندرو وجود دارد؟ |
 |
 |
das bricht nicht ab <idiom> U |
همینطور ادامه دارد [موضوعی] |
 |
 |
es hängt ganz davon ab U |
این کاملا بستگی دارد |
 |
 |
Er ist anderer Meinung. U |
نظر او [مرد] فرق دارد. |
 |
 |
etwas mangelt Jemandem U |
کسی کمبودی چیزی را دارد |
 |
 |
es mangelt an etwas [Dativ] U |
کمبود چیزی وجود دارد |
 |
 |
es besteht [ herrscht] Mangel an etwas [Dativ] U |
کمبود چیزی وجود دارد |
 |
 |
ein mir gewogener Mensch U |
کیسی که با من میانه خوبی دارد |
 |
 |
Gibt es einen Nachtzug? U |
قطار شبانه وجود دارد؟ |
 |
 |
Es gibt ... U |
اینجا ... وجود دارد [دارند] |
 |
 |
Was ist mit ihm? U |
مگر او [مرد] چه عیبی دارد؟ |
 |
 |
Was habe ich denn davon? <idiom> U |
این چه سودی برای من دارد؟ |
 |
 |
Keine Regel ohne Ausnahme. U |
برای هر قانونی استثنائی وجود دارد. |
 |
 |
Es ist fraglich, ob ... U |
این جای بحث دارد که آیا ... |
 |
 |
Bluthund {m} U |
سگ شکاری که شامه بسیار تیزی دارد |
 |
 |
Seit wann besteht das Problem? U |
از چه زمانی این مشکل وجود دارد؟ |
 |
 |
Jimmy Carter ist an Krebs erkrankt. U |
جیمی کارتر بیماری سرطان دارد. |
 |
 |
Was ist mit ihm? U |
این چه ناراحتی دارد؟ [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Das Zimmer ist muffig. U |
اتاق بوی ناگرفته پوسیده دارد. |
 |
 |
Gibt es eine Ermäßigung für Kinder? U |
تخفیف برای بچه ها وجود دارد؟ |
 |
 |
Gibt es einen späteren Zug? U |
یک قطار که دیرتر برود وجود دارد؟ |
 |
 |
Ich bin zwar sein Vater, aber ... U |
واقعیت دارد که من پدرش هستم اما ... |
 |
 |
Dover liegt im Süden Englands. U |
دور در جنوب انگلیس قرار دارد. |
 |
 |
Das Rad eiert ein wenig. U |
این چرخ کمی تاب دارد. |
 |
 |
Da kommt noch etwas. <idiom> U |
باز هم هست. [هنوز ادامه دارد] |
 |
 |
Ballkünstler {m} U |
کسی که بر توپ تسلط مطلق دارد |
 |
 |
Bahnkörper {m} U |
ریل و سکویی که زیر آن قرار دارد |
 |
 |
Da kommt noch mehr. <idiom> U |
باز هم هست. [هنوز ادامه دارد] |
 |
 |
Gibt es einen früheren Zug? U |
یک قطار که زودتر برود وجود دارد؟ |
 |
 |
Ein unüberschaubarer Personenkreis hat Zugriff auf die Daten. U |
گروه بیحسابی از افراد دسترسی به داده ها دارد. |
 |
 |
um zu sehen, aus welchem Holz er geschnitzt ist <idiom> U |
تا ببینیم او [مرد] چقدر توانایی [تحمل] دارد |
 |
 |
ausgenommen <adv.> U |
به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد] |
 |
 |
außer <adv.> U |
به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد] |
 |
 |
nur <adv.> U |
به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد] |
 |