Total search result: 201 (22 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
eines Rechtsmittels verlustig gehen U |
درخواست تجدید نظر را از دست دادن [قانون] |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
ein Visum beantragen |
درخواست یک ویزا دادن |
 |
 |
etwas herrichten U |
تجدید کردن [صورت تازه دادن به ] چیزی |
 |
 |
etwas renovieren U |
تجدید کردن [صورت تازه دادن به ] چیزی |
 |
 |
Auffrischung {f} U |
تجدید |
 |
 |
Erneuerung {f} U |
تجدید |
 |
 |
Abdruck {m} U |
تجدید چاپ |
 |
 |
Belüftung {f} U |
تجدید هوا |
 |
 |
Erstarken {n} U |
تجدید قوا |
 |
 |
regenerative Energien {pl} U |
انرژی تجدید پذیر |
 |
 |
erneuerbare Energien {pl} U |
انرژی تجدید پذیر |
 |
 |
Berufungsgericht {n} U |
دادگاه تجدید نظر |
 |
 |
Berufungsinstanz {f} U |
دادگاه تجدید نظر |
 |
 |
Appellationsgericht {n} U |
دادگاه تجدید نظر |
 |
 |
aufmöbeln U |
تعمیر و تجدید کردن |
 |
 |
Beantragung {f} U |
درخواست |
 |
 |
Anliegen {n} U |
درخواست |
 |
 |
Bittgesuch {n} U |
درخواست |
 |
 |
Bestellung {f} U |
درخواست |
 |
 |
Bewerbung {f} U |
درخواست |
 |
 |
Bittschrift {f} U |
درخواست |
 |
 |
Eingabe {f} U |
درخواست |
 |
 |
Bitte {f} U |
درخواست |
 |
 |
Beanspruchung {f} U |
درخواست |
 |
 |
Ansuchen {n} U |
درخواست |
 |
 |
Appell {m} U |
درخواست |
 |
 |
Antrag {m} U |
درخواست |
 |
 |
auf Antrag von U |
به درخواست |
 |
 |
auf dessen Verlangen U |
به درخواست او |
 |
 |
Umschuldung {f} U |
تجدید نظر در شرایط وام |
 |
 |
Erholungsurlaub {m} U |
مرخصی برای تجدید قوا |
 |
 |
Erholungspause {f} U |
استراحت برای تجدید قوا |
 |
 |
Antragstellung {f} U |
درخواست [تقاضا ] |
 |
 |
Bewerbungsformular {n} U |
برگ درخواست |
 |
 |
bitten U |
درخواست کردن |
 |
 |
Bewerbungsbogen {m} U |
برگ درخواست |
 |
 |
Bewerbungsformblatt {n} U |
برگ درخواست |
 |
 |
Lohnforderung {f} U |
درخواست مزد |
 |
 |
auf Verlangen U |
بنا به درخواست |
 |
 |
ein Gesuch einreichen U |
درخواست کردن |
 |
 |
einen Antrag stellen U |
درخواست کردن |
 |
 |
auf Anforderung U |
بنا به درخواست |
 |
 |
Begnadigungsgesuch {n} U |
درخواست بخشش |
 |
 |
Ehescheidungsklage {f} U |
درخواست طلاق |
 |
 |
gefordert <adj.> <past-p.> U |
درخواست شده |
 |
 |
Bewerbungsschreiben {n} U |
درخواست کتبی |
 |
 |
Beitrittsgesuch {n} U |
درخواست عضویت |
 |
 |
Bitter {n} U |
درخواست کننده |
 |
 |
Antragsteller {m} U |
درخواست کننده |
 |
 |
Formular {n} U |
درخواست نامه |
 |
 |
Bewerber {m} U |
درخواست کننده |
 |
 |
Ersuchen {n} U |
درخواست [رسمی] |
 |
 |
Bittsteller {m} U |
درخواست کننده |
 |
 |
Bewerberin {f} U |
درخواست کننده |
 |
 |
Bestellschein {m} U |
صورت درخواست جنس |
 |
 |
Urlaub beantragen U |
درخواست مرخصی کردن |
 |
 |
einen Antrag [ein Gesuch] ablehnen U |
درخواست نامه ای را رد کردن |
 |
 |
Bestellformular {n} U |
صورت درخواست جنس |
 |
 |
Bestellzettel {m} U |
صورت درخواست جنس |
 |
 |
Brandbrief {m} U |
درخواست کمک فوری |
 |
 |
Antragsformular {n} U |
برگه درخواست کتبی |
 |
 |
Jemandem einen Wunsch abschlagen U |
درخواست کسی را رد کردن |
 |
 |
Bewerbung {f} [um, für etwas] U |
درخواست نامه [برای] |
 |
 |
zu viel verlangen U |
بیش از حد درخواست کردن |
 |
 |
Dringlichkeitsantrag {m} U |
درخواست رسیدگی فوری |
 |
 |
einen Antrag annehmen U |
درخواست نامه ای را پذیرفتن |
 |
 |
auf allgemeinen [vielfachen] [vielseitigen] Wunsch U |
درخواست توده پسند |
 |
 |
einen Antrag [ein Gesuch] genehmigen U |
درخواست نامه ای را پذیرفتن |
 |
 |
auf Wunsch U |
وقتی که درخواست بشود |
 |
 |
Asylbewerber {m} U |
درخواست کننده پناهندگی |
 |
 |
auf Antrag U |
در زمان [حالت] درخواست |
 |
 |
Asylant {m} U |
درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] |
 |
 |
Forderung {f} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
 |
 |
Bewerbungsgespräch {n} U |
مصاحبه [برای درخواست شغلی] |
 |
 |
Vorstellungsgespräch {n} U |
مصاحبه [برای درخواست شغلی] |
 |
 |
Asylbewerber {m} U |
درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] |
 |
 |
Ersuchen {n} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
 |
 |
sich um eine Stelle bewerben U |
درخواست برای کاری کردن |
 |
 |
Jemanden nach etwas [Dativ] fragen U |
از کسی چیزی درخواست کردن |
 |
 |
Aufforderung {f} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
 |
 |
Asylsuchender {m} U |
درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] |
 |
 |
Anmeldung {f} U |
درخواست [تقاضا ] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U |
او صریحا درخواست کرد که شما ... |
 |
 |
Abschiedsgesuch {n} U |
درخواست کناره گیری [از کار] |
 |
 |
um [politisches] Asyl ansuchen U |
درخواست پناهندگی [سیاسی] کردن |
 |
 |
Anforderung {f} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
 |
 |
Verlangen {n} [an] U |
درخواست [خواست] [طلب] [تقاضا] [از] |
 |
 |
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U |
درخواست [برای] [استیناف در دادگاه] |
 |
 |
Antrag {m} [auf etwas] U |
درخواست نامه [برای چیزی] |
 |
 |
Eingabe {f} U |
درخواست نامه [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Gesuch {n} [um etwas] U |
درخواست نامه [برای چیزی] |
 |
 |
Die Waffengesetze müssen überdacht werden. U |
قوانین تفنگ نیاز به بازبینی [تجدید نظر] دارند. |
 |
 |
Ich komme mit dieser Aufgabe [Anforderung] mit. U |
من از پس این تکلیف کار [درخواست] بر می آیم. |
 |
 |
eine Absage auf eine Bewerbung U |
ردی [عدم پذیرش] درخواست کاری |
 |
 |
Bewerbungskosten {pl} U |
هزینه های درخواستنامه [درخواست کار] |
 |
 |
gezielt nach etwas [Dativ] fragen U |
چیزی را به طور خاص درخواست کردن |
 |
 |
Jemanden zu etwas vorladen U |
از کسی برای چیزی درخواست کردن |
 |
 |
Asylwerber {m} U |
درخواست کننده پناهندگی [سیاسی] [در اتریش] |
 |
 |
Jemanden zu etwas bestellen U |
از کسی برای چیزی درخواست کردن |
 |
 |
Jemanden zu etwas einberufen U |
از کسی برای چیزی درخواست کردن |
 |
 |
überfordert <adj.> U |
بیش از اندازه ظرفیت درخواست شده |
 |
 |
kundengesteuerte Erwerbung {f} [Bibliothek] U |
کسب بر طبق [درخواست] مشتری [کتابخانه] |
 |
 |
Ein- [Ausgabe] -Anforderung {f} U |
درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی] |
 |
 |
an Jemanden ein Gesuch richten U |
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن |
 |
 |
einen Antrag zurückziehen U |
صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای |
 |
 |
bei Jemandem einen Antrag einreichen U |
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن |
 |
 |
bei Jemandem eine Eingabe machen U |
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن |
 |
 |
Eingabe [Ausgabe] -Anforderung {f} U |
درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی] |
 |
 |
E [A] -Anforderung {f} U |
درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی] |
 |
 |
Nachreichen {n} [Antrag, Unterlagen] U |
ادا کردن پس از ارائه درخواست نامه [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U |
این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید! |
 |
 |
Wagen hält U |
درخواست ایستادن [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس] |
 |
 |
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U |
سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند. |
 |
 |
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. U |
برای این جواز هم بعنوان اقدامات احتیاطی می توان درخواست کرد. |
 |
 |
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen. U |
بجه های بدون مصاحب وقتی که درخواست پناهندگی می کنند اولیای امورآنها را [در پرونده] تذکر میدهند. |
 |
 |
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. U |
جنگجویان غیر نظامی روستا را آتش زدند. ساکنین را اسیر گرفتند و درخواست پول برای آزادی آنها کردند. |
 |
 |
ausrichten U |
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن |
 |
 |
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen. U |
پس این فقط منطقی می بود که این درخواست نامه هم رد شود. |
 |
 |
Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun. U |
او [زن] موافقت کرد روز جمعه جاینشین من باشد اما من شورش را در می آوردم اگر از او [زن] درخواست بکنم که شنبه هم جاینشین من بشود. |
 |
 |
annoncieren U |
آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن] |
 |
 |
inserieren U |
آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن] |
 |
 |
anzeigen U |
آگاهی دادن [آگاه ساختن] [اطلاع دادن ] |
 |
 |
anzeigen U |
آگهی دادن [اعلان کردن] [انتشار دادن] |
 |
 |
kennzeichnen U |
نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ] |
 |
 |
bezeichnen U |
نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] vorführen U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] präsentieren U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] ausstellen U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
beschreiben U |
شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن] |
 |
 |
darstellen U |
شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن] |
 |
 |
[anschaulich] schildern U |
شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن] |
 |
 |
zusagen U |
قول دادن [وعده دادن] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
tätigen U |
صورت دادن [انجام دادن] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
erledigen U |
انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ] |
 |
 |
etwas vornehmen U |
انجام دادن [صورت دادن] [موجب شدن ] |
 |
 |
an [Akkusativ] etwas erinnern U |
گوشزد دادن [تذکر دادن ] در مورد چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] demonstrieren U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U |
چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن] |
 |
 |
anmelden U |
اعلان کردن [خبر دادن] [آگهی دادن] |
 |
 |
angeben U |
نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ] |
 |
 |
anzeigen U |
نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ] |
 |
 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |
 |
Jemanden auszeichnen U |
نشان دادن [مدال دادن] به کسی |
 |
 |
mahnen U |
گوشزد دادن [تذکر دادن ] |
 |
 |
signalisieren U |
علامت دادن [نشانه دادن] |
 |
 |
bekannt geben U |
اگاهی دادن [خبر دادن] |
 |
 |
anzeigen U |
علامت دادن [نشانه دادن] |
 |
 |
ankündigen U |
علامت دادن [نشانه دادن] |
 |
 |
etwas mit links erledigen U |
کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن] |
 |
 |
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U |
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن] |
 |
 |
befallen U |
رخ دادن |
 |
 |
eintreten U |
رخ دادن |
 |
 |
auftreten U |
رخ دادن |
 |
 |
hereinbrechen U |
رخ دادن |
 |
 |
widerfahren U |
رخ دادن |
 |
 |
zustoßen U |
رخ دادن |
 |
 |
vorfallen U |
رخ دادن |
 |
 |
verraten U |
لو دادن |
 |
 |
vorkommen U |
رخ دادن |
 |
 |
sich vollziehen U |
رخ دادن |
 |
 |
strecken U |
کش دادن |
 |
 |
reichen U |
دادن |
 |
 |
riechen U |
بو دادن |
 |
 |
stattfinden U |
رخ دادن |
 |
 |
ablaufen U |
رخ دادن |
 |
 |
über die Bühne gehen U |
رخ دادن |
 |
 |
sich ereignen U |
رخ دادن |
 |
 |
ausstrecken U |
کش دادن |
 |
 |
beregnen U |
آب دادن |
 |
 |
sprenzen U |
آب دادن |
 |
 |
drängeln U |
هل دادن |
 |
 |
begießen U |
آب دادن |
 |
 |
bewässern U |
آب دادن |
 |
 |
verlaufen U |
رخ دادن |
 |
 |
bestücken U |
جا دادن |
 |
 |
wässern U |
آب دادن |
 |
 |
petzen U |
لو دادن |
 |
 |
geben U |
دادن |
 |
 |
geben U |
دادن |
 |
 |
abgeben U |
دادن |
 |
 |
abgeben U |
پس دادن |
 |
 |
dehnen U |
کش دادن |
 |
 |
geschehen U |
رخ دادن |
 |
 |
einbauen U |
جا دادن |
 |
 |
Ermächtigung U |
معنی دادن |
 |
 |
erweitern U |
توسعه دادن |
 |
 |
erweitern U |
گسترش دادن |
 |
 |
abarbeiten U |
انجام دادن |
 |
 |
abändern U |
تغییر دادن |
 |
 |
ändern |
تغییر دادن |
 |
 |
bevorzugen U |
ترجیح دادن |
 |
 |
antworten U |
پاسخ دادن |
 |
 |
drücken |
فشار دادن |
 |
 |
glauben |
احتمال دادن |
 |
 |
berichten U |
اطلاع دادن |
 |
 |
lehren U |
آموزش دادن |
 |
 |
folgen U |
ادامه دادن |
 |
 |
zeigen U |
نشان دادن |
 |
 |
nennen U |
نام دادن |
 |
 |
tun U |
انجام دادن |
 |
 |
lassen U |
اجازه دادن |
 |