Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
mit den Hühnern aufstehen
U
خیلی زود از خواب بلند شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Raus aus den Federn!
<idiom>
U
بلند شو از تخت خواب !
verschlafen
U
دیر از خواب بلند شدن
mit den Hühnern zu Bett gehen
U
خیلی زود به رخت خواب رفتن
Sei doch mal still!
U
ساکت باش!
[صدایت خیلی بلند است]
Ich hatte ihn
[sie]
mir viel größer vorgestellt.
U
من او
[مرد]
[زن]
را خیلی بلند قدتر در ذهنم مجسم کردم.
etwas
[Akkusativ]
sehr laut abspielen
U
با صدای خیلی بلند بازی کردن
[آلت موسیقی]
Fiebertraum
{m}
U
خواب پریشان
Alptraum
{m}
U
خواب آشفته
Alptraum
{m}
U
خواب پریشان
Schlafbett
{n}
U
تخت خواب
einschlafen
U
به خواب رفتن
träumen
U
خواب دیدن
verschlafen
U
خواب ماندن
Schlummer
{m}
U
خواب سبک
einschlummern
U
به خواب رفتن
wegdösen
U
به خواب رفتن
einnicken
U
به خواب رفتن
eindösen
U
به خواب رفتن
Bettjacke
{f}
U
لباس خواب
Zusatzbett
{n}
U
تخت خواب اضافه
im Tiefschlaf sein
U
در خواب عمیق بودن
den Schlaf stören
U
از خواب بیخواب کردن
Einschlafen
{n}
U
خواب رفتگی
[اندام]
aufstehen
[aus dem Bett]
U
برخاستن
[از تخت خواب]
Zustellbett
{n}
[Unterbringung von Personen]
U
تخت خواب اضافه
Doppelbett
{n}
U
تخت خواب با دو دشک
Ich habe wie ein Stein geschlafen.
U
به خواب سنگین رفتم.
Extrabett
{n}
U
تخت خواب اضافه
Stapelbett
{n}
U
تخت خواب کپه ای
einen furchtbaren Traum haben
U
خواب وحشتناک دیدن
Er hat schlafgewandelt.
U
او در خواب راه می رفت.
wecken
U
از خواب بیدار کردن
Tiefschlaf
{m}
U
خواب عمیق
[روانشناسی]
dämmern
U
چرت زدن
[خواب آلود]
getrennte Betten
{pl}
U
دو تخت خواب یکنفره جدا
Bett ohne Trittbrett
U
تخت خواب بدون پله
Wanze
{f}
U
ساس
[در تخت خواب]
[جانورشناسی]
Kajütenbett
{n}
U
تخت خواب طبقه ای
[برجسته]
Etagenbett
{n}
U
تخت خواب طبقه ای
[برجسته]
Hochbett
{n}
U
تخت خواب طبقه ای
[برجسته]
Wie viel Betten pro Zimmer?
U
چند تا تخت خواب در هر اتاق
[هست]
؟
Tiefschlaf
{m}
U
مراحل سوم و چهارم خواب
[روانشناسی]
Bett im Mehrbettzimmer
{n}
U
تخت خواب در اتاق چند تختخوابه
umkippen
U
از خستگی خواب رفتن
[اصطلاح روزمره]
sich verziehen
U
از خستگی خواب رفتن
[اصطلاح روزمره]
Albtraum
{m}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
einpennen
U
از خستگی خواب رفتن
[اصطلاح روزمره]
Albdrücken
{n}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
Alpdruck
{m}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
Gute Nacht und träum was schönes!
U
شب بخیر و خواب های خوب ببینی!
ohnmächtig werden
U
از خستگی خواب رفتن
[اصطلاح روزمره]
Incubus
{m}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
[پزشکی]
Das Bett ist zu weich
[hart]
.
U
تخت خواب بیش از حد نرم
[سفت]
است.
Stehen Sie morgens früh
[spät]
auf?
U
آیا شما صبح ها زود
[دیر]
از خواب برمیخیزید؟
Alptraum
{m}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
[نوشته قدیمی]
Alpdrücken
{n}
U
کابوس
[خواب ناراحت کننده و غم افزا ]
[نوشته قدیمی]
außerordentlich
<adv.>
U
خیلی
Ein ganz klein wenig.
U
خیلی کم.
sehr
<adv.>
U
خیلی
ausnehmend
<adv.>
U
خیلی
fernziel
U
هدف بلند مدت
Lautsprecher
{m}
بلند گو
Caravan
{m}
U
کاراوان
[نوعی اتومبیل با جای خواب و لوازم اولیه زندگی]
echt fett
U
خیلی محشر
Recht schönen Dank!
U
خیلی ممنون!
endkrass
U
خیلی محشر
saugeil
U
خیلی محشر
krass
<adj.>
U
خیلی خوب
fett
<adj.>
U
خیلی خوب
hammermäßig
<adj.>
U
خیلی خوب
echt geil
U
خیلی محشر
derb
<adj.>
U
خیلی خوب
Ich habe meine Meinung gesagt.
U
من خیلی رک گفتم.
Hübsch
U
خیلی قشنگ
ohne Schnickschnack
U
خیلی ساده
oft
<adv.>
U
خیلی از اوقات
Danke vielmals,
U
خیلی ممنون.
haarscharf
<adj.>
U
خیلی دقیق
sehr gut
<adj.>
<adv.>
خیلی خوب
vielen Dank!
U
خیلی ممنون!
äußerst
<adv.>
U
بسیار
[خیلی ]
geil
<adj.>
U
خیلی خوب
üppig
<adj.>
U
خیلی زیاد
aller...
<adv.>
U
بسیار
[خیلی ]
überreich
<adj.>
U
خیلی زیاد
überreichlich
<adj.>
U
خیلی زیاد
überbordend
<adj.>
U
خیلی زیاد
ehrgeizig
<adj.>
U
بلند همت
ehrgeizig
<adj.>
U
بلند پرواز
ambitioniert
<adj.>
U
بلند همت
ambitioniert
<adj.>
U
بلند پرواز
langfristig
<adj.>
U
بلند مدت
sehr ehrgeizig
<adj.>
U
بلند خیال
[schriller]
Schrei
{m}
U
جیغ بلند
heben
U
بلند کردن
aufheben
U
بلند کردن
anheben
U
بلند کردن
ansteigen
U
بلند شدن
anwachsen
U
بلند شدن
anschwellen
U
بلند شدن
sich erheben
[aufstehen]
U
بلند شدن
emporsteigen
U
بلند شدن
verlesen
U
بلند خواندن
schweben
U
بلند شدن
aufsteigen
U
بلند شدن
aufgehen
U
بلند شدن
Aufschwung
{m}
U
بلند پروازی
Brandung
{f}
U
موج بلند
Ehrgeizling
{m}
U
بلند پرواز
Bums
{m}
U
صدای بلند
Backenbart
{m}
U
با زلفی بلند
[sehr]
aufgeregt sein
U
[خیلی]
عصبانی بودن
ängstlich
<adv.>
U
خیلی دقیق وسواسی
ein schleichender Prozess
U
روندی خیلی آهسته
Das ist mir sehr angenehm.
U
خیلی قدردانی می کنم.
außer sich vor Freude sein
U
خیلی خوشحال بودن
Ich bin sehr fröhlich.
من خیلی شاد هستم.
Ich habe viel zu tun.
U
خیلی کار دارم.
Ich habe viel zu tun.
U
خیلی سرم شلوغه.
Sie sind sehr freundlich.
U
شما خیلی مهربانید.
Recht herzlichen Dank.
U
واقعا خیلی ممنون.
gesalzen
[Preis]
<adj.>
U
خیلی گران
[بها]
Mammutaufgabe
{f}
U
وظیفه خیلی بزرگ
Riesenfehler
{m}
U
اشتباه خیلی بزرگ
Er ist rotzfrech.
<idiom>
U
او خیلی پررو است.
Akribie
{f}
U
خیلی دقیق وسواسی
Gründlichkeit
{f}
U
خیلی دقیق وسواسی
Er ist tolldreist.
<idiom>
U
او خیلی پررو است.
Er ist frech wie Oskar.
<idiom>
U
او خیلی پررو است.
Ampulle
{f}
U
شیشه خیلی کوچک
derbe
<adj.>
U
خیلی خوب
[در آلمان]
ein ehrgeiziges Programm
U
برنامه بلند پروازی
Horn
[Lautsprecher]
{n}
U
بلند گوی بوقی
laut
<adj.>
U
بلند
[صدا یا موسیقی]
lang
<adj.>
U
دراز
[طولانی]
[بلند ]
weit
<adj.>
U
دراز
[طولانی]
[بلند ]
Die Rakete hebt ab.
U
موشک بلند می شود.
eine Last heben
U
باری را بلند کردن
abheben
U
بلند شدن
[هواپیما]
mit dem falschen Fuß aufstehen
<idiom>
U
از دنده چپ بلند شدن
Cape
{n}
U
پوشش بی آستین و بلند
Federkiel
{m}
U
پر بلند بال پرنده
Abflug
{m}
U
بلند شدن هواپیما
Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.
[Gefahrenhinweis]
U
بخار و دود می توانند باعث گیجی و خواب آلودگی بشوند
[نکته خطر]
Die Grippe hat mich umgehauen.
U
آنفولانزا من را خیلی ضعیف کرد.
sehr schwächen
[Krankheit]
U
خیلی ضعیف کردن
[بیماری]
Ich will Sie nicht länger aufhalten.
U
نمیخوام که خیلی معطلتون کنم.
Ich werde Sie nicht lange aufhalten.
U
خیلی وقتتون رو نمی گیرم.
hoch im Kurs stehen
U
خیلی مورد توجه بودن
Ich werde Sie nicht lange aufhalten.
U
خیلی وقتتان را نمی گیرم.
Somit ist es absolut viel besser geworden.
اینطوری آن به مراتب خیلی بهتر شد.
locker vom Hocker
<adv.>
<idiom>
U
خیلی ساده
[اصطلاح روزمره]
Er wird mächtig sauer.
U
او
[مرد]
خیلی ناراحت میشود.
Ich bin Ihnen sehr dankbar für...
U
من از شما خیلی ممنونم برای ...
Jemanden an der kurzen Leine halten
U
آزادی کسی را خیلی کم کردن
Er hat mich lange aufgehalten.
U
او
[مرد]
من را خیلی معطل کرد.
Es tut tierisch weh.
U
خیلی بد جور درد می کند.
das ist noch lange hin.
U
هنوز که خیلی مانده تا آن موقع.
in Geld schwimmen
<idiom>
U
خیلی پولدار بودن
[اصطلاح]
Ich fahre sehr früh ab.
U
من خیلی زود رهسپار می شوم.
viel Sport treiben
U
خیلی ورزش
[بازی]
کردن
Wahnsinn!
U
خیلی خوب
[اصطلاح روزمره]
Er macht mir viel Ärger.
U
او
[مرد]
من را خیلی آزار می دهد.
Vielen Dank für die Bestätigung Ihrer Anfrage!
U
از تایید درخواستتان خیلی متشکرم.
Die Hölle brach los.
<idiom>
U
خیلی پر سر وصدا و شلوغ بود.
Ich bin nicht so wild drauf.
[umgangssprache]
<idiom>
U
من خیلی بهش مشتاق نیستم.
Ich bin dir sehr dankbar für...
U
من خیلی ممنونم ازت برای ...
Ich bin sauer auf dich, weil...
U
از دستت خیلی ناراحتم چونکه...
Sie fahren sehr gut.
U
خیلی خوب رانندگی می کنید.
Jemanden zum Kochen bringen
<idiom>
U
کسی را خیلی خشمگین کردن
laut nachdenken
U
افکار خود را
[بلند]
گفتن
Schrei
{m}
U
صدای بلند مثل سرفه
Staub aufwirbeln
U
گرد و خاک بلند کردن
überambitioniert
<adj.>
U
بیش از اندازه بلند پرواز
schreiten
U
گام های بلند برداشتن
übertrieben ehrgeizig
<adj.>
U
بیش از اندازه بلند همت
überambitioniert
<adj.>
U
بیش از اندازه بلند همت
ambitiös
<adj.>
U
بلند پرواز
[اصطلاح رسمی]
ambitiös
<adj.>
U
بلند همت
[اصطلاح رسمی]
übertrieben ehrgeizig
<adj.>
U
بیش از اندازه بلند پرواز
zuschlagen
U
با صدای بلند یا محکم بستن
[Namen]
verlesen
U
بلند صدا کردن
[نام ها]
Ich will Sie nicht länger aufhalten.
U
نمی خواهم که خیلی معطلتان کنم.
Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
U
دوقلوها خیلی شبیه یکدیگر هستند.
tierisch
<adv.>
U
خیلی ناخوش آیند
[اصطلاح روزمره]
Viel geredet, wenig gesagt
U
خیلی صحبت بشود ولی کم معنی
Lange nicht gesehen!
U
خیلی وقت است که همدیگر را ندیدیم.
in einer Katastrophe enden
U
به حادثه خیلی بد و بزرگی خاتمه یافتن
Sie lässt sich sehr leicht ablenken.
U
او
[زن]
خیلی زود حواسش پرت می شود.
Er hätte sehr wohl mitkommen können.
U
او
[مرد]
خیلی راحت می توانست بیاید.
Das war abscheulich von ihm.
U
او
[مرد]
رفتار خیلی ناپسندی داشت.
viel Knete machen
<idiom>
U
خیلی پول درآوردن
[اصطلاح روزمره]
einen großen Reibach machen
<idiom>
U
خیلی پول درآوردن
[اصطلاح روزمره]
etwas
[viel]
auf dem Kasten haben
<idiom>
U
[خیلی]
باهوش بودن
[اصطلاح روزمره]
Viele Amerikaner sind Nachkommen von Einwanderern.
U
خیلی از آمریکایی ها اولاد مهاجرها هستند.
Ich habe viel um die Ohren.
U
خیلی سرم با کارهایم شلوغ است.
Die Geschichte hat einen langen Bart.
U
داستان خیلی طول و دراز است.
sich reinknien müssen
<idiom>
U
کار خیلی زیاد و سخت داشتن
sich mächtig anstrengen müssen
<idiom>
U
کار خیلی زیاد و سخت داشتن
weit vor der Zeit ankommen
U
خیلی زودتر از وقت ملاقات رسیدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com