Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 145 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. U خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Journalist {m} U خبرنگار
Berichterstatterin {f} U خبرنگار [زن]
Presseberichterstatterin {f} U خبرنگار [زن]
Berichterstatter {m} U خبرنگار
Presseberichterstatter {m} U خبرنگار
Berichterstatterin {f} U خبرنگار
Gucken Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Schauen Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. U طبق ساعت [مچی] من ساعت پنج دقیقه به نه است.
Die Polizei hat ihn bereits seit Jahren im Visier. U چندها سال است که او توجه پلیس را به خود جلب کرده است.
Ich muss um elf zu Hause sein. U من ساعت ۱۱ باید خانه باشم. [چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
Es ist viertel vor elf. U ساعت ربع ساعت قبل از یازده است.
Er kommt um 4 Uhr anstatt 3 Uhr. U او [مرد] عوض ساعت ۳ ساعت ۴ می آید.
Es ist viertel nach neun. U ساعت ربع ساعت بعد از نه است.
Stunde {f} U ساعت [برای مثال در یک ساعت]
gestrandet <adj.> U معطل
festsitzend <adj.> U معطل
stecken geblieben <adj.> U معطل
steckengeblieben <adj.> U معطل
Rechnungshof {m} U اداره حسابرسی [اداره بازرسی ] [محکمه بازرسی]
verweilen U معطل شدن
warten U معطل شدن
jemanden aufhalten U کسی را معطل کردن
Jemanden von etwas abhalten U کسی را معطل کردن
Jemanden warten lassen U کسی را معطل نگه داشتن
Er hat mich lange aufgehalten. U او [مرد] من را خیلی معطل کرد.
Von acht bis zehn. U از [ساعت] هشت تا [ساعت] ده.
Erfassung {f} U بازرسی
Untersuchung {f} U بازرسی
Durchsuchung {f} U بازرسی
Prüfung {f} U بازرسی
Verhör {n} U بازرسی
Besichtigung {f} U بازرسی
Entdeckung {f} [Genetiv] U بازرسی
Buchprüfung {f} U بازرسی
Ermittlung {f} U بازرسی
Check {m} U بازرسی
Feststellung {f} U بازرسی
Begehung {f} U بازرسی
Ausweiskontrolle U بازرسی شناسنامه
Fahrkartenkontrolle {f} U بازرسی بلیت
Dienstaufsicht {f} U بازرسی بر کار
Bilanzprüfung {f} U بازرسی ترازنامه
durchsuchen U بازرسی کردن
Untersuchungsausschuss {m} U کمیته بازرسی
Untersuchungsausschuß {m} U کمیته بازرسی
ausgehende Dokumente U اسناد بازرسی
zur Ansicht U برای بازرسی
nicht verifiziert <adj.> U بازرسی نشده
nicht überprüft <adj.> U بازرسی نشده
ungeprüft <adj.> U بازرسی نشده
Europäischer Rechnungshof U محکمه بازرسی اروپایی
Aktion scharf {f} [gegen Jemanden] U بازرسی [مقابله] کسی [پلیس]
scharfes Vorgehen U بازرسی [ مقابله] کردن [مثال پلیس]
Ein Gebäude [eine Wohnung] abnehmen U ساختمانی [آپارتمانی] را پس از بازرسی تصویب کردن
abnehmen U پذیرفتن [قبول کردن] [پس از بازرسی و یا بررسی]
jemandem bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen U گواهینامه کسی را هنگام بازرسی برداشتن [گرفتن]
Schwerpunktkontrolle {f} [der Polizei] U محل بازرسی [نقطه مقابله] وسایل نقلیه [پلیس]
In drei Stunden. U در سه ساعت.
in einer Stunde U در یک ساعت
Stunden [Std.] {pl} U ساعت ها
Jede Stunde U هر ساعت
Uhr {f} U ساعت
Uhren {pl} U ساعت ها
Armbanduhr {f} U ساعت مچی
[tragbare] Uhr {f} U ساعت مچی
Taschenuhr {f} U ساعت جیبی
Wanduhr {f} U ساعت دیواری
Um Punkt sechs Uhr. U درست سر ساعت شش.
In einer halben Stunde. U در نیم ساعت.
Um wie viel Uhr? U ساعت چند؟
Um zwanzig Uhr. U ساعت هشت شب.
Um halb elf abends. U در ساعت ده و نیم شب.
Atomuhr {f} U ساعت اتمی
Dienstzeit {f} U ساعت اداری
Damenuhr {f} U ساعت زنانه
Bürozeit {f} U ساعت اداری
Freizeit {f} U ساعت فراغت
Arbeitsstunde {f} U ساعت کار
Sackuhr {f} U ساعت جیبی
Zeiger {m} U عقربه [ساعت ...]
Arbeitszeit {f} U ساعت کار
Armband {m} einer Uhr U دستبند ساعت مچی
Wie spät ist es? U ساعت چند است؟
gegen 3 Uhr nachts U تقریبا ساعت ۳ صبح
großer Zeiger {m} U عقربه بزرگ [ساعت]
Wecker {m} U ساعت شماطه دار
Wie viele Minuten [Stunden] ? U چند دقیقه [ساعت] ؟
Stoßverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
Ausgangssperre {f} U خاموشی در ساعت معین شب
kleiner Zeiger {m} U عقربه کوچک [ساعت]
Berufsverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
Freistunde {f} U ساعت فراغت [در مدرسه]
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. U بازرسی های در حال حاضر ما نتیجه داده اند که نقص فنی را می توان حذف کرد.
gleitende Arbeitszeit haben U ساعت کاراداری متغییر داشتن
gleitende Arbeitszeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
Um welche Zeit schließt die Bank? U بانک ساعت چند می بندد؟
retrograder Zeiger {m} U عقربه برگشت دهنده [ساعت ...]
den Zeiger voranrücken U عقربه ساعت را جلو کشیدن
Gleitzeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
Rotation {f} im Uhrzeigersinn U گردش در جهت عقربه ساعت
Es ist acht Uhr morgens. U ساعت هشت صبح است.
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! U لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
Achtstundentag {m} U روزی هشت ساعت [کار]
Friedhofsschicht {f} U شیفت سوم کار [در ۲۴ ساعت]
eine Uhr aufziehen U ساعت مچیی را کوک کردن
Das Flugzeug nach ... fliegt um ... ab. U هواپیمای ... ساعت ... پرواز می کند.
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو.
[ständig] auf die Uhr sehen U [با بیحوصلگی] دائما به ساعت نگاه کردن
eine Uhr stellen U ساعت مچیی را تنظیم [میزان] کردن
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد.
Rotation {f} entgegen dem Uhrzeiger U گردش مخالف جهت عقربه ساعت
Je nachdem, wie spät wir ankommen ... U بستگی به اینکه ساعت چند ما می رسیم ...
eine Ausgangssperre verhängen U خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن
Ich bin um elf Uhr zwanzig zurück. U ساعت یازده و بیست دقیقه بر میگردم.
Ich bin um achzehn Uhr dort. U ساعت شش بعد ظهر آنجا هستم.
Er soll um zehn Uhr ankommen. U او [مرد] قرار است ساعت ده برسد.
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? U ساعت چند قطار حرکت می کند؟
Wie viele Stunden mit dem Auto? U چند ساعت با خودرو [طول می کشد] ؟
Um welche Zeit macht die Bank auf? U بانک ساعت چند باز میکند؟
Ich möchte bis 9 Uhr in Aachen ankommen. U من میخواهم تا ساعت نه صبح به آخن برسم.
einstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آغاز کارروی کارت زدن
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? U این نیم ساعت چطور پیش رفت؟
ausstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آخر کارروی کارت زدن
Um wie viel Uhr fährt er ab? U ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟
Um wie viel Uhr ist Check-out? U ساعت چند زمان تخلیه هتل است؟
Kann ich das Gepäck bis elf Uhr hier lassen? U می توانم بار سفر را تا ساعت یازده اینجابگذارم؟
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte. U لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید.
Wie viel für eine Stunde Stadtbesichtigung? U چقدر [می گیرید] برای یک ساعت گردش شهر؟
Wie oft fährt er [pro Stunde, pro Tag] ? U آن [اتوبوس] چند بار [در ساعت. در روز] میرود؟
Kann er die Uhr ablesen? U آیا او بلد است زمان را از ساعت [دیواری] بخواند؟
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Ich möchte um 20 Uhr nach Essen abfahren. U من میخواهم ساعت هشت شب [قطارم یا اتوبوسم] به اسن حرکت کند.
Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. U ظرفیت باتری به طور معمول در میلی آمپر در ساعت بیان می شود.
Der letzte Sprecher überzog um eine halbe Stunde. U سخنگوی قبلی نیم ساعت بیشتر از سهم زمانش صحبت کرد.
Nach vier Stunden Fahrt wurde Faramarz müde und bat Mariam, ihn am Steuer abzulösen. U پس از چهار ساعت رانندگی فرامرز خسته شد و از مریم خواست با او عوض کند.
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. U از اکنون به بعد کلاس نیم ساعت زودتر از [زمان] معمول آغاز می شود.
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید.
Radüberwachung {f} U بازرسی چرخ [سنجش چرخ]
unter Kontrolle halten U کنترل کردن [مهار کردن] [بازرسی کردن] [نظارت کردن]
ansehen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
untersuchen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
inspizieren U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
beschauen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com