Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 129 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Parklücke
{f}
U
جا پارک یک خودرو
Parkbox
{f}
U
جا پارک یک خودرو
[einzelner]
Parkplatz
{m}
U
جا پارک یک خودرو
Abstellplatz
{m}
U
جا پارک یک خودرو
Parkfeld
{n}
U
جا پارک یک خودرو
[اتومبیل رانی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Wo soll ich parken?
U
کجا می بایستی خودرو را پارک کنم؟
Other Matches
Grünanlage
{f}
U
پارک
Park
{m}
U
پارک
auf dem Parkplatz
U
در جا پارک
Parkstraße
{f}
U
جاده در پارک
Parkplatz
{m}
U
جای پارک
Kundenparkplatz
{m}
U
جا پارک مشتریان
Parkbank
{f}
U
میز پارک
bewachter Parkplatz
{m}
U
جا پارک با دیدبان
Bürgerpark
{m}
U
پارک شهر
Parkbank
{f}
U
نیمکت پارک
abstellen
U
پارک کردن
[دستگاهی]
parken
U
پارک کردن
[دستگاهی]
Parken verboten.
U
پارک کردن ممنوع.
Wo kann ich parken?
U
کجا می توانم پارک کنم؟
Ich wusste nicht wo ich parken sollte.
U
من نمی دانستم کجا پارک کنم.
Abstellgleis
{n}
U
خط آهنی که روی آن قطار پارک می شود
Darf ich hier parken?
U
اجازه دارم
[می توانم]
اینجا پارک کنم؟
Autobahnparkplatz
{m}
U
جا پارک شاهراه
[برای مثال سهم سواری]
Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.
U
جا پارک پیدا کردن همینطور سخت تر می شود.
Die Autofahrer kreisen auf der Suche nach einem Parkplatz.
U
ماشینهایی که دنبال جا پارک می گردند دور خودشان می چرخند.
Wie lange darf ich hier parken?
U
برای چند مدت اجازه دارم اینجا پارک کنم؟
Schacht
{m}
U
جایگاه پارک
[چند]
هواپیما
[در کشتی یا اشیانه هواپیما ]
Auto
{n}
U
خودرو
Fahrzeug
{n}
U
خودرو
Spritztour
{f}
U
گردش با خودرو
Rolltreppe
{f}
U
پلکان خودرو
Kabrio
{n}
U
خودرو کروکی
Kombi
{m}
U
خودرو کبریتی
Kraftfahrzeug
{n}
U
ماشین خودرو
Wagen
{m}
U
خودرو
[روزمره]
Reparaturwerkstatt
{f}
U
تعمیرگاه خودرو
mit dem Auto fahren
U
با خودرو رفتن
Autowerkstatt
{f}
U
تعمیرگاه خودرو
Ausflug
{m}
U
گردش با خودرو
Stoßfänger
{m}
U
سپر خودرو
einbiegen
U
پیچیدن
[با خودرو]
Stoßstange
{f}
U
سپر خودرو
Kfz-Steuer
{f}
U
مالیات خودرو
Verdeck
{n}
U
کروک
[سر خودرو]
technische Überprüfung
{f}
U
معاینه فنی
[خودرو]
Windschutzscheibe
{f}
U
شیشه جلو خودرو
[seitlich]
ausbrechen
U
منحرف شدن
[خودرو]
[seitlich]
ausbrechen
U
کج شدن
[خودرو از مسیرش]
technische Prüfung
{f}
U
معاینه فنی
[خودرو]
das Fahrzeug verreißen
U
ناگهان پیچیدن
[خودرو]
das Fahrzeug verreißen
U
کج شدن
[خودرو از مسیرش]
das Fahrzeug verreißen
U
منحرف شدن
[خودرو]
ausscheren
U
ناگهان پیچیدن
[خودرو]
ausscheren
U
کج شدن
[خودرو از مسیرش]
ausscheren
U
منحرف شدن
[خودرو]
[seitlich]
ausbrechen
U
ناگهان پیچیدن
[خودرو]
Es ist überhitzt.
U
جوش آورده.
[خودرو]
Kofferraum
{m}
U
صندوق چمدان
[خودرو]
Abblendlicht
{n}
U
نور پایین
[خودرو]
Rolltreppen
{pl}
U
پلکان های خودرو
Drehkreuz
{n}
U
آچار چرخ خودرو
Kreuzschlüssel
{m}
U
آچار چرخ خودرو
Verdeck
{n}
U
سقف تاشدنی
[خودرو]
Klappverdeck
{n}
U
سقف تاشدنی
[خودرو]
Raser
{m}
U
تندرو
[راننده خودرو]
Kofferraum
{m}
U
صندوق عقب
[خودرو]
Fernlicht
{n}
U
نور بالا
[در خودرو]
Radkreuz
{n}
U
آچار چرخ خودرو
Amphibienfahrzeug
{n}
U
خودرو آبی- خاکی
Autoverleih
{m}
U
بنگاه کرایه خودرو
Autovermietung
{f}
U
بنگاه کرایه خودرو
Fahrzeuginsasse
{m}
U
سرنشین خودرو
[اتومبیل رانی]
Fahrzeuginsasse
{m}
U
مسافر خودرو
[اتومبیل رانی]
Hecktür
{f}
U
درب عقب
[خودرو شناسی]
Ladeklappe
{f}
U
درب عقب
[خودرو شناسی]
eine Spritztour machen
U
با خودرو گردش کوتاهی کردن
Flotte
{f}
U
دسته ای از کشتی
[یا هواپیما یا خودرو]
zünden
U
جرقه زدن
[در شمع خودرو]
in den Graben fahren
U
با خودرو به خندق جاده رفتن
anlassen
U
روشن گذاشتن
[موتور یا خودرو]
Schnauze
{f}
[Vorderteil]
U
قسمت جلوی هواپیما یا خودرو
Heckklappe
{f}
U
درب عقب
[خودرو شناسی]
Kfz-Insasse
{m}
U
سرنشین خودرو
[اتومبیل رانی]
Kfz-Insasse
{m}
U
مسافر خودرو
[اتومبیل رانی]
bei Jemandem mitfahren dürfen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
eine Mitfahrgelegenheit bekommen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
Eingeschränkte Haltezone
U
منطقه ممنوع ایست
[خودرو]
seltsames Geräusch
U
صدای عجیب و غریب
[در خودرو]
Ich möchte ein Auto mieten.
U
من یک خودرو می خواهم کرایه کنم.
Insasse
{m}
U
مسافر خودرو
[اتومبیل رانی]
schleppen
U
یدک کشیدن
[مثال خودرو]
Insasse
{m}
U
سرنشین خودرو
[اتومبیل رانی]
Autoinsasse
{m}
U
مسافر خودرو
[اتومبیل رانی]
Fahrgemeinschaft
{f}
U
هم سفری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
Autoinsasse
{m}
U
سرنشین خودرو
[اتومبیل رانی]
Mitfahrgelegenheit
{f}
U
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
Fahrgelegenheit
{f}
U
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
von Jemandem mitgenommen werden
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
Sie machte einen scharfen Schlenker, um einem Hund auszuweichen.
U
او
[زن]
ویراژ تندی داد تا با خودرو به سگ نزند.
einen Schlenker machen
<idiom>
U
با خودرو ویراژ دادن
[اصطلاح روزمره]
Unbegrenzte Kilometer?
U
مسافت
[رانندگی با خودرو]
نا محدود
[است]
؟
Anhänger-Bremsanlage
{f}
U
دستگاه ترمز تریلر
[فناری خودرو]
Der Wagen konnte nicht abgenommen werden.
U
خودرو امتحان جواز صلاحیت در جاده را رد شد.
Wie viele Stunden mit dem Auto?
U
چند ساعت با خودرو
[طول می کشد]
؟
Anhänger
{m}
U
تریلر
[یدک واگن]
[خودرو رانی ]
Hardtop
{m}
,
{n}
U
سقف سخت خودرو
[که می تواند برداشته شود]
nicht ausschalten
U
روشن گذاشتن
[خاموش نکردن]
[موتور یا خودرو]
anlassen
U
روشن کردن
[به کار انداختن]
[موتور یا خودرو]
fünftes Rad
U
جفت ساز که خودرو را به تریلر وصل میکند
Rad
{n}
mit Einpresstiefe null
U
دیسک با سوراخ بزرگ در کانونش
[ فناوری خودرو]
Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto.
U
فروشنده قیمت خوبی برای خودرو به ما داد.
Tachograph
{m}
U
سرعت و مسافت سنج
[ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtenschreiber
{m}
U
سرعت و مسافت سنج
[ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtschreiber
{m}
U
سرعت و مسافت سنج
[ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograf
{m}
U
سرعت و مسافت سنج
[ وسایل نقلیه خودرو]
Hänger
{m}
U
تریلر
[یدک واگن]
[اصطلاح روزمره]
[خودرو رانی ]
Durcheinander
{n}
U
اوضاع قروقاطی
[گره خوردگی ]
در رفت و آمد خودرو
Verkehrschaos
{n}
U
اوضاع قروقاطی
[گره خوردگی ]
در رفت و آمد خودرو
Chaos
{m}
U
اوضاع قروقاطی
[گره خوردگی ]
در رفت و آمد خودرو
Beim Vergleich erwies sich der Mercedes als das verlässlichere der beiden Autos.
U
هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود.
Schlepperfahrzeug
{n}
U
خودرو استفاده شده برای عملیاتهای مهاجر قاچاق
Kilometerstand bei Abfahrt
[Ankunft]
U
اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت
[ورود]
خودرو
Das Kfz
[Kraftfahrzeug]
ist gegen Diebstahl versichert.
U
این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
Schleuserfahrzeug
{n}
U
خودرو استفاده شده برای عملیاتهای مهاجر قاچاق
Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt
[führt]
.
U
من خواهرم را استخدام کردم ما را با خودرو به کنسرت ببرد.
[در اتریش و سوییس]
Er verlor die Kontrolle über sein Auto und prallte seitlich gegen einen Baum.
U
او
[مرد]
کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد.
Parkplatz-Party
{f}
[Picknick auf der Heckklappe eines Autos]
U
پیکنیک روی درب عقب ماشینها در توقفگاه خودرو قبل از شروع مسابقه ورزشی
[در آمریکا]
Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt.
U
من خیلی هوس سیب زمینی سرخ کرده داشتم برای همین با خودرو به نزدیکترین رستوران رفتم.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com