Total search result: 180 (17 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
vorgenannt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
obengenannt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
oben genannt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
obenerwähnt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
oben erwähnt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
oben aufgeführt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
vorstehend genannt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
sprechen [Dinge, die etwas aussagen] U |
بیان کردن [رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند] |
 |
 |
Wortwahl {f} U |
بیان |
 |
 |
Aussage {f} U |
بیان |
 |
 |
Ausdruck {m} U |
بیان |
 |
 |
Angabe {f} U |
بیان |
 |
 |
Erklärung {f} U |
بیان |
 |
 |
Aussprache {f} U |
بیان |
 |
 |
Deklaration {f} U |
بیان |
 |
 |
Formulierung {f} U |
بیان |
 |
 |
Darlegung {f} U |
بیان |
 |
 |
Stellungnahme {f} U |
بیان |
 |
 |
Ausspruch {m} U |
بیان |
 |
 |
Äußerung {f} U |
بیان |
 |
 |
Artikulation {f} U |
بیان |
 |
 |
Absichtserklärung {f} U |
بیان هدف |
 |
 |
zum Ausdruck kommen U |
بیان داشتن |
 |
 |
zum Ausdruck kommen U |
بیان شدن |
 |
 |
zum Ausdruck bringen U |
بیان داشتن |
 |
 |
zum Ausdruck bringen U |
بیان کردن |
 |
 |
äußern U |
بیان کردن |
 |
 |
Anweisung {f} U |
افهار [بیان ] |
 |
 |
samiat U |
شیرین بیان |
 |
 |
erzählen U |
بیان کردن |
 |
 |
Ausdrucksweise {f} U |
شکل بیان |
 |
 |
Ausdrucksmittel {n} U |
وسیله بیان |
 |
 |
Beisatz {m} U |
عطف بیان |
 |
 |
genannt <adj.> <past-p.> U |
بیان شده |
 |
 |
undeutliche Aussprache {f} U |
بیان نا آشکار |
 |
 |
einfach ausgedrückt U |
به بیان کوتاه |
 |
 |
Ausdruck {m} U |
شیوه بیان |
 |
 |
kurz gesagt U |
به بیان کوتاه |
 |
 |
unten erwähnt <adj.> U |
بیان شده در پایین |
 |
 |
An ... können Sie ablesen, wie ... U |
...بیان می کند که چطور ... |
 |
 |
Aussageverweigerung {f} U |
امتناع از بیان [شهادت] |
 |
 |
erkennen lassen [Dinge] U |
[چیزها] بیان می کنند |
 |
 |
etwas [Akkusativ] verraten U |
چیزی را بیان کردن |
 |
 |
nachstehend angeführt <adj.> U |
بیان شده در پایین |
 |
 |
unten aufgeführt <adj.> U |
بیان شده در پایین |
 |
 |
stimmhaft aussprechen U |
با صدا بیان کردن |
 |
 |
unten genannt <adj.> U |
بیان شده در پایین |
 |
 |
eine Stellungnahme abgeben - zu etwas - U |
در باره موضوعی بیان کردن |
 |
 |
Jemandem etwas sagen U |
چیزی به کسی بیان کردن |
 |
 |
um es kurz zu machen U |
در چند کلمه بیان شود |
 |
 |
Apposition {f} U |
عطف بیان [دستور زبان] |
 |
 |
Süßholz {n} U |
شیرین بیان [گیاه شناسی] |
 |
 |
Lakritz {f} U |
شیرین بیان [گیاه شناسی] |
 |
 |
Lakritze {f} U |
شیرین بیان [گیاه شناسی] |
 |
 |
Anno Domini [AD] <adj.> |
پس از میلاد مسیح [جهت بیان سال] |
 |
 |
Das spricht Bände. <idiom> U |
چیزی را کاملأ واضح بیان می کند. |
 |
 |
Bände sprechen [für] U |
کاملأ واضح بیان کردن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Bärendreck {m} U |
شیرین بیان [گیاه شناسی] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
vor Christus [v. Chr.] <adj.> |
قبل از میلاد مسیح [جهت بیان سال] |
 |
 |
Aus seinen Worten spricht der blanke Neid. U |
هر کلمه ای که از زبان او [مرد] در می آید حسادت را بیان می کند. |
 |
 |
Sie weigerte sich verschämt, noch mehr zu verraten. U |
او [زن] محجوبانه قبول نکرد چیز بیشتری درباره اش بیان کند. |
 |
 |
in hohem Alter U |
در سن بالا یی |
 |
 |
hoch <adj.> U |
بالا |
 |
 |
im höheren [hohen] Alter U |
در سن بالا |
 |
 |
auf <prep.> U |
بالا |
 |
 |
Fieberanfall {m} U |
تب بالا |
 |
 |
Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. U |
ظرفیت باتری به طور معمول در میلی آمپر در ساعت بیان می شود. |
 |
 |
steigen U |
بالا رفتن |
 |
 |
hebevorrichtung {f} U |
ابزار بالا بر |
 |
 |
Balkon {m} U |
لژ بالا [درتئاتر] |
 |
 |
anekeln U |
بالا آوردن |
 |
 |
anwidern U |
بالا آوردن |
 |
 |
Spitzenklasse {f} |
کلاس بالا |
 |
 |
Draufsicht {f} U |
منظره از بالا |
 |
 |
degoutieren U |
بالا آوردن |
 |
 |
ankotzen U |
بالا آوردن |
 |
 |
anschwellen U |
بالا آمدن |
 |
 |
anwachsen U |
بالا آمدن |
 |
 |
ansteigen U |
بالا آمدن |
 |
 |
emporsteigen U |
بالا آمدن |
 |
 |
aufgehen U |
بالا آمدن |
 |
 |
aufsteigen U |
بالا آمدن |
 |
 |
sich erheben [aufstehen] U |
بالا آمدن |
 |
 |
hochklappen U |
به بالا پیچیدن |
 |
 |
hochklappen U |
به بالا تا زدن |
 |
 |
Die Art, wie sie sich anzieht, sagt viel über sie aus. U |
به سبکی که او [زن] لباس می پوشد خیلی واضح بیان می کند چه جور آدمی است. |
 |
 |
Fernlicht {n} U |
چراغ بالا [در اتومبیل] |
 |
 |
auf meinem Zimmer U |
در اتاقم [در طبقه بالا] |
 |
 |
Auftakt {m} U |
ضرب بالا [موسیقی] |
 |
 |
Aufwind {m} U |
باد در جهت بالا |
 |
 |
oben erwähnt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
oben erwähnt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
obenerwähnt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
obenerwähnt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
obenerwähnt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
oben genannt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
oben genannt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
oben genannt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
oben erwähnt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
oben aufgeführt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
überschätzen U |
دست بالا گرفتن |
 |
 |
sich verschulden U |
قرض بالا آوردن |
 |
 |
Schulden machen U |
قرض بالا آوردن |
 |
 |
in Schulden geraten U |
قرض بالا آوردن |
 |
 |
vorstehend genannt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
vorstehend genannt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
oben aufgeführt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
oben aufgeführt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
obengenannt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
obengenannt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
vorgenannt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
vorgenannt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
vorgenannt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
den Anker hieven U |
لنگر را [بالا] کشیدن |
 |
 |
den Anker lichten U |
لنگر را بالا کشیدن |
 |
 |
Nebel stieg vom Meer auf. U |
مه از دریا بالا آمد. |
 |
 |
Steuern erheben U |
بالا بردن مالیات |
 |
 |
heben U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
Fernlicht {n} U |
نور بالا [در خودرو] |
 |
 |
die Hand hochheben U |
دست را بالا بردن |
 |
 |
erhöhen U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
anheben U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
abheben U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
aufheben U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
hochklappen U |
به بالا کج کردن [مهندسی] |
 |
 |
hochklappen U |
به بالا زدن [یقه] |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
ansteigen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
steigen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
zunehmen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
die Ärmel hochkrempeln U |
آستینها را بالا زدن |
 |
 |
wachsen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
anwachsen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
mehren [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
Mir ist kotzübel. [umgangssprache] <idiom> U |
دارم بالا میارم. |
 |
 |
etwas Auftrieb geben U |
چیزی را بالا روی آب آوردن |
 |
 |
gehobene Mittelschicht {f} U |
طبقه متوسط بالا [در اجتماعی] |
 |
 |
in den Himmel [hinauf] schauen U |
به آسمان [به بالا] نگاه کرد |
 |
 |
etwas vorrangig [vordringlich] behandeln [erledigen] U |
به چیزی اولویت بالا دادن |
 |
 |
herausragen [über] U |
بالا آمدن [برخاستن] [روی] |
 |
 |
obere Dreiecksmatrix {f} U |
ماتریس بالا مثلثی [ریاضی] |
 |
 |
eine hochstehende [hoch angesehene] Person U |
آدمی بالا مقام [پر احترام] |
 |
 |
Er zuckte die Achseln. U |
او [مرد] شانه اش را بالا انداخت. |
 |
 |
Infimum {n} U |
بزرگترین کران بالا [ریاضی] |
 |
 |
größte untere Schranke {f} U |
بزرگترین کران بالا [ریاضی] |
 |
 |
den Arm [die Hand] heben U |
بازو [دست] را بالا بردن |
 |
 |
besteigen U |
بالا رفتن [و به جایی رسیدن] |
 |
 |
besteigen U |
بالا رفتن [درخت یا کوه] |
 |
 |
rauf [herauf] <adv.> U |
به بالا [آمدن] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
rauf [hinauf] <adv.> U |
به بالا [رفتن] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
aufwirbeln U |
بطور چرخش بالا رفتن |
 |
 |
rauf und runter <adv.> U |
به بالا و به پائین [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
etwas ankurbeln U |
چیزی را بالا روی آب آوردن |
 |
 |
Obere [Integrations] grenze {f} U |
کرانه بالا [انتگرال] [ریاضی] |
 |
 |
etwas ankurbeln U |
چیزی را به میزان بالا آوردن |
 |
 |
etwas Auftrieb geben U |
چیزی را به میزان بالا آوردن |
 |
 |
Ableitungen {pl} höherer Ordnung U |
مشتقهای مرتبه بالا [ریاضی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] achselzuckend abtun U |
با شانه بالا انداختن چیزی را رد کردن |
 |
 |
aufwinden U |
بالا چرخاندن [کشیدن] [پرچم یا بادبان] |
 |
 |
hochziehen U |
بالا بردن [کشیدن] [پرچم یا بادبان] |
 |
 |
Berühmtheit {f} U |
پر مقام [بالا رتبه] در گروهی یا پیشه ای |
 |
 |
hissen U |
بالا بردن [کشیدن] [پرچم یا بادبان] |
 |
 |
Achselzucken {n} U |
شانه بالا انداختن [به نشانه شک و بی اطلاعی] |
 |
 |
Wenn Sie nicht langsamer fahren, muss ich kotzen. U |
اگر آهسته نرانید بالا می آورم. |
 |
 |
Supremum {n} U |
کوچک ترین کران بالا [ریاضی] |
 |
 |
kleinste obere Schranke {f} U |
کوچک ترین کران بالا [ریاضی] |
 |
 |
Er ist mein Vorgesetzter. U |
او [مرد] بالا رتبه [ارشد] من است. |
 |
 |
Ansehen {n} U |
پر مقام [بالا رتبه] در گروهی یا پیشه ای |
 |
 |
Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen. U |
من فکر نمی کنم عاقلانه باشد بطور علنی عقیده سیاسی شخصی خود را بیان کرد. |
 |
 |
Flaschenzug {m} U |
دستگاه مخصوص بالا کشیدن بار سنگین |
 |
 |
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch! U |
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم! |
 |
 |
digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten U |
خط مشترک دیجیتال برای نرخ بیت بالا [مخابرات ] |
 |
 |
Aufstellen militärischer Kräfte U |
[بالا بردن توان رزمی نیروها] [تقویت نیروهای جنگی] |
 |
 |
Aufbau militärischer Kräfte U |
[بالا بردن توان رزمی نیروها] [تقویت نیروهای جنگی] |
 |
 |
Männchen machen U |
التماس کردن [سگی با بالا بردن پنجه های جلویی] |
 |
 |
einen Rekord aufstellen U |
صورت جدول مسابقه را برقرار کردن [بیان کردن ] |
 |
 |
Ich glaube das ist zu hoch. U |
من فکر می کنم این [صورت حساب] بیش از حد قیمتش بالا است. |
 |
 |
etwas schwellt Jemanden U |
چیزی شکم کسی را پر میکند [اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ] |
 |
 |
Die Fakten sprechen für sich. <idiom> U |
چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است. |
 |
 |
eine Regel aufstellen U |
قاعده ای برقرار کردن [بیان کردن ] |
 |