Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (24 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Jemandem eine Mitfahrgelegenheit anbieten
U
به کسی پیشنهاد سواری دادن کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Jemandem eine Mitfahrgelegenheit geben
U
به کسی سواری دادن
Jemanden mitnehmen
U
به کسی سواری دادن
bieten
U
پیشنهاد قیمت دادن
ein Angebot machen
[einreichen]
U
پیشنهاد
[مناقصه]
دادن
Gebot
{n}
U
پیشنهاد با دادن قیمت خرید
Angebot
{n}
U
پیشنهاد با دادن قیمت خرید
[اقتصاد]
Jemandem ein Ultimatum stellen
U
به کسی آخرین پیشنهاد را دادن
[در معامله ای]
fahren
U
سواری کردن
surfen
U
موج سواری کردن
Rad fahren
U
دوچرخه سواری کردن
Fahrrad fahren
U
دوچرخه سواری کردن
Velo fahren
U
دوچرخه سواری کردن
[در سوییس]
reiten
U
[اسب یا جانوری]
سواری کردن
radfahren
U
دوچرخه سواری کردن
[املا قدیمی]
empfehlen
U
پیشنهاد کردن
pedalen
U
دوچرخه سواری کردن
[در سوییس]
[لحن شوخی]
radeln
U
دوچرخه سواری کردن
[در جنوب آلمان و اتریش]
[اصطلاح روزمره ]
Jemanden aufstellen
[Kandidaten, Mannschaft, usw.]
U
کسی را پیشنهاد کردن
[کاندیدا یا تیم وغیره]
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
Fahrt
{f}
U
سواری
Elefantenreiten
{n}
U
فیل سواری
PKW
[Personenkraftwagen]
{m}
ماشین سواری
Personenkraftwagen
{m}
U
ماشین سواری
Pkw-Anhänger
{m}
U
تریلرخودروی سواری
Ausritt
{m}
U
اسب سواری
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
von Jemandem mitgenommen werden
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
eine Mitfahrgelegenheit bekommen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
bei Jemandem mitfahren dürfen
U
سواری گرفتن از کسی
[در خودرو]
sich von Jemandem mitnehmen lassen
U
سواری شدن
[در خودروی کسی]
Mitfahrgelegenheit
{f}
U
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
Fahrgelegenheit
{f}
U
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
aufstellen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
anordnen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
Autobahnparkplatz
{m}
U
جا پارک شاهراه
[برای مثال سهم سواری]
Vorschlag
{m}
U
پیشنهاد
Eingabe
{f}
U
پیشنهاد
Antrag
{m}
U
پیشنهاد
Anträge
{pl}
U
پیشنهاد ها
Beantragung
{f}
U
پیشنهاد
Antragsteller
{m}
U
پیشنهاد دهنده
er lehnte den Vorschlag ab
U
او پیشنهاد را رد کرد
Genehmigung des Angebots
U
تصویب پیشنهاد
Diese Fahrt ist
[war]
lustiger als Disneyland.
U
این گردش سواری با صفاتر از دیسنی لند است
[بود]
.
Empfehlung des Tages
U
پیشنهاد ویژه روز
ein Angebot abgeben
U
یک پیشنهاد را ارایه بدهند
Ansinnen
{n}
U
پیشنهاد غیر عملی
Es wurde viele Erklärungen vorgebracht.
U
توضیحات بسیاری پیشنهاد شد.
Angebot
{n}
U
پیشنهاد
[طرح پیشنهادی]
Antrag
{m}
U
پیشنهاد
[برنامه ای یا طرحی]
Ultimatum
{n}
U
آخرین پیشنهاد قطعی
Mein Rat ist ...
U
پیشنهاد من این است ...
Jemandem etwas übermachen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
[اصطلاح قدیمی]
Jemandem etwas hinterlassen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
Jemandem etwas vermachen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
Er macht ihr einen Heiratsantrag.
U
او
[ مرد ]
به او
[ زن ]
پیشنهاد ازدواج کرد.
anlassen
[Metall oder Glas]
U
آب دادن
[سخت کردن]
[آبدیده کردن]
[بازپخت کردن]
[فلز یا شیشه]
Welches Lokal empfehlen Sie zum Mittagessen?
U
کدام جا را برای ناهار پیشنهاد می کنید؟
Der Vorschlag ist bei unserem Chef nicht besonders gut angekommen.
U
کارفرما این پیشنهاد را اصلا نپذیرفت.
präsentieren
U
معرفی کردن
[ارایه دادن ]
[اهدا کردن ]
[عرضه کردن ]
Jemanden verraten
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
Jemanden anzeigen
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
vorstellen
U
معرفی کردن
[ارایه دادن ]
[اهدا کردن ]
[عرضه کردن ]
Jemanden denunzieren
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
Jemanden verpfeifen
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
Welches Lokal empfehlen Sie zum Kaffeetrinken?
U
کدام جا را برای نوشیدن قهوه پیشنهاد می کنید؟
Gesetzesentwurf
{m}
U
لایحه
[ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen !
U
این
[درخواست یا پیشنهاد مرا]
را باید قبول کنید!
Entwurf
{m}
U
لایحه
[ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
Gesetzentwurf
{m}
U
لایحه
[ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
Gesetzesvorlage
{f}
U
لایحه
[ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
Vorlage
{f}
U
لایحه
[ماده ای در مجلس برای تصویب پیشنهاد شده]
[سیاست]
es angebracht erscheinen lassen
[Sache]
U
پیشنهاد می کند که برای انجام این کار مناسب باشد
[چیزی ]
prozessieren
U
تعقیب قانونی کردن
[دادخواست دادن]
[به دادگاه شکایت کردن]
[حقوق]
klagen
U
تعقیب قانونی کردن
[دادخواست دادن]
[به دادگاه شکایت کردن]
[حقوق]
für etwas büßen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
etwas abbüßen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
etwas sühnen
U
توبه کردن
[کفاره دادن]
[جبران کردن]
برای چیزی
Zu den vorgeschlagenen Änderungen brauchen wir, glaube ich, mehr Informationen.
U
در مورد تغییرات پیشنهاد شده من فکر می کنم ما به اطلاعات بیشتری نیاز داریم.
einpassen
U
وفق دادن
[سازگار کردن]
[مطابق کردن ]
anpassen
U
وفق دادن
[سازگار کردن]
[مطابق کردن ]
ausrichten
U
وفق دادن
[سازگار کردن]
[مطابق کردن ]
gewähren
U
اعطا کردن
[دادن ]
[بخشیدن ]
[تصدیق کردن ]
Weichensteller
{m}
U
دروازه بان
[برای مثال دکتر خانواده که پیشنهاد تراپی یا تشخیص عیب شناسی می دهد]
anbieten
U
تقدیم کردن
[دادن]
betonen
U
تکیه دادن
[تاکید کردن ]
gewähren
U
موافقت کردن
[اجازه دادن ]
schwören
U
عهد کردن
[پیمان دادن]
erledigen
U
سر وصورت دادن
[مرتب کردن ]
ausrichten
U
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
beurteilen
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
durchsagen
U
اعلام کردن
[خبر دادن ]
[انتشاردادن ]
sich abwechseln
U
بنوبت انجام دادن
[عوض کردن]
Jemanden zur Teilnahme zulassen
U
به کسی اجازه شرکت کردن دادن
bewerten
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
sich dranmachen etwas zu tun
U
شروع کردن به انجام دادن کاری
abschließen
U
سریع انجام دادن
[رسیدگی کردن]
vermelden
U
اعلام کردن
[خبر دادن ]
[انتشاردادن ]
bekannt machen
U
اعلام کردن
[خبر دادن ]
[انتشاردادن ]
bekanntmachen
U
اعلام کردن
[خبر دادن ]
[انتشاردادن ]
ansagen
U
اعلام کردن
[خبر دادن ]
[انتشاردادن ]
feststellen, dass
U
افهار نظر کردن
[نظریه دادن ]
که
erfüllen
U
سریع انجام دادن
[رسیدگی کردن]
einschätzen
U
سنجیدن
[ارزیابی کردن]
[تشخیص دادن ]
die Ansicht
[Meinung]
vertreten
[äußern]
, dass
U
افهار نظر کردن
[نظریه دادن ]
که
[prompt]
erledigen
U
سریع انجام دادن
[رسیدگی کردن]
verkünden
U
اعلام کردن
[خبر دادن ]
[انتشاردادن ]
beantworten
U
پاسخ دادن
[ عمل کردن ]
به دلیلی
antworten
U
پاسخ دادن
[ عمل کردن ]
به دلیلی
reagieren
U
پاسخ دادن
[ عمل کردن ]
به دلیلی
mit Rat und Tat helfen
<idiom>
U
با پند دادن و عمل کمک کردن
etwas herrichten
U
تجدید کردن
[صورت تازه دادن به ]
چیزی
etwas renovieren
U
تجدید کردن
[صورت تازه دادن به ]
چیزی
anstecken
U
آلوده یا کثیف کردن
[سرایت دادن ]
[بیماری]
sich anstrengen etwas zu tun
U
تلاش کردن برای انجام دادن کاری
sich bemühen etwas zu tun
U
تقلا کردن برای انجام دادن کاری
etwas ankündigen
U
چیزی را اعلام کردن
[خبر دادن ]
[انتشاردادن ]
einen Vertrag
[Beschluss]
durchführen
[umsetzen]
U
قراردادی
[تصویبی]
را انجام دادن
[اجرا کردن]
einen Salat mit Majonäse anrichten
U
مزین کردن
[ترتیب دادن ]
سالاد با مایونز
sich beweisen
U
نشان دادن
[ثابت کردن]
توانایی انجام کاری
dafürhalten, dass
U
افهار نظر کردن
[نظریه دادن ]
که
[اصطلاح رسمی]
seine Meinung kundtun
[zu oder über etwas]
U
افهار نظر کردن
[نظریه دادن ]
[در مورد یا درباره چیزی]
unterschneiden
U
کاهش دادن
[و تنظیم کردن ]
فاصله دخشه ها
[فناوری چاپ]
über sich ergehen lassen
U
انجام دادن
[تحمل کردن ]
[گردن نهادن]
[مطیع شدن به]
drastisch kürzen
U
تخفیف زیاد دادن
[قیمت راشکستن]
[خیلی کم کردن چیزی]
etwas durchmachen
U
انجام دادن
[تحمل کردن ]
[گردن نهادن]
[مطیع شدن به]
چیزی
etwas ausblenden
[Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren]
U
ناتوان کردن یک دستور
[ با قرار دادن آن در محل توضیحات]
[رایانه شناسی]
einen Haken schlagen
U
در دویدن
[راه رفتن]
[رانندگی کردن]
ناگهان مسیر را تغییر دادن
Abheben
{n}
[eines Spielkartenstoßes vor dem Geben]
U
بریدن
[قبل از دست دادن ورقه ها را به دو قسمت کردن ]
[ورق بازی]
etwas
[Akkusativ]
wiedergeben
U
نمایش دادن چیزی
[رل چیزی را بازی کردن]
[ چیزی را مجسم کردن]
erledigen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
etwas vornehmen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
anzeigen
U
آگاهی دادن
[آگاه ساختن]
[اطلاع دادن ]
tätigen
U
صورت دادن
[انجام دادن]
[اصطلاح رسمی]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
zusagen
U
قول دادن
[وعده دادن]
[اصطلاح رسمی]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
an
[Akkusativ]
etwas erinnern
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
در مورد چیزی
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
gepökelter Lachs
{m}
U
ماهی آزاد کنسرو شده
[دود دادن و یانمک سود کردن ویاترشی انداختن]
Jemanden auszeichnen
U
نشان دادن
[مدال دادن]
به کسی
ankündigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
anzeigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
signalisieren
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
mahnen
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
bekannt geben
U
اگاهی دادن
[خبر دادن]
ändern
U
متناوب کردن
[متناوب بودن ]
[بنوبت انجام دادن]
wechseln
U
متناوب کردن
[متناوب بودن ]
[بنوبت انجام دادن]
abwechseln
U
متناوب کردن
[متناوب بودن ]
[بنوبت انجام دادن]
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden
[etwas]
darstellen
U
نمایش دادن کسی یا چیزی
[رل کسی یا چیزی را بازی کردن]
[کسی یا چیزی را مجسم کردن]
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem herumschikanieren lassen
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem wie ein Fußabtreter behandeln lassen
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
etwas rechtfertigen
U
استیفای حقوق کردن
[دفاع کردن از چیزی ]
[محقق کردن ]
[پشتیبانی کردن ]
abschneiden
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
abisolieren
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
abstreifen
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
ausräumen
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
unter Kontrolle halten
U
کنترل کردن
[مهار کردن]
[بازرسی کردن]
[نظارت کردن]
inspizieren
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
beschauen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
untersuchen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
ansehen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
sprenzen
U
آب دادن
beregnen
U
آب دادن
wässern
U
آب دادن
bewässern
U
آب دادن
geschehen
U
رخ دادن
bestücken
U
جا دادن
begießen
U
آب دادن
auftreten
U
رخ دادن
drängeln
U
هل دادن
petzen
U
لو دادن
ablaufen
U
رخ دادن
eintreten
U
رخ دادن
vorfallen
U
رخ دادن
sich ereignen
U
رخ دادن
über die Bühne gehen
U
رخ دادن
reichen
U
دادن
riechen
U
بو دادن
abgeben
U
پس دادن
verlaufen
U
رخ دادن
widerfahren
U
رخ دادن
hereinbrechen
U
رخ دادن
zustoßen
U
رخ دادن
abgeben
U
دادن
befallen
U
رخ دادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com