Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 74 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
schwer anspringen
U
به سختی روشن شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Erstarrung
{f}
U
سختی
Entbehrung
{f}
U
سختی
Bitterkeit
{f}
U
سختی
Beschwerde
{f}
U
سختی
Beschwerlichkeit
{f}
U
سختی
Derbheit
{f}
U
سختی
Bitternis
{f}
U
سختی
Not
{f}
U
سختی
[محرومیت]
Armut
{f}
U
سختی
[محرومیت]
Leben in Armut
U
زندگی در سختی
kaum noch
U
به سختی هیچ
[هر]
Abhärtung
{f}
U
عادت به سختی
kaum noch ein Kind
U
دیگر به سختی بچه ای
sich durch etwas
[Akkusativ]
ackern
U
با سختی در کاری جلو رفتن
glimpflich davonkommen
U
بدون سختی رها یافتن
schwierige Zeiten durchmachen
U
دوران سختی را تحمل کردن
eine Zeit finanzieller
[wirtschaftlicher]
Not durchmachen
U
دوره سختی مالی
[اقتصادی]
را گذراندن
Jemanden ermahnen
<idiom>
U
کسی را به سختی راملامت کردن
[اصطلاح]
Jemandem ins Gewissen reden
<idiom>
U
کسی را به سختی راملامت کردن
[اصطلاح]
Jemanden freundlich zurechtweisen
<idiom>
U
کسی را به سختی راملامت کردن
[اصطلاح]
Ärger
{m}
U
تبدیل به بدتر
[تهییج]
[شدت]
[سختی]
Stress
{m}
U
تبدیل به بدتر
[تهییج]
[شدت]
[سختی]
[دردسر]
Scherereien
{pl}
;
U
تبدیل به بدتر
[تهییج]
[شدت]
[سختی]
[دردسر]
Das Leben hat ihn schwer
[arg]
mitgenommen.
U
او
[مرد]
در زندگی خیلی سختی کشیده است.
Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen.
U
راننده با سختی کوشش کرد در مه نگاه بکند.
Brass
{m}
U
تبدیل به بدتر
[تهییج]
[شدت]
[سختی]
[دردسر]
[در آلمان]
etwas
[Akkusativ]
durchleben
U
طاقت چیزی را آوردن
[در برابر مرحله سختی ایستادگی کردن ]
[اصطلاح عامیانه]
deutlich
<adj.>
U
روشن
hell
<adj.>
U
روشن
heller Himmel
{m}
U
آسمان روشن
etwas klar machen
U
روشن کردن
erklären
U
روشن کردن
Aufgeklärtheit
{f}
U
روشن فکری
Aufgeklärtheit
{f}
U
روشن بینی
näher erläutern
U
روشن کردن
klären
U
روشن کردن
klarstellen
U
روشن کردن
klarlegen
U
روشن کردن
hell
<adj.>
U
رنگ روشن
etwas
[Akkusativ]
klarmachen
U
چیزی را روشن کردن
etwas
[Akkusativ]
verdeutlichen
U
چیزی را روشن کردن
deutliche Aussprache
{f}
U
تلفظ واضح و روشن
etwas anstellen
U
روشن کردن
[دستگاهی]
aufklären
U
روشن کردن
[موضوعی]
malvenfarbig
<adj.>
U
ارغوانی روشن
[رنگ]
mauve
<adj.>
U
ارغوانی روشن
[رنگ]
zündeln
U
آتش روشن کردن
eine Zigarette anzünden
U
سیگاری را روشن کردن
ein Auto anlassen
U
ماشینی را روشن کردن
Beschickung
{f}
U
روشن کردن
[تنور یا کوره]
Mein Auto springt nicht an.
U
اتومبیلم روشن نمی شود.
anmachen
U
روشن کردن
[کلید الکتریکی]
Der Motor will nicht anspringen.
U
موتور روشن نمی شود.
anspringen
U
روشن شدن
[مثال موتور]
nicht gezündet
<adj.>
U
روشن نشده
[به آتش نزده]
anlassen
U
روشن گذاشتن
[موتور یا خودرو]
Jemandem etwas verklickern
U
کسی را در باره چیزی روشن کردن
Aufklärungsarbeit
{f}
U
تلاش برای روشن کردن موضوعی
ein Motorrad durch Treten anlassen
U
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
U
تکلیف کار خود را روشن کردن
beige
<adj.>
U
رنگ قهوه ای روشن مایل به زرد و خاکستری
anlassen
U
روشن کردن
[به کار انداختن]
[موتور یا خودرو]
nicht ausschalten
U
روشن گذاشتن
[خاموش نکردن]
[موتور یا خودرو]
das Abblendlicht einschalten
U
چراغ نور پایین
[ماشین]
را روشن کردن
Machst du das Feuer im Ofen an?
U
آیا شما این اجاق گاز را روشن می کنید؟
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten
U
آتش روشن می کنند تا جانوران وحشی را دور بکنند
anmachen
U
آتش زدن
[روشن کردن]
[مانند سیگار یا دستگاه گازی]
anbrennen
U
آتش زدن
[روشن کردن]
[مانند سیگار یا دستگاه گازی]
entzünden
U
آتش زدن
[روشن کردن]
[مانند سیگار یا دستگاه گازی]
den Motor aufheulen lassen
U
موتور
[ماشین]
را روشن کردن
[که صدا مانند زوزه بدهد]
anzünden
U
آتش زدن
[روشن کردن]
[مانند سیگار یا دستگاه گازی]
Jemandem Starthilfe geben
U
کمک برای روشن کردن
[خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
einen Motor mit Hilfe eines Starthilfekabels anlassen
U
موتوری را با کابل باتری به باتری روشن کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com