Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (37 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
hochklappen
U
به بالا کج کردن
[مهندسی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Männchen machen
U
التماس کردن
[سگی با بالا بردن پنجه های جلویی]
etwas
[Akkusativ]
achselzuckend abtun
U
با شانه بالا انداختن چیزی را رد کردن
Other Matches
in hohem Alter
U
در سن بالا یی
auf
<prep.>
U
بالا
Fieberanfall
{m}
U
تب بالا
im höheren
[hohen]
Alter
U
در سن بالا
hoch
<adj.>
U
بالا
hochklappen
U
به بالا تا زدن
steigen
U
بالا رفتن
Balkon
{m}
U
لژ بالا
[درتئاتر]
emporsteigen
U
بالا آمدن
sich erheben
[aufstehen]
U
بالا آمدن
hochklappen
U
به بالا پیچیدن
anekeln
U
بالا آوردن
anwachsen
U
بالا آمدن
aufsteigen
U
بالا آمدن
ansteigen
U
بالا آمدن
aufgehen
U
بالا آمدن
ankotzen
U
بالا آوردن
anschwellen
U
بالا آمدن
hebevorrichtung
{f}
U
ابزار بالا بر
degoutieren
U
بالا آوردن
Spitzenklasse
{f}
کلاس بالا
anwidern
U
بالا آوردن
Draufsicht
{f}
U
منظره از بالا
Auftakt
{m}
U
ضرب بالا
[موسیقی]
Mir ist kotzübel.
[umgangssprache]
<idiom>
U
دارم بالا میارم.
Fernlicht
{n}
U
چراغ بالا
[در اتومبیل]
die Ärmel hochkrempeln
U
آستینها را بالا زدن
Aufwind
{m}
U
باد در جهت بالا
obengenannt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
obengenannt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
obengenannt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
oben genannt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
oben genannt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
obenerwähnt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
vorgenannt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
oben genannt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
oben genannt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
obenerwähnt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
oben aufgeführt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
oben aufgeführt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
vorstehend genannt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
vorstehend genannt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
vorstehend genannt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
oben aufgeführt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
obenerwähnt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
obenerwähnt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
oben erwähnt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
oben erwähnt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
oben erwähnt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
oben erwähnt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
oben aufgeführt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
wachsen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
erhöht werden
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
ansteigen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
steigen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
zunehmen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
mehren
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
anwachsen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
vorgenannt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
vorgenannt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
Fernlicht
{n}
U
نور بالا
[در خودرو]
vorgenannt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
auf meinem Zimmer
U
در اتاقم
[در طبقه بالا]
sich verschulden
U
قرض بالا آوردن
Schulden machen
U
قرض بالا آوردن
in Schulden geraten
U
قرض بالا آوردن
anheben
U
بالا بردن
[کشیدن]
abheben
U
بالا بردن
[کشیدن]
aufheben
U
بالا بردن
[کشیدن]
heben
U
بالا بردن
[کشیدن]
hochklappen
U
به بالا زدن
[یقه]
erhöhen
U
بالا بردن
[کشیدن]
die Hand hochheben
U
دست را بالا بردن
Steuern erheben
U
بالا بردن مالیات
überschätzen
U
دست بالا گرفتن
Nebel stieg vom Meer auf.
U
مه از دریا بالا آمد.
den Anker hieven
U
لنگر را
[بالا]
کشیدن
den Anker lichten
U
لنگر را بالا کشیدن
rauf und runter
<adv.>
U
به بالا و به پائین
[اصطلاح روزمره]
gehobene Mittelschicht
{f}
U
طبقه متوسط بالا
[در اجتماعی]
eine hochstehende
[hoch angesehene]
Person
U
آدمی بالا مقام
[پر احترام]
herausragen
[über]
U
بالا آمدن
[برخاستن]
[روی]
größte untere Schranke
{f}
U
بزرگترین کران بالا
[ریاضی]
Infimum
{n}
U
بزرگترین کران بالا
[ریاضی]
Er zuckte die Achseln.
U
او
[مرد]
شانه اش را بالا انداخت.
etwas Auftrieb geben
U
چیزی را به میزان بالا آوردن
Ableitungen
{pl}
höherer Ordnung
U
مشتقهای مرتبه بالا
[ریاضی]
obere Dreiecksmatrix
{f}
U
ماتریس بالا مثلثی
[ریاضی]
Obere
[Integrations]
grenze
{f}
U
کرانه بالا
[انتگرال]
[ریاضی]
etwas ankurbeln
U
چیزی را بالا روی آب آوردن
rauf
[herauf]
<adv.>
U
به بالا
[آمدن]
[اصطلاح روزمره]
rauf
[hinauf]
<adv.>
U
به بالا
[رفتن]
[اصطلاح روزمره]
besteigen
U
بالا رفتن
[درخت یا کوه]
besteigen
U
بالا رفتن
[و به جایی رسیدن]
in den Himmel
[hinauf]
schauen
U
به آسمان
[به بالا]
نگاه کرد
etwas vorrangig
[vordringlich]
behandeln
[erledigen]
U
به چیزی اولویت بالا دادن
den Arm
[die Hand]
heben
U
بازو
[دست]
را بالا بردن
etwas ankurbeln
U
چیزی را به میزان بالا آوردن
etwas Auftrieb geben
U
چیزی را بالا روی آب آوردن
aufwirbeln
U
بطور چرخش بالا رفتن
Berühmtheit
{f}
U
پر مقام
[بالا رتبه]
در گروهی یا پیشه ای
Achselzucken
{n}
U
شانه بالا انداختن
[به نشانه شک و بی اطلاعی]
aufwinden
U
بالا چرخاندن
[کشیدن]
[پرچم یا بادبان]
Er ist mein Vorgesetzter.
U
او
[مرد]
بالا رتبه
[ارشد]
من است.
Wenn Sie nicht langsamer fahren, muss ich kotzen.
U
اگر آهسته نرانید بالا می آورم.
hochziehen
U
بالا بردن
[کشیدن]
[پرچم یا بادبان]
kleinste obere Schranke
{f}
U
کوچک ترین کران بالا
[ریاضی]
Supremum
{n}
U
کوچک ترین کران بالا
[ریاضی]
hissen
U
بالا بردن
[کشیدن]
[پرچم یا بادبان]
Ansehen
{n}
U
پر مقام
[بالا رتبه]
در گروهی یا پیشه ای
Flaschenzug
{m}
U
دستگاه مخصوص بالا کشیدن بار سنگین
digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten
U
خط مشترک دیجیتال برای نرخ بیت بالا
[مخابرات ]
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch!
U
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
Aufbau militärischer Kräfte
U
[بالا بردن توان رزمی نیروها]
[تقویت نیروهای جنگی]
Aufstellen militärischer Kräfte
U
[بالا بردن توان رزمی نیروها]
[تقویت نیروهای جنگی]
etwas schwellt Jemanden
U
چیزی شکم کسی را پر میکند
[اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ]
Ich glaube das ist zu hoch.
U
من فکر می کنم این
[صورت حساب]
بیش از حد قیمتش بالا است.
anordnen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
sich von Jemandem herumschikanieren lassen
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
aufstellen
U
مرتب کردن
[میزان کردن]
[درصف آوردن]
[در طبقه قرار دادن]
[به خط کردن]
[مسطح کردن ]
sich von Jemandem wie ein Fußabtreter behandeln lassen
<idiom>
U
با کسی خیلی بد رفتار کردن
[اصطلاح]
[ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
etwas rechtfertigen
U
استیفای حقوق کردن
[دفاع کردن از چیزی ]
[محقق کردن ]
[پشتیبانی کردن ]
abschneiden
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
abisolieren
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
abstreifen
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
ausräumen
U
برهنه کردن
[لخت کردن]
[پاک کردن]
[کندن ]
[محروم کردن]
inspizieren
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
beschauen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
unter Kontrolle halten
U
کنترل کردن
[مهار کردن]
[بازرسی کردن]
[نظارت کردن]
ansehen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
untersuchen
U
بازرسی کردن
[بازدید کردن]
[جستجو کردن]
[بررسی کردن]
herausfiltern
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
[اصطاح رسمی]
Jemandem etwas übermachen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
[اصطلاح قدیمی]
etwas
[Akkusativ]
aufbauen
U
چیزی را نصب کردن
[تجهیزکردن ]
[سوار کردن]
[جادادن]
[بنا کردن]
[برپاکردن]
[مهندسی]
Jemandem etwas hinterlassen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
montieren
U
نصب کردن
[تجهیزکردن ]
[سوار کردن]
[جادادن]
[بنا کردن]
[برپاکردن]
[مهندسی]
aufstellen
U
نصب کردن
[تجهیزکردن ]
[سوار کردن]
[جادادن]
[بنا کردن]
[برپاکردن]
[مهندسی]
belassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
[ترک کردن ]
Jemandem etwas vermachen
U
به کسی چیزی را وصیت کردن
[واگذار کردن ]
[وقف کردن]
[تخصیص دادن به]
installieren
U
نصب کردن
[تجهیزکردن ]
[سوار کردن]
[جادادن]
[بنا کردن]
[برپاکردن]
[مهندسی]
sich hinwegsetzen über
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
anlassen
[Metall oder Glas]
U
آب دادن
[سخت کردن]
[آبدیده کردن]
[بازپخت کردن]
[فلز یا شیشه]
standhalten
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
verstoßen gegen
U
مقابله کردن
[سرپیچی کردن]
[رودرویی کردن]
[تو روی کسی ایستادن]
etwas
[Akkusativ]
falsch einschätzen
U
چیزی را اشتباه حساب کردن
[پیش بینی غلط کردن]
[اشتباه محاسبه کردن]
[بدپیش بینی کردن]
[ بد حساب کردن ]
präsentieren
U
معرفی کردن
[ارایه دادن ]
[اهدا کردن ]
[عرضه کردن ]
Jemanden denunzieren
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
vorstellen
U
معرفی کردن
[ارایه دادن ]
[اهدا کردن ]
[عرضه کردن ]
Jemanden verpfeifen
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
blockieren
U
گیر کردن
[بستن جریانی]
[شلوغ کردن]
[مسدود کردن]
lähmen
U
گیر کردن
[بستن جریانی]
[شلوغ کردن]
[مسدود کردن]
lahm legen
U
گیر کردن
[بستن جریانی]
[شلوغ کردن]
[مسدود کردن]
Jemanden anzeigen
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
Jemanden verraten
U
کسی را لو دادن
[فاش کردن]
[چغلی کردن]
[خبرچینی کردن]
verstopfen
U
گیر کردن
[بستن جریانی]
[شلوغ کردن]
[مسدود کردن]
anrufen
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
appellieren
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
sich wenden
[an]
U
درخواستن
[رجوع کردن به]
[التماس کردن]
[استیناف کردن در دادگاه]
etwas entdecken
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
چیزی
deaktivieren
U
بی اثر کردن
[غیر فعال کردن]
[غیر مسلح کردن ]
[ نا کنشگر کردن ]
infizieren
U
سرایت کردن
[مبتلا کردن]
[عفونی کردن ]
[بیماری]
anstecken
U
سرایت کردن
[مبتلا کردن]
[عفونی کردن ]
[بیماری]
Jemanden verteidigen
U
دفاع کردن از کسی
[محقق کردن ]
[پشتیبانی کردن ]
verlassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
[رهسپار شدن]
[عازم شدن ]
[ترک کردن ]
hinterlassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
[رهسپار شدن]
[عازم شدن ]
[ترک کردن ]
zurücklassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
[رهسپار شدن]
[عازم شدن ]
[ترک کردن ]
herausarbeiten
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
ermitteln
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
feststellen
U
تعیین هویت کردن
[مشخص کردن]
[شناسایی کردن ]
[تعیین کردن ]
Jemandem den Arsch aufreißen
<idiom>
U
تخریب روحیه کردن
[مطیع کردن]
[تحقیر کردن]
کسی
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح خشن ]
feststellen
U
معلوم کردن
[ثابت کردن ]
[معین کردن ]
sichern
U
تامین کردن
[مطمئن کردن ]
[حفظ کردن]
ermitteln
U
معلوم کردن
[ثابت کردن ]
[معین کردن ]
anpassen
[an]
U
جور کردن
[درست کردن ]
[سازوار کردن]
[به]
verweigern
U
انکار یا حاشا کردن
[رد کردن]
[جلوگیری کردن]
abweisen
U
انکار یا حاشا کردن
[رد کردن]
[جلوگیری کردن]
Jemanden anmelden
U
کسی را نام نویسی کردن
[ثبت نام کردن]
[درفهرست وارد کردن]
ausgießen
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
ausräumen
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
ausleeren
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
leeren
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
entleeren
U
خالی کردن
[تهی شدن]
[تخلیه کردن]
[تا ته خالی کردن]
[Stücken]
ausbrechen
U
لپ پریده شدن
[کردن]
[با ضربه جدا کردن]
[تکه تکه یا ریز ریز کردن]
[leicht]
abbrechen
U
لپ پریده شدن
[کردن]
[با ضربه جدا کردن]
[تکه تکه یا ریز ریز کردن]
anschlagen
U
لپ پریده شدن
[کردن]
[با ضربه جدا کردن]
[تکه تکه یا ریز ریز کردن]
abschlagen
U
لپ پریده شدن
[کردن]
[با ضربه جدا کردن]
[تکه تکه یا ریز ریز کردن]
sich melden
[bei einer Stelle]
U
اسم نویسی کردن
[خود را معرفی کردن]
[در اداره ای]
[اصطلاح رسمی]
prozessieren
U
تعقیب قانونی کردن
[دادخواست دادن]
[به دادگاه شکایت کردن]
[حقوق]
Jemanden prädisponieren
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[ کم بینه کردن]
[پزشکی]
[روانشناسی]
klagen
U
تعقیب قانونی کردن
[دادخواست دادن]
[به دادگاه شکایت کردن]
[حقوق]
davonlaufen
[aus]
U
زیر قول زدن
[نکول کردن]
[دوری کردن از]
[اصطلاح مجازی]
einen Neuanfang machen
U
شروع تازه ای کردن
[تخلفات قبلی را کاملا از پرونده پاک کردن]
sich
[Dativ]
den Arsch aufreißen
U
کون خود را پاره کردن
[بیش از حد تلاش کردن]
[اصطلاح رکیک]
umkippen
U
غش کردن
[ضعف کردن ]
[ناگهان غشکردن و افتادن]
[اصطلاح روزمره]
etwas beflecken
U
چیزی را لکه دار کردن
[چرک کردن]
[زنگ زدن]
auf etwas Flecken machen
[hinterlassen]
U
چیزی را لکه دار کردن
[چرک کردن]
[زنگ زدن]
überlassen
U
رها کردن
[ول کردن]
[باقی گذاردن]
[گذاشتن ]
[دست کشیدن از]
herausfinden
U
دریافتن
[پی بردن ]
[ثابت کردن ]
[تعیین کردن ]
[ اصطلاح روزمره]
Jemanden fertigmachen
U
کسی را خورد کردن
[نابود کردن]
[کشتن]
[اصطلاح روزمره]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com