Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Akkreditiv
{n}
U
اعتبار نامه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Ansehnlichkeit
{f}
U
اعتبار
Bedeutsamkeit
{f}
U
اعتبار
Belang
{m}
U
اعتبار
Bedeutung
{f}
U
اعتبار
Fonds
{m}
U
اعتبار
Abwertung
{f}
U
کاهش اعتبار
Bodenkredit
{m}
U
اعتبار ملکی
Buchkredit
{m}
U
اعتبار کتاب
Autorität
{f}
U
شهرت و اعتبار
Bankkredit
{m}
U
اعتبار بانکی
Barkredit
{m}
U
اعتبار نقدی
Hochachtung
{f}
U
احترام
[اعتبار ]
Wertschätzung
{f}
U
احترام
[اعتبار ]
Ansehen
{n}
U
اعتبار
[شهرت]
Achtung
{f}
U
احترام
[اعتبار ]
Beweiswürdigung
{f}
U
اعتبار مدارک
Distinktion
{f}
U
اعتبار
[شهرت]
zulässig
<adj.>
U
دارای اعتبار
Guthaben
{n}
U
اعتبار مالی
Ansehen
{n}
U
احترام
[اعتبار ]
Etat
{m}
U
اعتبار مالی
Vertrauen
{n}
U
اعتبار
[امتیاز ]
gültig
<adj.>
U
دارای اعتبار
eine renommierte Firma
U
شرکتی با اعتبار
Kredit
{m}
U
اعتبار
[اقتصاد]
Deflation
{f}
U
تقلیل اعتبار پولی
Glaube
{m}
U
اعتبار
[امتیاز ]
[اعتقاد]
wie hoch ist mein Konto belastbar?
U
حد اعتبار حساب من چقدراست؟
Keine Kreditkarten.
U
کارت اعتبار نمپذیریم.
belastbar
<adj.>
U
قابل اعتبار
[معتبر]
[اقتصاد]
unbefristeter Kredit
U
اعتبار برای مدت نامحدود
bei Jemandem zu höherem Ansehen kommen
U
افزایش اعتبار در برابر کسی
Einfluss
{m}
[auf]
U
نفوذ بر
[اعتبار]
[توانایی]
برای
Beeinflussung
{f}
[auf]
U
نفوذ بر
[اعتبار]
[توانایی]
برای
Die Kreditkartennummer ist .
U
شماره کارت اعتبار است.
Kreditkarten werden
[nicht]
akzeptiert.
U
کارت اعتبار پذیرفته
[ن]
میشود.
Zahlbar mit
[ Kreditkarte]
.
U
قابل پرداخت با
[کارت اعتبار]
.
Ich habe eine andere Karte.
U
یک کارت
[اعتبار یا بانکی]
دیگری دارم.
[mit bis zu etwas]
belastbar sein
U
[تا]
به حد
[چیزی یا مقداری]
اعتبار داشتن
[اقتصاد]
wie hoch ist mein Konto belastbar?
U
چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
[mit bis zu etwas]
belastbar sein
U
[به]
حداکثر
[چیزی یا مقداری]
اعتبار داشتن
[اقتصاد]
Einfluß
{m}
U
نفوذ بر
[اعتبار]
[توانایی]
برای
[املای قدیمی]
sehr schätzen
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
Jemanden achten
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی
Kann ich mit einer Kreditkarte reservieren, und mit Bargeld bezahlen?
U
میتوانم با کارت اعتبار رزرو و با پول نقد پرداخت کنم؟
Ihr Passwort enthält ungültige Zeichen.
U
اسم رمز شما دارای نهادهای
[علامتهای]
بی اعتبار است.
wertschätzen
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
[اصطلاح قدیمی]
hochschätzen
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
[اصطلاح رسمی]
Epistel
{f}
U
نامه
Flugschrift
{f}
U
شب نامه
Flugblatt
{n}
U
شب نامه
Brief
{m}
U
نامه
Umschlag
{m}
U
پاکت نامه
Auftragsformular
{n}
U
سفارش نامه
Antwortschreiben
{n}
U
پاسخ نامه
Antwortschreiben
{n}
U
جواب نامه
Posteingang
{m}
U
دریافت نامه
Diplom
{n}
U
گواهی نامه
Einführungsschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Briefschreiber
{m}
U
نامه نگار
Bestätigungsschreiben
{n}
U
گواهی نامه
Druckfehlerverzeichnis
{n}
U
غلط نامه
Abkommen
{n}
U
پیمان نامه
Wörterbuch
{n}
واژه نامه
Wörterbücher
{pl}
U
لغت نامه ها
Wörterbuch
{n}
لغت نامه
Vereinbarung
{f}
U
موافقت نامه
Abkommen
{n}
U
موافقت نامه
Ausführungsverordnung
{f}
U
آئین نامه
Arbeit
{f}
U
پایان نامه
Anmeldeformular
{n}
U
پرسش نامه
Antragsformular
{n}
U
تقاضا نامه
Briefordner
{m}
U
بایگانی نامه ها
Brieftelegramm
{n}
U
نامه تلگرافی
Charta
{f}
U
اجازه نامه
Erlaubnisschein
{m}
U
اجازه نامه
Entschuldigungsschreiben
{n}
U
پوزش نامه
Briefzustellung
{f}
U
نامه رسانی
Wörterbücher
{pl}
U
واژه نامه ها
Chronik
{f}
U
گزارش نامه
Chronik
{f}
U
وقایع نامه
Charter
{m}
U
اجازه نامه
Briefwaage
{f}
U
ترازوی نامه
Beileidsbrief
{m}
U
نامه تسلیت
Adressat
{m}
U
گیرنده
[نامه]
Briefumschlag
{m}
U
پاکت نامه
Einschreiben
{n}
U
نامه سفارشی
Eingabe
{f}
U
تقاضا نامه
Eingabe
{f}
U
شکایت نامه
Bürgschaftsvertrag
{m}
U
تضمین نامه
Einladungsschreiben
{n}
U
دعوت نامه
Empfehlungsschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Abschiedsbrief
{m}
U
نامه خداحافظی
Empfehlungsschreiben
{n}
U
توصیه نامه
Dmfänger
U
گیرنده نامه
Curriculum vitae
{n}
U
زندگی نامه
Curriculum vitae
{n}
U
زیست نامه
Begleitschreiben
{n}
U
نامه پیوست
Dankbrief
{m}
U
نامه تشکرآمیز
Bürgschaftsvertrag
{m}
U
ضمانت نامه
Abschiedsbrief
{m}
U
وداع نامه
Einlauf
{m}
U
نامه رسیده
Familienbuch
{n}
U
شجره نامه
Briefablage
{f}
U
بایگانی نامه
Code
{m}
U
قانون نامه
Vorschrift
{f}
U
آیین نامه
Bewerbungsschreiben
{n}
U
تقاضا نامه
Bürgschaftsurkunde
{f}
U
ضمانت نامه
Einschreibebrief
{m}
U
نامه سفارشی
Formular
{n}
U
درخواست نامه
Bürgschaftsurkunde
{f}
U
تضمین نامه
Dankschreiben
{n}
U
نامه تشکرآمیز
Vollmachten
{pl}
U
اجازه نامه ها
Drehbuch
{n}
U
فیلم نامه
Vollmacht
{f}
U
اختیار نامه
Vollmacht
{f}
U
اجازه نامه
Vollmachten
{pl}
U
اختیار نامه ها
Vollmachten
{pl}
U
وکالت نامه ها
Abhandlung
{f}
U
پایان نامه
Briefträger
{m}
U
نامه رسان
Briefwechsel
{m}
U
نامه نگاری
Vollmacht
{f}
U
وکالت نامه
Begleitbrief
{m}
U
نامه پیوست
Ahnentafel
{f}
U
شجره نامه
Briefsendung
{f}
U
ارسال نامه
Briefwechsel
{m}
U
تبادل نامه
Formelbuch
{n}
U
قاعده نامه
Freibrief
{m}
U
اجازه نامه
Briefpost
{f}
U
ارسال نامه
Briefkasten
{m}
U
صندوق نامه
Biographie
{f}
U
زندگی نامه
Erbschein
{m}
U
وصیت نامه
Festschrift
{f}
U
جشن نامه
Eilbrief
{m}
U
نامه فوری
Fragebogen
{m}
U
پرسش نامه
Formular
{n}
U
پرسش نامه
Biographie
{f}
U
زیست نامه
Eidesformel
{f}
U
قسم نامه
Referenzschreiben
{n}
U
معرفی نامه
Referenzschreiben
{n}
U
توصیه نامه
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
aufgeben
U
پست کردن
[نامه ]
Mandat
{n}
U
وکالت نامه
[قانون]
Absprache
{f}
U
موافقت نامه
[حقوق]
aufgeben
U
به پست دادن
[نامه ]
Drehbuchautor
{m}
U
فیلم نامه نویس
Bauordnung
{f}
U
آئین نامه ساختمان
Briefstil
{m}
U
سبک نامه نگاری
Auftrag
{m}
U
وکالت نامه
[قانون]
Bauvorschrift
{f}
U
آئین نامه ساختمان
Anrede
{f}
U
درود
[در اول نامه]
einen Antrag
[ein Gesuch]
genehmigen
U
درخواست نامه ای را پذیرفتن
einen Brief absenden
[ einen Brief abschicken]
U
نامه ای را با پست فرستادن
Erpresserbrief
{m}
U
نامه تهدید آمیز
Drohbrief
{m}
U
نامه تهدید آمیز
einen Antrag
[ein Gesuch]
ablehnen
U
درخواست نامه ای را رد کردن
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung
U
قید وصیت نامه ای
Vollstreckung
{f}
eines Testaments
U
اجرای وصیت نامه
Zollerklärung
{f}
U
اظهار نامه گمرکی
Führerschein
{m}
U
گواهی نامه رانندگی
Zollanmeldung
{f}
U
اظهار نامه گمرکی
einen Antrag annehmen
U
درخواست نامه ای را پذیرفتن
Dissertation
{f}
U
پایان نامه دانشگاهی
Doktorarbeit
{f}
U
پایان نامه دکتری
Brieftaube
{f}
U
کبوتر نامه رسان
Briefpapier
{n}
U
کاغذ نامه نگاری
Abendblatt
{n}
U
روز نامه عصر
Autobiographie
{f}
U
زندگی نامه خود
Denkschrift
{f}
U
نامه غیر رسمی
Einwurf
{m}
U
جای انداختن نامه
[در صندوق]
Antrag
{m}
[auf etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
Eingabe
{f}
U
درخواست نامه
[اصطلاح رسمی]
Gesuch
{n}
[um etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
Anschluss haben mit
U
رابطه
[نامه نگاری]
داشتن با
eine Versicherung abschließen
U
بیمه
[نامه]
ای را عملی کردن
sich versichern lassen
U
بیمه
[نامه]
ای را عملی کردن
beruflicher Lebenslauf
{m}
U
خلاصه نامه تجربیات
[کاری]
Leserbrief
{m}
U
نامه خواننده
[به ناشر روزنامه]
Ich lese mir den Brief durch.
U
من این نامه را کاملا میخوانم.
Brandbrief
{m}
U
نامه تهدید به آتش سوزی
die Einladung zu einer Veranstaltung zurücknehmen
U
دعوت
[نامه]
کسی به جشنی را پس گرفتن
Buchbinde
{f}
U
تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Reklamestreifen
{m}
U
تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Bauchbinde
{f}
U
تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Streifband
{n}
U
تقریظ یا توصیه نامه مختصری برکتابی
Eingangsdatum
{n}
U
تاریخ وصول
[نامه به وسیله پست]
Jemanden von einer Veranstaltung ausladen
U
دعوت
[نامه]
کسی به جشنی را پس گرفتن
die Steuererklärung abgeben
U
اظهار نامه مالی را تحویل دادن
Stammbaum
{m}
der Lebewesen
[Darwinismus]
U
نسب نامه موجودات زنده
[داروینیسم]
Antragsberechtigt ist ...
U
مهلت ارائه تقاضا نامه تا ... است.
Ist ein Brief für mich angekommen?
U
آیا برای من نامه ای رسیده است؟
hochachten
[wegen etwas]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
Jemanden
[etwas]
schätzen
[wegen etwas]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
kündigen
[die Wohnung]
U
لغو کردن اجاره نامه
[و ترک ساختمان]
seine Post erledigen
U
به نامه های پستی خود رسیدگی کردن
bei Jemandem eine Eingabe machen
U
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus.
U
آیین نامه های کنونی کافی نیستند.
an Jemanden ein Gesuch richten
U
از کسی بوسیله درخواست نامه تقاظا کردن
ablegen
U
بایگانی و مرتب کردن - کاغذ یا پاکت نامه -
einen Antrag zurückziehen
U
صرف نظر کردن از تقاضای درخواست نامه ای
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com