Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 51 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Hungers sterben U از گرسنگی مردن
verhungern U از گرسنگی مردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
vor Hunger [Durst] sterben U از گرسنگی [تشنگی] مردن
Other Matches
hungrig <adv.> U از روی گرسنگی [با گرسنگی ]
Hunger {m} U گرسنگی
Hungertod {m} U گرسنگی
Hungergefühl {n} U احساس گرسنگی
hungern U گرسنگی کشیدن
Hunger leiden U گرسنگی کشیدن
eine Hungerattacke {f} U احساس ناگهانی گرسنگی
hungern müssen U اجبارا گرسنگی کشیدن
Hungerschmerzen {pl} U درد گرسنگی [پزشکی]
einen [den kleinen] Hunger verspüren U کمی حس گرسنگی کردن
Hungerschmerz {m} U درد گرسنگی [پزشکی]
ums Leben kommen U مردن
aussterben U مردن
den [einen] Abgang machen U مردن
den Löffel abgeben U مردن
Hungerosteopathie {f} U بیماری استخوانی ناشی از گرسنگی
Mir knurrt der Magen. U یکدفعه احساس گرسنگی میکنم.
Mir ist ganz schwach vor Hunger. U از گرسنگی احساس ضعف می کنم.
Haben Sie Hunger? U شما احساس گرسنگی می کنید؟
Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. U سربازان از گرسنگی و بیماری مردند.
sterben [an] [Dativ] U مردن [از] یا [در اثر]
jung sterben U جوان مردن
den Löffel abgeben <idiom> U مردن - اصطلاح -
Ich sterbe vor Hunger. U از گرسنگی دارم میمیرم. [اصطلاح مجازی]
Ich habe kein bisschen Hunger. U یکخورده هم احساس گرسنگی نمی کنم.
Hunger erzeugt Kriminalität. U گرسنگی سبب جرم و جنایت میشود.
draufgehen U مردن [اصطلاح روزمره]
an einer Krankheit sterben U در اثر بیماری مردن
[Genitiv] sterben U مردن [در اثر] یا [به علت]
daran glauben müssen <idiom> U مردن [ اصطلاح روزمره]
ohne direkte Nachkommen sterben U بدون اولاد مردن
über den Deich gehen U مردن [اصطلاح روزمره]
tot umfallen U سریع و ناگهانی مردن
verrecken U مردن [تحقیر آمیز ]
ins Gras beißen <idiom> U مردن [اصطلاح روزمره]
abkratzen U مردن [تحقیر آمیز] [اصطلاح]
krepieren U مردن [تحقیر آمیز] [اصطلاح]
tausend Tode sterben U هزار مرگ و میر مردن
eines natürlichen Todes sterben U در اثر مرگ طبیعی مردن
den Geist aufgeben U خراب شدن [از بین رفتن] [مردن]
seinen Geist aufgeben U خراب شدن [از بین رفتن] [مردن]
den Arsch zukneifen U مردن [اصطلاح دارای حسن تعبیر ]
eines gewaltsamen Todes sterben U مردن ناشی ازمرگ غیر طبیعی
an einer Verletzung [Wunde] sterben U به علت آسیب دیدگی [زخمی] مردن
aufs Rad geflochten werden U روی چرخ گاری مردن [نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی]
gerädert werden U روی چرخ گاری مردن [نوعی مجازات اعدام در قرون وسطی]
einen kalten Arsch kriegen U مردن [اصطلاح قدیمی] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
sich einen kalten Arsch holen U مردن [اصطلاح قدیمی] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com