Total search result: 201 (17 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. U |
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen, das sie mitgemacht haben. U |
قربانیان اغلب در برابر گناهی که به آنها انجام شده حس ناتوانی می کنند. |
 |
 |
Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft. U |
آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند. |
 |
 |
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. U |
بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند . |
 |
 |
Kolonie {f} U |
گروهی از جانوران یا گیاهان یا جانوران تک سلولی هم نوع که با هم زندگی یا رشد می کنند [زیست شناسی] |
 |
 |
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. U |
بسیاری از آنها موفق به فراربه یمن شدند جایی که آنها یک گروه تروریستی جدید تشکیل دادند. |
 |
 |
Jemanden so lange ärgern [reizen] , bis die Puppen tanzen <idiom> U |
کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش |
 |
 |
oder nein U |
پس ازتامل بیشتری |
 |
 |
wenn ich es mir recht überlege U |
پس ازتامل بیشتری |
 |
 |
eher <adv.> U |
با میل بیشتری [ ترجیحا ] |
 |
 |
Jedes weitere Wort erübrigt sich. U |
هر اظهار نظر بیشتری زیادی است. |
 |
 |
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen. U |
لازم نیست اقدام بیشتری کرد. |
 |
 |
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich. U |
افزایش بیشتری بعید در نظر گرفته می شود. |
 |
 |
Sie weigerte sich verschämt, noch mehr zu verraten. U |
او [زن] محجوبانه قبول نکرد چیز بیشتری درباره اش بیان کند. |
 |
 |
Zu den vorgeschlagenen Änderungen brauchen wir, glaube ich, mehr Informationen. U |
در مورد تغییرات پیشنهاد شده من فکر می کنم ما به اطلاعات بیشتری نیاز داریم. |
 |
 |
sie <pron.> U |
آنها |
 |
 |
sie <pron.> U |
آنها را |
 |
 |
ihnen <pron.> U |
به آنها |
 |
 |
ihrerseits <adv.> U |
از طرف آنها |
 |
 |
Er kann sie sehen. U |
میتواند آنها را ببیند. |
 |
 |
Sie machen eine Reise. |
آنها میروند سفر. |
 |
 |
so dass sie im Stande sind U |
به طوری که آنها بتوانند |
 |
 |
Sie sind gleichwertig [ebenbürtig] . U |
آنها همتراز هستند. |
 |
 |
Es geht ihnen gut. U |
آنها تامین مالی دارند . |
 |
 |
Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben. U |
آنها من را مقصر آن پیشامد دانستند. |
 |
 |
Sie haben sich gegriffen. U |
آنها به یقه همدیگر پریدند. |
 |
 |
Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ... U |
آنها به من استثنأ اجازه دادند ... |
 |
 |
Sie waren alle gleich. U |
همه آنها یکی بودند. |
 |
 |
Sie haben sich über seine Sprechweise mokiert. U |
آنها او را از طوری که حرف می زد دست انداختند. |
 |
 |
Sie sind altersmäßig nicht weit auseinander. U |
آنها از نظر سنی خیلی با هم فاصله ندارند. |
 |
 |
Ich nehme die dir mal ab. U |
من آنها را [که دردستت هستند] از تو می گیرم [برای کمک] . |
 |
 |
Die Nachricht hat sie tief erschüttert. U |
این خبر آنها را بسیار پریشان کرد. |
 |
 |
Da standen sie in all ihrer Pracht. U |
آنجا آنها در تمام زر و زیور خود بودند. |
 |
 |
Sie wechselten keine Worte. U |
هیچ کلمه ای بین آنها رد و بدل نشد. |
 |
 |
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. U |
آنها آشکارا به دنبال اخراج شدن او هستند. |
 |
 |
Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. U |
دادگاه خیلی فوری به قضیه آنها رسیدگی کرد. |
 |
 |
- sehr - wohl aber U |
ولی ... می کنند |
 |
 |
Leben {n} U |
زندگی |
 |
 |
lebensfreude U |
شور و شوق زندگی |
 |
 |
Existenz {f} U |
زندگی |
 |
 |
leben |
زندگی |
 |
 |
Gibt es einen waschsalon mit Dienstleistung in der Nähe? U |
یک سالن لباس شویی که آنها برایم بشورند در نزدیکی به ما هست؟ |
 |
 |
Ihre Blicke trafen sich. U |
آنها به هم زل زدند. [همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم] |
 |
 |
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U |
آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند. |
 |
 |
erkennen lassen [Dinge] U |
[چیزها] بیان می کنند |
 |
 |
Meine Füße tun mir weh. U |
پاهایم درد می کنند. |
 |
 |
Alltag {m} U |
زندگی روزمره |
 |
 |
Curriculum vitae {n} U |
زندگی نامه |
 |
 |
Curriculum vitae {n} U |
شرح زندگی |
 |
 |
Biographie {f} U |
زندگی نامه |
 |
 |
Ernährung {f} U |
گذران زندگی |
 |
 |
Barackenlager {n} U |
زندگی در کلبه |
 |
 |
Berufsleben {n} U |
زندگی شغلی |
 |
 |
Auskommen {n} U |
هزینه زندگی |
 |
 |
Berufsleben {n} U |
زندگی کاری |
 |
 |
Eheleben {n} U |
زندگی زناشویی |
 |
 |
Familienleben {n} U |
زندگی خانوادگی |
 |
 |
Grundsatz {m} U |
قاعده زندگی |
 |
 |
ein ereignisreiches Leben U |
زندگی پر رویداد |
 |
 |
wohnen U |
زندگی کردن |
 |
 |
leben U |
زندگی کردن |
 |
 |
Lebensprinzip {n} U |
قاعده زندگی |
 |
 |
Lebensregel {f} U |
قاعده زندگی |
 |
 |
Leben in Armut U |
زندگی در سختی |
 |
 |
wohnhaft <adj.> U |
محل زندگی |
 |
 |
Klammer {f} U |
میله چوبی با نوک تیز [برای محکم بستن چیزی به آنها] |
 |
 |
Pflock {m} U |
میله چوبی با نوک تیز [برای محکم بستن چیزی به آنها] |
 |
 |
Außenbordmotor {m} U |
قایقی که موتور به آن سوار کنند |
 |
 |
vegetieren U |
پر از بدبختی زندگی کردن |
 |
 |
anspruchslos leben U |
زندگی متوسطی داشتن |
 |
 |
in Armut leben U |
در تنگدستی زندگی کردن |
 |
 |
Wie läuft es? U |
زندگی چطور میگذرد؟ |
 |
 |
Eine zölibatäre Lebensführung. U |
شیوه زندگی تجردی . |
 |
 |
sein Leben fristen U |
پر از بدبختی زندگی کردن |
 |
 |
kümmerlich leben U |
پر از بدبختی زندگی کردن |
 |
 |
zusammenleben U |
باهم زندگی کردن |
 |
 |
zusammen leben U |
باهم زندگی کردن |
 |
 |
Hier wohne ich. U |
اینجا من زندگی میکنم. |
 |
 |
Autobiographie {f} U |
زندگی نامه خود |
 |
 |
Ich lebe allein. U |
من به تنهایی زندگی میکنم. |
 |
 |
Leben {n} U |
عمر [دوران زندگی] |
 |
 |
Ein Remis könnte sie den Aufstieg in die erste Liga kosten. U |
یک برابری [در مسابقه] می توانست پیشرفت به گروه اول برای آنها تمام بشود. |
 |
 |
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. U |
افسران به مکان هایی که آنها بیشتر مورد نیازباشند مستقر شده اند. |
 |
 |
Er kaufte ihnen aus einem Schuldgefühl heraus teure Geschenke. U |
او [مرد] بخاطر احساس گناهش برای آنها هدیه گران بها خرید. |
 |
 |
falscher Freund U |
واژه ای در دو زبان که شبیه به هم هستند اما معنی آنها کاملا فرق دارد. |
 |
 |
Wann ist die nächste Briefkasten-Leerung? U |
کی دوباره جعبه پست را خالی می کنند؟ |
 |
 |
Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? U |
وقتی که ما رسیدیم با ما در فرودگاه ملاقات می کنند؟ |
 |
 |
etwas renovieren [erneuern] lassen U |
چیزی را بدهند برایشان تعمیر کنند |
 |
 |
Da [hier] scheiden sich die Geister. U |
در اینجا افکار [نظریه ها] با هم فرق می کنند. |
 |
 |
Die Tiere werden vor dem Schlachten bewusstlos gemacht. U |
حیوانات را قبل از کشتار بیهوش می کنند. |
 |
 |
auswärts wohnen U |
در بیرون از شهر زندگی کردن |
 |
 |
seinen Weg machen U |
موفق شدن [در زندگی یا شغل] |
 |
 |
seinen Weg machen U |
پیش رفتن [در زندگی یا شغل] |
 |
 |
außerhalb wohnen U |
در بیرون از شهر زندگی کردن |
 |
 |
außerhalb von Teheran wohnen U |
در حومه تهران زندگی کردن |
 |
 |
außerhalb von Teheran wohnen U |
بیرون از تهران زندگی کردن |
 |
 |
Ich wohne noch zu Hause. U |
من هنوز با والدینم زندگی میکنم. |
 |
 |
im Zölibat leben U |
شیوه زندگی تجردی داشتن |
 |
 |
Lebensgemeinschaft {f} U |
زندگی باهم [بدون ازدواج با هم] |
 |
 |
eheähnliches Zusammenleben {n} U |
زندگی باهم [بدون ازدواج با هم] |
 |
 |
voreheliches Zusammenleben {n} U |
زندگی باهم قبل از ازدواج |
 |
 |
Amboß oder Hammer sein <idiom> U |
یا تو سر می زنی یا تو سر می خوری [در زندگی] . [از گوته] |
 |
 |
es zu etwas bringen U |
پیش رفتن [در زندگی یا شغل] |
 |
 |
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. U |
یک طبقه پایین من زندگی می کند. |
 |
 |
es zu etwas bringen U |
موفق شدن [در زندگی یا شغل] |
 |
 |
zu Lasten der Gesellschaft leben U |
روی دوش جامعه زندگی |
 |
 |
schmarotzen U |
روی دوش جامعه زندگی |
 |
 |
Seine Skulpturen fügen sich mit größter Selbstverständlichkeit in die Natur ein. U |
مجسمه های او به طبیعت طوری آمیخته میشوند انگاری که آنها به آنجا تعلق دارند. |
 |
 |
Dann bekam ich die übliche Leier von der Frau und den Kindern zu hören, die er ernähren muss. U |
سپس داستان منتج شد به بهانه مرسوم زن و بچه ها که او [مرد] باید از آنها حمایت بکند. |
 |
 |
Ich bin schon gespannt, was als nächstes kommt. U |
من بی تاب [کنجکاو] هستم که پس از این چه می شود [می کنند] . |
 |
 |
Unkosten von der Steuer absetzen U |
هزینه های جانبی را از مالیات کسر کنند |
 |
 |
Die Eichhörnchen lagern Nüsse für den Winter ein. U |
سنجاب ها فندقی برای زمستان ذخیره می کنند . |
 |
 |
Botanisiertrommel {f} U |
جعبه ای که گیاه شناسان در آن نمونه جمع می کنند |
 |
 |
Flüchtlinge glauben, dass Deutschland ein Land ist, wo Milch und Honig fließen. <idiom> U |
پناهندگان فکر می کنند در آلمان حلوا می دهند. |
 |
 |
Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation. U |
ما در دوران ارتباطات جمعی زندگی می کنیم. |
 |
 |
Das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein [eitel Wonne] . U |
در زندگی نوش ونیش باهم است. |
 |
 |
Ich wohne [lebe] alleine in der Stadt Halle. |
من در شهر هاله تنها زندگی میکنم. |
 |
 |
in nichtehelicher Lebensgemeinschaft zusammenleben U |
بیرون از زناشویی باهم زندگی کردن |
 |
 |
So läuft das nun einmal [nun mal] . U |
زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
als unverheiratetes Paar zusammenleben U |
بعنوان زوج مجرد با هم زندگی کردن |
 |
 |
Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom. <proverb> U |
در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل] |
 |
 |
es zu etwas bringen U |
پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل] |
 |
 |
seinen Weg machen U |
پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل] |
 |
 |
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht. U |
چند دقیقه قبل از اینکه پلیس هجوم بیاورد آنها موفق شدند فرار بکنند. |
 |
 |
im Nebel stochern <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
 |
 |
ins Blaue schießen <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
 |
 |
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten U |
آتش روشن می کنند تا جانوران وحشی را دور بکنند |
 |
 |
In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt. U |
در رمان جنایی او [زن] ردپاها دایما از حقیقت دور می کنند. |
 |
 |
Die Täter konnten unerkannt flüchten. U |
مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند. |
 |
 |
außen <adv.> U |
خارج |
 |
 |
Ausland {n} U |
خارج |
 |
 |
außerhalb [von] <adv.> U |
خارج [از] |
 |
 |
Wir haben schon Schlimmeres durchgemacht. U |
ما بدتر از این را [در زندگی] تحمل کرده ایم. |
 |
 |
Weißt du, ob Armin in Schiraz wohnt? U |
تومیدانی که آیا آرمین در شیراز زندگی می کند؟ |
 |
 |
Er [sie] wohnt nicht mehr unter dieser Anschrift [ Adresse] . U |
او دیگر در این آدرس زندگی نمی کند. |
 |
 |
Das Leben hat ihn schwer [arg] mitgenommen. U |
او [مرد] در زندگی خیلی سختی کشیده است. |
 |
 |
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren. U |
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. . |
 |
 |
Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen [nichts verloren] . U |
بچه ها هیچ دلیلی ندارند [بیخود می کنند] در باشگاه شب باشند. |
 |
 |
Bude {f} U |
جایی که دوستان [همکاران] اغلب آنجا همدیگر را ملاقات می کنند |
 |
 |
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten U |
وسیله نقلیه هوایی را مجبور کنند روی زمین بماند |
 |
 |
Bei uns gibt es so etwas nicht, sehr wohl aber in Deutschland. U |
ما همچه چیزهایی اینجا نداریم ولی در آلمان می کنند یا هست. |
 |
 |
den Überblick verlieren [über] U |
فراموش کنند [یا دیگر ندانند] که شخصی [چیزی] کجا است |
 |
 |
ins Ausland U |
به خارج [از کشور] |
 |
 |
aus dem Ausland U |
از خارج از کشور |
 |
 |
im Ausland U |
در خارج [از کشور ] |
 |
 |
in dem Ausland U |
در خارج [از کشور ] |
 |
 |
Aus {n} U |
خارج [ورزش] |
 |
 |
gesperrt <adj.> U |
خارج از دسترس |
 |
 |
in das Ausland U |
به خارج [از کشور] |
 |
 |
Außenwelt {f} U |
دنیای خارج |
 |
 |
nach außen führend <adj.> U |
به طرف خارج |
 |
 |
ausgehend <adj.> U |
به طرف خارج |
 |
 |
von außerhalb U |
از خارج [از شهر] |
 |
 |
von außen U |
از خارج [از جایی] |
 |
 |
Auslandsreise {f} U |
سفر به خارج |
 |
 |
Auslandsgespräch {n} U |
تلفن به خارج |
 |
 |
Ausfuhr {f} U |
صدور [به خارج] |
 |
 |
nach außen <adj.> U |
به طرف خارج |
 |
 |
sein Auskommen haben U |
پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن |
 |
 |
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. <proverb> U |
آدم فقط با نان زندگی نمیکند. [ضرب المثل] |
 |
 |
Ich heiße "Oliver Pit" und wohne in Berlin. U |
اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم. |
 |
 |
[an einem Ort] hausen U |
مانند حیوان زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ] |
 |
 |
Jemanden erpressen U |
کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند |
 |
 |
Jemanden als Geisel [fest] halten U |
کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند |
 |
 |
außerhalb der Bürozeiten U |
خارج از ساعات اداری |
 |
 |
evakuieren U |
خارج کردن [شدن] |
 |
 |
abtransportieren U |
خارج کردن [شدن] |
 |
 |
umquartieren U |
خارج کردن [شدن] |
 |
 |
ausschließen [aus] U |
بزور خارج کردن [از] |
 |
 |
verlegen U |
خارج کردن [شدن] |
 |
 |
Quotient {m} U |
خارج قسمت [ریاضی] |
 |
 |
Alle Richtungen U |
به خارج از شهر [علامت] |
 |
 |
ins Ausland gehen U |
به خارج [از کشور] رفتن |
 |
 |
Abwanderung {f} U |
انتقال سرمایه به خارج |
 |
 |
Auslandsflug {m} U |
پرواز به خارج از کشور |
 |
 |
Fremdenverkehr {m} U |
وسایل سفر به خارج |
 |
 |
Druck von außen U |
فشار از بیرون [خارج] |
 |
 |
Auslandsaufenthalt {m} U |
اقامت در خارج از کشور |
 |
 |
Ausreise {f} U |
مسافرت [به خارج از کشور] |
 |
 |
Auslandsbürger {m} U |
شهروند مقیم خارج |
 |
 |
im In- und Ausland U |
در داخل و خارج [از کشور] |
 |
 |
Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. U |
جنگجویان غیر نظامی روستا را آتش زدند. ساکنین را اسیر گرفتند و درخواست پول برای آزادی آنها کردند. |
 |
 |
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen U |
خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم |
 |
 |
Caravan {m} U |
کاراوان [نوعی اتومبیل با جای خواب و لوازم اولیه زندگی] |
 |
 |
[an einem Ort] hausen U |
در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ] |
 |
 |
In welcher Stadt wohnst Du? Kann ich Sie [da] treffen? |
در کدام شهر زندگی میکنی ؟آیا میتوانم شمارا ببینم ؟ |
 |
 |
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution. U |
این رمان زندگی در پیش از انقلاب روسیه را نشان می دهد. |
 |
 |
im Ausland nicht gültig U |
در خارج [از کشور] معتبر نیست |
 |
 |
außen [liegend oder gelegen] <adj.> U |
واقع در بیرون [خارج] [کالبدشناسی] |
 |
 |
Absteiger {m} U |
تیم خارج از رده [ورزش] |
 |
 |
Auslandsdeutsche {pl} U |
شهروندهای آلمانی مقیم خارج |
 |
 |
etwas [Akkusativ] auslaufen lassen U |
به ترتیب خارج کردن چیزی |
 |
 |
etwas [Akkusativ] nach und nach einstellen U |
به ترتیب خارج کردن چیزی |
 |
 |
abgeben - Rauch - U |
دود یا بخار خارج کردن |
 |
 |
einen außergerichtlichen Vergleich schließen U |
به توافق رسیدن خارج از دادگاه |
 |
 |
außerbörslich <adj.> U |
خارج از بورس [فروخته شده ] |
 |
 |
Auslandsreiseversicherung {f} U |
بیمه مسافرتی خارج از کشور |
 |
 |
Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. U |
تمامی این موارد به زندگی روزانه ما واقعا کمکی نمی کند. |
 |
 |
Sie verlieren das Spiel. Trotzdem sehen wir es uns an. U |
آنها بازی را می بازند. با این حال ما آن [بازی] را نگاه می کنیم. |
 |
 |
sich vordrängeln U |
خود را داخل صف جا زدن [خارج از نوبت] |
 |
 |
überfordert sein U |
از توانایی و یا مهارت [کسی] خارج بودن |
 |